Remington MB-400 manual Contenido

Page 8

CS27742_MB-400_IB 8/31/05 4:36 PM Page 14

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

PARA EL CUIDADO

estropeado o caído al agua. Devuelva el electrodoméstico a un centro de reparaciones para examinación y arreglo.

Nunca tire o inserte ningún

objeto dentro de las aberturas

del aparato.

No enrosque el cable alrededor del

aparato.

Primero inserte el enchufe en el

electrodoméstico para luego

conectar el cable al toma corri-

ente. Para desconectar, ponga

todos los controles en posición de

Cuando se usa un electrodoméstico, se deben tomar precauciones básicas, incluídas las siguientes:

LEA TODAS LAS

INSTRUCCIONES

ANTES DE

USAR ESTE

ELECTRODOMÉSTICO.

PELIGRO

Desenchufe este electrodoméstico antes de limpiarlo.

No use una extensión de corriente o un conversor de voltaje con este aparato.

CUIDADO

Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocu- tamiento o heridas a personas:

Este electrodoméstico es sólo

para uso doméstico.

El electrodoméstico nunca se

debe descuidar cuando esté

No lo use al aire libre u opere

donde se usan aerosoles o se

administra oxígeno.

Siempre almacene este aparato

junto a su cable en un lugar seco.

No almacene en temperaturas que

excedan los 140°F (60° C).

No enchufe o desenchufe este

electrodoméstico con las manos

mojadas.

“OFF”, luego remueva el enchufe

del toma corriente. Remueva el

cable del aparato para almace-

narlo.

No use este aparato con la malla o

las cuchillas dañadas, ya que

podría herirse.

Para reducir el riesgo de electrocutamiento:

No tome un electrodoméstico que haya caído al agua. Desenchúfelo de manera inmediata.

No coloque o almacene este electrodoméstico en donde pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos cuando éste se encuentre enchufado.

A menos que se encuentre recargando, siempre desenchufe este electrodoméstico del toma corriente inmediatamente después del uso.

14

enchufado, excepto cuando éste

se encuentre recargando.

La supervisión de cerca será

necesaria cuando este

electrodoméstico esté siendo

usado por o cerca de niños

o minusválidos.

Use este electrodoméstico sólo

bajo el propósito para el cual se

describe en este manual. No use

aditamentos no recomendados por

el fabricante.

NMantenga el cable de electrici-

dad fuera de superficies calientes.

Nunca opere este aparato si el

cable o el enchufe no trabaja

apropiadamente o se ha caído,

MANTENGA ALEJADO DE LOS NIÑOS

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Contenido

Inglés

1

Español

13

Francés

25

15

Image 8
Contents Vacuum Trim MB-400Important Safety Instructions ContentsVacuumTrim Features Product FeaturesBefore Using Your Trimmer Operating Your Trimmer Charging/RechargingCorded Rechargeable Operation Hair Length Selector Removable Trimmer Guard AttachmentHow to Use Cleaning & Maintenance Performance Guarantee TroubleshootingPerformance Guarantee Cleaning and Maintaining Your TrimmerVacuum Trimm Contenido Características del producto Características de la VacuumTrimAsegúrese que la cubierta protectora Use sólamente el adaptador provisto con la unidadManejo de su recortadora Carga/RecargaRecarga con Cable Selector del Largo de Pelo y Cubierta Protectora RemovibleCómo usar Resolviendo Problemas Mantenimiento y limpieza Garantía de desempeñoGarantía de Desempeño Limpiando y Conservando su RecortadoraGuide dutilisation et dentretien Table des matières Caractéristiques du produit Avant dutiliser la tondeuseCaractéristiques de la tondeuse VacuumTrimMC Utilisez uniquement ladaptateur fourni avec la tondeuseFonctionnement de la tondeuse RechargeFonctionnement avec le cordon de recharge Retrait de la grilleMode demploi Nettoyage et entretien Garantie de rendement Nettoyage et entretien de la tondeuseDépannage Garantie de rendement120 V c.a Hz Questions or comments