Braun 5693 manual Descripción, Advertencia

Page 27

Advertencia

Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte Clean&Renew sobre una superficie plana. Si hay un cartucho limpiador instalado, no vuelque el soporte ni lo mueva bruscamente ni lo transporte de manera que la solución limpiadora se pueda salir del cartucho. No coloque el soporte dentro del botiquín de pared ni sobre superficies pulidas o laqueadas.

El cartucho limpiador contiene un líquido muy inflamable. Manténgalo alejado de fuentes de ignición. No lo exponga a la luz solar directa ni a personas que estén fumando ni lo almacene encima de un radiador. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

No rellene el cartucho. Use solamente cartuchos de repuesto Braun originales.

Descripción

Soporte Clean&Renew

1Indicador del nivel de solución limpiadora

2 Botón de apertura para recambio de

cartuchos

3 Contactos del soporte a la afeitadora

4 Botón de inicio de limpieza («clean & dry»)

5 Indicadores del ciclo de limpieza

6 Entrada del enchufe al soporte

7 Cartucho limpiador

Afeitadora

8Cartucho de láminas y cuchillas

9Botón para liberar el cartucho de láminas y cuchillas

0Botón para bloquear el cabezal rasurador

(«lock»)

qRecortador de vellos largos extensible w Interruptor

e Selector para nivel sensible «sensitive» (–) r Selector para nivel intensivo «intensive» (+) t Botón de reinicio («reset»)

z Indicador de carga de la afeitadora u Contactos de la afeitadora al soporte i Entrada del enchufe a la afeitadora o Estuche de viaje

p Cable de alimentación especial

27

Image 27
Contents Series English Series For Household USE only Important Safety InstructionsPage Description Installing the Clean&Renew station Charging and cleaning the shaverBefore shaving Stand-by mode Shaver displayCharging information Tips for the perfect shave How to usePersonalizing your shaver Personalizing your shaverCleaning Automatic cleaningManual cleaning Environmental notice Cleaning the housingReplacing the cleaning cartridge Keeping your shaver in top shapePage For USA only Year limited warranty Foil and cutter cassette excludedFor Canada only Précautions Importantes Réservé À L’USAGE DomestiqueConserver CES Directives AvertissementAvertissement Installation du système Clean&Renew Avant le rasageCharge et nettoyage du rasoir Mode d’attente Afficheur du rasoirInformation sur la charge Conseils pour un rasage parfait Personnaliser son rasoirPersonnaliser son rasoir Comment utiliser le rasoirNettoyage manuel NettoyageRasage avec cordon Nettoyage automatiqueRemplacement de la cartouche de nettoyage Pour garder le rasoir en parfait étatNettoyage du boîtier Avis environnemental Accessoires Pour LE Canada Seulement Solamente Para USO Doméstico PeligroGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia DescripciónAntes de afeitarse Instalación del soporte Clean&RenewIndicador de carga de la afeitadora Modo de esperaInformación sobre la carga Consejos para la afeitada perfecta Cómo personalizar su afeitadoraCómo personalizar su afeitadora Instrucciones de usoLimpieza manual LimpiezaAfeitado con cable de alimentación Limpieza automáticaRecambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicio Cómo mantener su afeitadora en excelente estadoAviso acerca del medio ambiente AccesoriosAños de garantía limitada Sólo Para Mexico