Remington MB-400 manual Table des matières

Page 14

CS27742_MB-400_IB 8/31/05 4:36 PM Page 26

MESURES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

N'utilisez jamais la tondeuse si le

cordon est endommagé, si elle ne

fonctionne pas correctement, si elle

a été échappée ou endommagée ou

si elle est tombée dans l'eau.

Retournez-la alors à un centre de

service autorisé où on l'examinera

Fixez toujours d'abord la fiche à

la tondeuse, puis l'adaptateur à la

prise de courant. Pour débrancher,

placez toutes les commandes

en position ARRÊT puis retirez

l'adaptateur de la prise de courant.

Pour le rangement, retirez le cordon

Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s'imposent lors de l'utilisation d'un appareil électrique, surtout en présence d'enfants :

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

TENIR LOIN DE

L'EAU.

DANGER

d'un évier dans lequel elle pourrait tomber. Évitez de la déposer et de l'échapper dans l'eau ou tout autre liquide.

Sauf pendant la recharge, débranchez toujours la tondeuse de la prise électrique immédiatement après l'avoir utilisée.

Débranchez la tondeuse avant de la nettoyer

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, d'incendie, d'électrocution ou de blessure :

et la réparera.

Évitez d'échapper ou d'insérer des

objets quelconques dans l'appareil.

N'utilisez pas cet appareil à

l'extérieur ni là où l'on utilise des

produits aérosol ou administre de

l'oxygène.

N'utilisez pas la tondeuse avec un

dispositif de coupe endommagé ou

brisé, sous peine de blessures au

visage.

d'alimentation de la tondeuse.

Rangez toujours la tondeuse et son

adaptateur à l'abri de l'humidité.

Assurez-vous que le cordon est

débranché de la tondeuse.

Jetez les piles usagées selon la

méthode recommandée. Ne pas

incinérer. Les piles risquent

d'exploser si elles sont surchauffées.

Ne les enveloppez pas dans le métal

ni l'aluminium mais plutôt dans du

papier journal avant de les jeter.

Cet appareil est destiné à un usage

domestique seulement.

Comme c'est le cas avec la plupart des appareils électriques, du courant passe dans les pièces même lorsque l'interrupteur est à l'arrêt.

Pour réduire le risque de décès par choc électrique :

Ne tentez pas de repêcher la tondeuse si elle tombe dans l'eau. Débranchez-la immédiatement.

N'utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche.

Évitez de déposer ou de ranger la tondeuse près d'une baignoire ou

Ne laissez jamais la tondeuse sans surveillance lorsqu'elle est branchée, sauf pendant la recharge.

Surveillez étroitement les enfants ou les personnes handicapées qui sont à proximité de la tondeuse ou qui s'en servent.

N'utilisez la tondeuse que pour l'usage prévu dans ce livret. N'utilisez jamais d'autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.

Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.

GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Table des matières

Anglais

1

Espagnol

13

Français

25

26

 

27

 

 

 

Image 14
Contents Vacuum Trim MB-400Important Safety Instructions ContentsVacuumTrim Features Product FeaturesBefore Using Your Trimmer Corded Rechargeable Operation Operating Your TrimmerCharging/Recharging Hair Length Selector Removable Trimmer Guard AttachmentHow to Use Performance Guarantee Cleaning & Maintenance Performance GuaranteeTroubleshooting Cleaning and Maintaining Your TrimmerVacuum Trimm Contenido Asegúrese que la cubierta protectora Características del productoCaracterísticas de la VacuumTrim Use sólamente el adaptador provisto con la unidadRecarga con Cable Manejo de su recortadoraCarga/Recarga Selector del Largo de Pelo y Cubierta Protectora RemovibleCómo usar Garantía de Desempeño Resolviendo ProblemasMantenimiento y limpieza Garantía de desempeño Limpiando y Conservando su RecortadoraGuide dutilisation et dentretien Table des matières Caractéristiques de la tondeuse VacuumTrimMC Caractéristiques du produitAvant dutiliser la tondeuse Utilisez uniquement ladaptateur fourni avec la tondeuseFonctionnement avec le cordon de recharge Fonctionnement de la tondeuseRecharge Retrait de la grilleMode demploi Dépannage Nettoyage et entretien Garantie de rendementNettoyage et entretien de la tondeuse Garantie de rendement120 V c.a Hz Questions or comments