Braun 5693 manual Description, Avertissement

Page 17

Avertissement

Pour empêcher les fuites de liquide nettoyant, s’assurer que le système Clean&Renew est placé sur une surface plane. Lors de l’installation d’une cartouche de nettoyage, ne pas incliner, déplacer brusquement ni transporter le système de quelque façon que ce soit, car le liquide nettoyant risque de s’échapper de la cartouche. Ne pas ranger le système dans une armoire

àmiroir ni le placer sur une surface polie ou laquée.

La cartouche de nettoyage contient un liquide hautement inflammable. Tenir loin des sources d’inflammation. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil et à la fumée de cigarette, ni placer sur un radiateur. Tenir hors de la portée des enfants.

Ne pas recharger la cartouche. N’utiliser que des cartouches de rechange fabriquées par Braun.

Description

Système Clean&Renew

1Indicateur du liquide nettoyant

2Bouton d’ouverture pour changer la cartouche

3Broches de connexion du système au rasoir

4 Bouton « clean & dry » (début du nettoyage) D Bouton « fast cleaning » (nettoyage rapide) 5 Diodes des programmes de nettoyage

6 Prise d’alimentation du système

7 Cartouche de nettoyage

Rasoir

8Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux

9 Bouton de déclenchement du boîtier

0 Interrupteur de verrouillage de la tête

de rasage

q Tondeuse escamotable pour poils longs w Interrupteur marche-arrêt

e Bouton de réglage sensible « sensitive » (–) r Bouton de réglage intensif « intensive » (+) t Bouton de réinitialisation « reset »

z Afficheur du rasoir

u Broches de connexion du rasoir au système i Prise d’alimentation du rasoir

o Étui de voyage

p Cordon d’alimentation spécial

17

Image 17
Contents Series English Series For Household USE only Important Safety InstructionsPage Description Before shaving Installing the Clean&Renew stationCharging and cleaning the shaver Charging information Stand-by modeShaver display Personalizing your shaver How to usePersonalizing your shaver Tips for the perfect shaveManual cleaning CleaningAutomatic cleaning Replacing the cleaning cartridge Cleaning the housingKeeping your shaver in top shape Environmental noticePage For USA only Year limited warranty Foil and cutter cassette excluded For Canada only Précautions Importantes Réservé À L’USAGE DomestiqueConserver CES Directives AvertissementAvertissement Charge et nettoyage du rasoir Installation du système Clean&RenewAvant le rasage Information sur la charge Mode d’attenteAfficheur du rasoir Personnaliser son rasoir Personnaliser son rasoirComment utiliser le rasoir Conseils pour un rasage parfaitRasage avec cordon NettoyageNettoyage automatique Nettoyage manuelNettoyage du boîtier Remplacement de la cartouche de nettoyagePour garder le rasoir en parfait état Avis environnemental AccessoiresPour LE Canada Seulement Solamente Para USO Doméstico PeligroGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia DescripciónAntes de afeitarse Instalación del soporte Clean&RenewInformación sobre la carga Indicador de carga de la afeitadoraModo de espera Cómo personalizar su afeitadora Cómo personalizar su afeitadoraInstrucciones de uso Consejos para la afeitada perfectaAfeitado con cable de alimentación LimpiezaLimpieza automática Limpieza manualRecambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicio Cómo mantener su afeitadora en excelente estadoAviso acerca del medio ambiente AccesoriosAños de garantía limitada Sólo Para Mexico