Remington R-830 important safety instructions Félicitations, Modèles 830, R-835, R-842 Et R-845

Page 5

Félicitations

Vous êtes maintenant le propriétaire d’un des meilleurs instruments de rasage existant de nos jours… merci d’avoir laissé Remington être en partie responsable de votre aspect bien soigné. Nous sommes fiers de nos produits et de la technologie qui leur permet d’assurer des performances efficaces et dignes de confiance. Votre rasoir MicroFlexMD Extra de RemingtonMD est conçu

pour vous apporter un rasage encore plus précis, plus rapide et plus agréable et ce, pendant de nom- breuses années.

Pour une meilleure per- formance de rasage,il est recommandé d’u- tiliser votre nouveau rasoir quotidiennement pendant deux ou trois semaines pour laisser le temps à votre barbe et votre peau de s’habituer.

Modèles :

R-830, R-835, R-842

et R-845

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez un rasoir électrique des précau- tions élémentaires relatives à la sécurité doivent toujours être observées, notamment celles qui suivent. Lisez toutes les instructions avant l'utilisation de ce rasoir.

DANGER

Pour réduire les risques d'électrocution :

Ne placez pas et ne rangez pas ce rasoir de manière à ce qu'il risque de tomber ou être entraîné dans un lavabo ou une baignoire.

Ne le placez pas ou ne le faites pas tomber dans l'eau ou dans tout autre liquide.

N'essayez pas de vous saisir d’un rasoir qui est- tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.

Débranchez toujours ce rasoir de la prise de courant murale immédiatement après usage, à moins qu'il ne soit en état de charge.

Débranchez le rasoir avant de le nettoyer.

N'utilisez pas cet appareil lorsque vous prenez un bain ou une douche.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de brûlure, d'incendie, d'électrocution, ou de blessure :

Un rasoir ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché, à moins qu’il ne soit en état de charge.

Une supervision attentive est nécessaire lorsque ce rasoir est utilisé par, sur, ou à proximité d'enfants, ou d'invalides.

N'utilisez ce rasoir qu'aux fins exclusives auxque lles il est destiné, telles qu'elles sont décrites dans le manuel. N'utilisez pas des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant.

Ne faites jamais fonctionner ce rasoir s'il présente un cordon endommagé, ou s'il ne fonctionne pas correctement, ou si on l'a laissé tomber, ou s'il a été endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau.

Retournez le rasoir à un centre d'entretien et de dépannage pour qu'il soit examiné et réparé.

Maintenez le cordon à l'écart des surfaces chaudes.

Ne faites jamais tomber et n'insérer jamais d'objets dans les ouvertures.

N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur ou ne le faites pas fonctionner dans un endroit où des pro- duits aérosols (en bombe) sont utilisés ou dans un endroit ou de l'oxygène est administrée.

N'utilisez pas ce rasoir avec un bloc de coupe endommagé ou cassé, des blessures au visage pouvant se produire.

Commencez toujours par brancher le cordon sur le rasoir et branchez-le ensuite sur la prise électrique. Pour mettre le rasoir hors tension, mettez tous ces interrupteurs en position OFF (ARRÊT), débranchez le cordon de la prise électrique puis débranchez-le du rasoir. Rangez le rasoir.

Tirez toujours sur la prise du cordon pour débrancher de la prise de courant murale. Ne tirez jamais sur le fil électrique.

Ne branchez pas ou ne débranchez pas le rasoir lorsque vos mains sont mouillées.

Rangez votre rasoir et son cordon dans un endroit sec. Assurez-vous que le cordon est déconnecté du rasoir.

Utilisation uniquement en intérieur.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

Image 5
Contents 830 CongratulationsModels Getting Used To Your Shaver Cleaning Your ShaverTurn on the Shaver Mustache TrimmingFollowing procedures should be followed For battery removal Battery RemovalTo Charge Corded OperationRemington Money-Back Offer Full Two-Year WarrantyUtilisation uniquement en intérieur FélicitationsModèles 830, R-835, R-842 Et R-845 Pour tailler les moustaches Pour tailler les favorisAu moment de remplacer les têtes et les couteaux ? Fonctionnement avec CordonPour Charger Modèles R-842/R-845 Heures.Pour charger votre rasoirService de garantie internationale Service de garantie aux États-UnisOffre de remboursement RemingtonMD Garantie limitée de deux ansModélos 830,R-835 842, y R-845 FelicidadesPara Rasurarse Acostúmbrese a su rasuradoraPara Cortar Pelo Para recortar las patillasPara quitar las baterías modelos con Garantía completa de dos años Oferta de reembolso de Remington