Braun D16.565 manual Branchement et chargement, Utilisation de la brosse à dents, Caractéristiques

Page 13

Branchement et chargement

Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, elle est d’une sécurité électrique absolue et est conçue pour être utilisée dans une salle de bain.

Branchez l’unité de chargement (E) dans une prise électrique et placer le manche de la brosse à dent (C) sur l’unité de chargement.

L’indicateur de charge vert (D) clignote pendant charge de la brosse à dents. Lorsque la brosse est complètement chargée, l’indicateur de charge vert s’allume en continu pendant 5 secondes puis s’éteint. Il faut environ 18 heures pour que la brosse se recharge totalement, assurant alors approximativement 1 semaine de brossages (2 minutes, 2 fois par jour).

Quand la charge est faible l’indicateur de charge (D) clignote en rouge après l’arrêt.

En utilisation quotidienne, le manche de la brosse à dents peut être posé sur l’unité de recharge de manière à le maintenir à pleine charge. Il n’y a aucun risque de surcharge de la batterie. Cependant dans un souci de protection de l’environnement, Oral-B vous recommande de débrancher l’unité de chargement jusqu’à la prochaine charge.

Pour conserver la capacité maximale de la batterie, débranchez l’unité de recharge au moins une fois tous les six mois et déchargez complète- ment le manche en l’utilisant normalement.

Caractéristiques

Alimentation du Chargeur : Voir le dessous de l’unité de chargement

Tension du manche de brosse à dents : 1,2 V

Utilisation de la brosse à dents

Vous pouvez utiliser tous types de dentifrices. Pour éviter les éclabous- sures, placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche. Guidez ensuite la brossette doucement d’une dent à l’autre, en passant quelques secondes sur la surface de chaque dent. Brossez également les gencives, l’extérieur puis l’intérieur et enfin les surfaces de mastication. N’appuyez pas trop fort, ne frottez pas, laissez simplement la brosse à dents faire le travail (1).

Capteur de Pression

Pour un résultat optimal votre brosse à dents est équipée d’un Capteur de pression. Si la pression exercée est trop forte, le mouvement d’oscillation continue, mais les pulsations s’arrêtent. Vous percevrez ce changement et pourrez entendre un son de brossage différent.

Minuteur professionnel

De brefs arrêts répétés toutes les 30 secondes vous signalent qu’il est temps de passer à un autre quadrant de votre bouche. Des arrêts plus prononcés vous indiquent la fin du temps de brossage de 2 mn, recom- mandé par les dentistes. Le temps de brossage écoulé est mémorisé, même en cas de bref arrêt de la brosse à dents pendant le brossage. Il ne se remet à zéro qu’après une pause de plus de 30 secondes.

Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à dents, vos gencives peuvent saigner légèrement. En règle générale, il s’agit d’un signe d’une inflammation gingivale pré-existante. En utilisant correctement

13

Image 13
Contents 16.565 16.525 16.525 H 16.523 16.513 Internet Type16.565 Gerätebeschreibung DeutschAnschließen und Laden WichtigBenutzung Professional TimerReinigung Technische DatenGarantie Tage Geld-Zurück-GarantieDescription Pressure Sensor SpecificationsOral-B Customer Services WarrantyRepairs and service South Australia & NT Adelaide Service Centre Shop B2 Australian & New Zealand Service AgentsDescription FrançaisUtilisation de la brosse à dents Branchement et chargementCaractéristiques Capteur de PressionLe défi 30 jours EntretienPage Descripción EspañolConexión y carga ImportanteLimpieza Utilización del cepilloEspecificaciones Sensor de presiónGarantía Garantía de devolución de 30 díasDescrição PortuguêsLigação e carregamento Especificações Técnica de escovagemSensor de pressão Temporizador «Professional»Desafio de 30 dias Recomendações de LimpezaGarantia Descrizione ItalianoCollegamento e carica Uso dello spazzolino Timer professionalePulizia del dispositivo CaratteristicheGaranzia Garanzia di rimborso 30 giorniBeschrijving NederlandsAansluiten en opladen BelangrijkGebruik van de tandenborstel Professionele TimerReinigen SpecificatiesDJS Dagen, Niet Tevreden Geld Terug GarantieBeskrivelse Dansk/ NorskTilslutning og opladning VigtigtSådan bruger du tandbørsten/tannbørsten Professionel timerRengøring SpecifikationerDages garanti med fuld returret CJ HvidevareserviceGaranti ElektroBeskrivning SvenskaAnsluta och ladda ViktigtAnvända tandborsten Professionell timerRengöring TrycksensorEl & Digital Service Box 9216 Ringvägen JF HushållsservicePengarna tillbaka inom 30 dagar garanterat Rakspecialisten Möllevångsgatan 34 200 71 MalmöLaitteen osat SuomiKytkentä ja lataus TärkeääPuhdistaminen Hammasharjan käyttöTekniset tiedot PaineentunnistinTakuu 30 päivän rahat takaisin -takuuLänsisähkö Σημαντικό ΠεριγραφήΧρήση της οδοντόβουρτσας Σύνδεση και φόρτισηΕιδικά χαρακτηριστικά Αισθητήρας ΠίεσηςΕγγύηση Καθαρισμός της ΟδοντόβουρτσαςΠρόκληση των 30 ημερών