Braun Pulsonic, 9585 manual Descripción, Advertencia

Page 25

Advertencia

Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte Clean&Renew sobre una superficie plana. Si hay un cartucho limpiador instalado, no vuelque el soporte ni lo mueva bruscamente ni lo transporte de manera que la solución limpiadora se pueda salir del cartucho. No coloque el soporte dentro del botiquín de pared ni sobre superficies pulidas o laqueadas.

El cartucho limpiador contiene un líquido muy inflamable. Manténgalo alejado de fuentes de ignición. No lo exponga a la luz solar directa ni a personas que estén fumando ni lo almacene encima de un radiador. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

No rellene el cartucho. Use solamente cartuchos de repuesto Braun originales.

Descripción

Soporte Clean&Renew

1Indicador del nivel de solución limpiadora

2 Botón de apertura para recambio de

cartuchos

3 Contactos del soporte a la afeitadora

4 Botón de inicio de limpieza («start cleaning»)

5 Indicadores del ciclo de limpieza

6 Entrada del enchufe al soporte

7 Cartucho limpiador

Afeitadora

8Cartucho de láminas y cuchillas

9Botón para liberar el cartucho de láminas y cuchillas

0Botón para bloquear el cabezal q Cortapatillas extensible

w Interruptor

e Botón de reinicio («reset»)

r Indicador de carga de la afeitadora t Contactos de la afeitadora al soporte z Entrada del enchufe a la afeitadora u Estuche de viaje

i Cable de alimentación especial

25

Image 25
Contents Pulsonic English Off For Household USE only Important Safety InstructionsPage Description Charging and cleaning the shaver Installing the Clean&Renew stationBefore shaving Shaver display Stand-by modeCharging information Automatic cleaning CleaningShaving Tips for the perfect shaveCleaning the housing Manual cleaningReplacing the cleaning cartridge Environmental notice Keeping your shaver in top shape9000 For USA only Year limited warranty Foil and cutter cassette excludedFor Canada only Précautions Importantes Réservé À L’USAGE DomestiqueConserver CES Directives AvertissementAvertissement Avant le rasage Installation du poste Clean&RenewCharge et nettoyage du rasoir Afficheur du rasoir Mode d’attenteInformation sur la charge Nettoyage RasageConseils pour un rasage parfait Rasage avec cordonNettoyage manuel Remplacement de la cartouche de nettoyageNettoyage du boîtier Avis environnemental Pour garder le rasoir en parfait étatPour LE Canada Seulement Solamente Para USO Doméstico PeligroGuarde Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia DescripciónAntes de afeitarse Instalación del soporte Clean&RenewModo de espera Indicador de carga de la afeitadoraInformación sobre la carga Cómo afeitarseConsejos para la afeitada perfecta Afeitado con cable de alimentaciónLimpieza automática LimpiezaLimpieza manual Recambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicio Cómo mantener su afeitadora en excelente estadoAviso acerca del medio ambiente Años de garantía limitada Sólo Para Mexico