Braun Electric Toothbrush manual Na gebruik, Reinigen

Page 49

Om de prestatie van de monddouche optimaal te houden, is in de onderkant van het handvat een kleine filter geplaatst. Indien u een afname van de waterdruk bemerkt, dient u te checken of er aanslag op de filter zit. Dit kunt u dan verwij- deren, bijvoorbeeld door met het handvat voorzichtig op een vlakke ondergrond te kloppen.

Na gebruik

Giet het waterreservoir (p) altijd helemaal leeg om te voor- komen dat er zich bacteriën ontwikkelen in het staande water. Als uw tandarts u heeft aanbevolen een chloorhexidine- oplossing te gebruiken met uw monddouche, dient u na gebruik wat zuiver water door het apparaat te laten stromen om verstoppingen te voorkomen.

Druk op de aan/uit-schakelaar (l) om de monddouche uit te schakelen. Als u dit vergeet schakelt de monddouche zichzelf uit na 10 minuten. In dat geval moet u twee keer op de aan/uit-schakelaar drukken om de monddouche weer in te schakelen.

Druk op de knop (k) achterop de handgreep om het opzet- spuitstukje van de handgreep te verwijderen. De opzetspuit- stukjes kunnen worden bewaard in de opbergruimte (h). Wrijf de handgreep droog en plaats deze weer op de magnetische houder.

Reinigen

Reinig het motordeel regelmatig en uitsluitend met een vochtige doek. Het waterreservoir en het opbergbakje voor de opzetspuitstukjes zijn afneembaar en vaatwasmachine- bestendig.

Wijzigingen voorbehouden.

Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23.

Dit product bevat oplaadbare batterijen. Denk aan het milieu: werp het product op het einde van zijn gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval. Lever het apparaat in bij de door uw gemeente daarvoor aangewezen adressen.

49

Image 49
Contents Powered by IRL Helpline Internet TypeClick Wichtig GerätebeschreibungBenutzung der Oral-BSonic Complete Zahnbürste Timer unterstützen eine gründliche ReinigungTechnische Daten Hochwertige Borsten-TechnologiePutztechnik Anschließen und LadenNach dem Gebrauch So wechseln Sie zwischen den ReinigungsstufenVerwendung der OxyJet Munddusche Garantie ReinigenDescription SpecificationsTimers to encourage thorough brushing Using your Oral-BSonic Complete toothbrushPremium bristling technology Different brushing modes for individual mouth careBrushing technique Connecting and chargingAfter use Switching between brushing modesUsing your OxyJet irrigator Guarantee CleaningFor UK only Français Caractéristiques Utilisation de votre brosse à dents Oral-BSonic CompleteUne technologie de poils premium Deux minuteurs pour inciter à un brossage en profondeurTechnique de brossage Branchement et charge de l’accumulateurAprès le brossage Comment changer de mode de brossageUtilisation de votre hydropulseur OxyJet Nettoyage Après l’usage du jetGarantie Importante DescripciónEspecificaciones Uso del cepillo eléctrico Oral-BSonic CompleteFilamentos de tecnología avanzada Temporizadores para estimular un mayor tiempo de cepilladoTécnica de cepillado Conexión y cargaDespués del cepillado Cómo cambiar a los distintos modos de cepilladoEmpleo del impulsor OxyJet Limpieza Después del usoGarantía Descrição PortuguêsEspecificações Utilização da escova de dentes Oral-BSonic CompleteTecnologia Premium Temporizadores para apoio à escovagem essencialTécnica de escovagem Ligação à corrente e carregamentoComo selecionar os diferentes modos de escovagem Utilização do irrigador OxyJet Limpeza Após a utilizaçãoGarantia Descrizione ItalianoUtilizzo dello spazzolino Oral-BSonic Complete Timer per garantire il corretto uso dello spazzolinoSpecifiche Diverse modalità d’uso per un’igiene orale personalizzataTecnica d’uso dello spazzolino Collegamento e caricaDopo l’uso Uso delle varie modalità dello spazzolinoUso dell’idropulsore OxyJet Pulizia Garanzia Waarschuwing BeschrijvingGebruik van de Oral-BSonic Complete-tandenborstel Timer ter bevordering van grondige poetsbeurtenSpecificaties Klaar om te poetsen? Aansluiten en opladenIndividuele poetsinstellingen Gebruik van uw OxyJet-monddouche Na gebruik Garantie Bureaux de garantie et Lithuania New Zealand USA