Braun 8986 manual Afeitado, Posición de los botónes, Recomendaciones para un afeitado perfecto

Page 30

on fix

on fix

on fix

trim

 

select

clean

auto

eco

 

 

normal

 

 

intensive

8990

Una vez terminado el programa de limpieza, una luz azul («clean») que se encuentra en el indicador de programas de limpieza le avisará. La afeitadora puede extraerse entonces presionando el botón de inicio de limpieza («start cleaning»).

Desde este momento, la afeitadora está limpia y lista para un nuevo uso.

Afeitado

Si la afeitadora está conectada al centro Clean&Renew™, pulse el botón de inicio de afeitado («start cleaning») (2) para liberarla y extraerla.

Posición de los botónes

off

= La afeitadora está apagada y bloqueada

 

Presione y deslice el botón en dirección al cabezal

 

para encenderla

on

= Afeitadora encendida con el cabezal basculante

 

(el sistema de afeitado con el cabezal basculante

 

se adapta automáticamente a todos los contornos

 

de la cara)

fix

= Afeitadora encendida con el cabezal basculante fijo

 

en un ángulo determinado

 

(permite el afeitado en zonas difíciles, por ejemplo:

debajo de la nariz) trim = Corta-patillas activado

(para patillas, bigote y barba)

Recomendaciones para un afeitado perfecto

Su barba puede tardar de 14 a 21 días en adaptarse al nuevo sistema de afeitado.

Recomendamos que se afeite antes de lavarse o bañarse, ya que la piel tiende a hincharse después de lavarse.

Entre más seca esté su piel, obtendrá mejores resultados.

Mantenga la afeitadora en ángulo recto con la piel (90°). Estire la piel y deslice la afeitadora en la dirección contraria al crecimiento de la barba.

Para asegurar un óptimo afeitado, recomendamos reemplazar la lámina y el bloque de cuchillas cada año y medio, o cuando se hayan deteriorado.

Afeitado con cable

Si la afeitadora estuviera completamente descargada y no dispone de tiempo para efectuar una recarga, es posible conectar la afeitadora a la red eléctrica usando el cable de conexión a la red eléctrica con adaptador de voltaje.

30

Image 30
Contents 8990 8986 8985 English 8000 Important Safety Instructions EnglishPage Page Description Before shavingWe recommend cleaning after each shave StartShaving After shavingThorough manual cleaning Shaver indicator lightsQuick cleaning Cleaning the housingReplacement light for shaving parts/Reset Charging informationAccessories Environmental noticeYear limited warranty foil and cutter block excluded For USA onlyFor Canada only Précautions Importantes FrançaisAvertissement Page Avant le rasage Cl eaning Rasage Après le rasageNettoyage rapide Remplacement de la cartoucheTémoins du rasoir Nettoyage manuel complet8000 Information sur la chargeAccessoires Avis environnementalPour LE Canada Seulement Para USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Precauciones Importantes DE SeguridadPeligro EspañolAdvertencia Precaución Descripción Antes del afeitado8990 Reset Foil Replacel +cutter Trim Fix Clean Off Lect Recomendaciones para un afeitado perfecto AfeitadoPosición de los botónes Afeitado con cableDespués del afeitado Pilotos de la afeitadoraInformación de carga Lámina y bloque de cuchillas No Cartucho limpiador CCR AccesoriosAviso ambiental Características eléctricasSólo Para Mexico Años de garantía limitada