Braun Pulsonic, 9585 manual Pour garder le rasoir en parfait état, Avis environnemental

Page 21

Pour garder le rasoir en parfait état

Remplacement de la cassette grille et bloc de coupe / réinitialisation

Pour un rasage optimal, remplacer la cassette grille et bloc de coupe 8 lorsque le symbole de remplacement s’allume sur l’afficheur du rasoir (après 18 mois environ) ou lorsque la cassette est usée.

Le symbole de remplacement rappellera de remplacer la cassette grille et bloc de coupe durant les sept rasages suivants. Puis, le rasoir réinitialisera automatiquement l’afficheur.

Après avoir remplacé la cassette grille et bloc de coupe, utiliser un stylo à bille pour enfoncer le bouton de réinitialisation e pendant au moins trois secondes afin de réinitialiser le compteur. Pendant la manipulation, le témoin de remplace- ment clignote et s’éteint lorsque la réinitialisation est achevée. La réinitialisation manuelle peut être effectuée en tout temps.

Accessoires

Offerts chez les distributeurs et aux centres de service après-vente Braun :

Cassette grille et bloc de coupe No. 9000

Cartouche de nettoyage Clean&Renew CCR

Avis environnemental

Cet appareil contient des piles recharge- ables. Pour protéger l’environnement, ne pas jeter cet appareil dans les ordures

ménagères lorsqu’il n’est plus utilisable, mais le retourner à un centre de service après-vente Braun ou à un centre de collecte approprié.

La cartouche de nettoyage peut être jetée dans les ordures ménagères habituelles.

Susceptible d’être modifié sans préavis.

Spécifications électriques imprimées sur le cordon d’alimentation spécial.

 

9000

9000

release

S e r i e s

 

S e r i e s

 

 

washable

 

mer

360°Complete

 

9000

9000

S e r i e s

S e r i e s

 

360°Complete

 

21

Image 21
Contents Pulsonic English Off For Household USE only Important Safety InstructionsPage Description Installing the Clean&Renew station Charging and cleaning the shaverBefore shaving Stand-by mode Shaver displayCharging information Automatic cleaning CleaningShaving Tips for the perfect shaveManual cleaning Cleaning the housingReplacing the cleaning cartridge Keeping your shaver in top shape Environmental notice9000 For USA only Year limited warranty Foil and cutter cassette excludedFor Canada only Précautions Importantes Réservé À L’USAGE DomestiqueConserver CES Directives AvertissementAvertissement Installation du poste Clean&Renew Avant le rasageCharge et nettoyage du rasoir Mode d’attente Afficheur du rasoirInformation sur la charge Nettoyage RasageConseils pour un rasage parfait Rasage avec cordonRemplacement de la cartouche de nettoyage Nettoyage manuelNettoyage du boîtier Avis environnemental Pour garder le rasoir en parfait étatPour LE Canada Seulement Solamente Para USO Doméstico PeligroGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia DescripciónAntes de afeitarse Instalación del soporte Clean&RenewModo de espera Indicador de carga de la afeitadoraInformación sobre la carga Cómo afeitarseConsejos para la afeitada perfecta Afeitado con cable de alimentaciónLimpieza Limpieza automáticaLimpieza manual Recambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicio Cómo mantener su afeitadora en excelente estadoAviso acerca del medio ambiente Años de garantía limitada Sólo Para Mexico