Philips Satinelle ICE manual Premete il pulsante di sgancio e

Page 64

64Italiano

Problema

Causa

Soluzione

 

Non avete

Lasciate il cuscinetto di gel

 

congelato a

refrigerante nel freezer o nel

 

sufficienza il

congelatore (***) per almeno 2

 

cuscinetto di gel

ore senza guanto.

 

refrigerante.

 

Non è possibile

Non avete

Premete il pulsante di sgancio e

rimuovere la

premuto il

togliete la testina epilatoria

testina

pulsante di

dall’apparecchio (fig. 14).

epilatoria.

sgancio.

 

Image 64
Contents HP6482 Page Page Page HP6482 English IntroductionSatinelle ICE is suitable for all body parts General description FigEnglish Keep the appliance and the adapter dryUsing the appliance Electromagnetic fieldsPreparing for use Freezing the ice gel padEnglish  10mmDays minimum hair length 0.5mm necessary Epilating with the cooling gloveEpilating without cooling glove Epilator more slowly over your skinEpilating with the sensitive area cap Using the peeling glove Cleaning and maintenanceCleaning the cooling glove Cleaning the epilating headCleaning the sensitive area cap Guarantee & serviceStorage EnvironmentTroubleshooting Problem Cause SolutionHead did not Your skin withKeep the epilating head clean Skin irritation You usedLong period DisuseDansk IntroduktionGenerel beskrivelse fig VigtigtDansk FareBåde apparat og adapter skal holdes tørre Brug kun apparatet sammen med den medfølgende adapterElektromagnetiske felter KlargøringNedfrysning af isgelé-puden Sådan bruges apparatetKan du straks påbegynde epileringen Et par dage hårene skal være min ,5 mm langeEpilering med kølehandsken Ønsker at epilere figLidt langsommere over huden Epilering uden kølehandskeEpilering med præcisionskappen til følsomme kropszoner Stræk huden med din frie håndBrug af eksfolieringshandsken Rengøring og vedligeholdelseRengøring af kølehandsken Rengøring af epilatorhovedetReklamationsret og service Fejlfinding Problem Årsag LøsningRengøring af præcisionskappen til følsomme kropszoner OpbevaringDu har Sørg for at placere Apparatet vinkelretApparatet Fungerer ikke Der er ikke tændt for apparatetEpilatorhovedet var ikke sat Rigtigt påIndtil det klikker på PladsAf Fig Deutsch EinführungSatinelle ICE ist für alle Körperpartien geeignet Allgemeine Beschreibung AbbDeutsch WichtigGefahr WarnhinweisFür den Gebrauch vorbereiten Elektromagnetische FelderDas Eis-Gelkissen einfrieren Das Gerät benutzen Allgemeine Hinweise zum EpilierenSein Mit dem Kühlhandschuh epilierenOhne den Kühlhandschuh epilieren Mit dem Aufsatz für empfindliche Körperzonen epilieren Den Peeling-Handschuh verwendenDen Kühlhandschuh reinigen Reinigung und WartungDen Epilierkopf reinigen Den Aufsatz für empfindliche Körperzonen reinigen AufbewahrungUmweltschutz Garantie und KundendienstProblem Ursache Lösung FehlerbehebungDas Gerät wurde Wurde nichtOrdnungsgemäß Aufgesetzt Es treten Sie haben dasAbnehmen Nicht gedrückt AbbSuomi JohdantoSatinelle ICE -epilaattoria voi käyttää koko vartalolle Laitteen osat KuvaSuomi VaaraTärkeää VaroitusSähkömagneettiset kentät KäyttöönottoJäägeelityynyn jäädyttäminen KäyttöPituisia Ihokarvojen poisto jäähdytyshansikkaan kanssaIhokarvojen poisto ilman jäähdytyshansikasta Ihokarvojen poisto herkkien ihoalueiden suojuksen kanssaKuorintakäsineen käyttäminen Käytä kuorintakäsinettä suihkussaPuhdistus ja hoito Jäähdytyshansikkaan puhdistaminenHerkkien ihoalueiden suojuksen puhdistaminen SäilytysYmpäristöasiaa Takuu & huolto VianmääritysEpilointipää on Varmista, että laite on Asetettu iholle Väärään kulmaan Ihoa vasten Epilointipää eiKosketa ihoa Jäähdytyselementti Iho oli kostea taiIholla ilmenee Olet ehkä käyttänyt ÄrsytystäTai punoittaa muutaman Kertaa tai pitkänLe Satinelle ICE est adapté à toutes les parties du corps FrançaisDescription générale fig Évitez de mouiller l’appareil et l’adaptateur FrançaisAvertissement Avant utilisation Champs électromagnétiquesCongélation de la poche de gel Utilisation de l’appareil Informations générales relatives à l’épilation10 mm ’épilationÉpilation sans le gant applicateur de froid Épilation à l’aide de l’adaptateur spécial zones sensibles Utilisation du gant exfoliantUtilisez le gant exfoliant sous la douche Après l’épilationNettoyage du gant applicateur de froid Nettoyage de la tête d’épilationNettoyage de l’adaptateur spécial zones sensibles RangementGarantie et service Problème Cause SolutionEnvironnement DépannagePeau Pendant l’épilation Votre peau est ’épilation ’appareil ne La prise surFonctionne pas Correctement ClicMa peau est Vous avez utilisé IrritéePremière fois ou Ou s’irrite légèrement. Il s’agit ’une réaction normale quiIntroduzione ItalianoDescrizione generale fig Italiano ImportantePericolo AvvisoCampi elettromagnetici EMF Modalità d’uso dell’apparecchio Informazioni generali sull’epilazioneMetodi seguenti Epilazione con il guanto refrigeranteEpilazione senza il guanto refrigerante Epilazione con la testina per le zone sensibiliDopo l’uso, rimuovete la testina per le zone sensibili Uso del guanto per il peelingPulizia e manutenzione Pulizia del guanto refrigerante Riponete l’apparecchio e gli accessori nella custodia Pulizia della testina epilatoria Pulizia della testina per le zone sensibili Come riporre l’apparecchioProblema Causa Soluzione Garanzia e assistenza Risoluzione dei guasti’apparecchio La presa di Non funziona Corrente a cui èCollegato Corrente disponibile sul ’apparecchio Non funzionaPremete il pulsante di sgancio e Inleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig Nederlands BelangrijkGevaar WaarschuwingKlaarmaken voor gebruik Elektromagnetische veldenHet ijsgelkussen invriezen Het apparaat gebruiken Algemene informatie over epilerenLanger zijn dan 10 mm Met epileren de haren moeten ten minste 0,5 mm lang zijnEpileren zonder koelhandschoen De scrubhandschoen gebruiken Epileren met de opzetkap voor gevoelige gebiedenSchoonmaken en onderhoud Epileerhoofd schoonmaken De koelhandschoen schoonmakenDe opzetkap voor gevoelige gebieden schoonmaken Garantie & service Problemen oplossen OpbergenMilieu Probleem Oorzaak OplossingProbleem Oorzaak En is ingeschakeldHebt het Epileerhoofd niet goedEr treedt Hebt de epilator voor Huidirritatie opSnel verdwijnt.Tips om Huidirritatie teNorsk InnledningSatinelle ICE kan brukes på hele kroppen Generell beskrivelse figSørg for å holde både apparatet og adapteren tørre NorskViktig Elektromagnetiske felt Før brukFryse geleputen Bruke apparatetEpilere med avkjølingshanske Trykk apparatet lett mot huden Føre epilatoren saktere over hudenEpilere uten avkjølingshanske Epilere med presisjonshodet for sensitive områderBruke peelinghansken Rengjøring og vedlikeholdRengjøre avkjølingshansken Rengjøre epileringshodetGaranti og service Feilsøking Problem Årsak LøsningRengjøre presisjonshode for sensitive områder OppbevaringEpileringshodet Pass på at både Er ikke i kontakt Som apparatet er Du bruker en stikkontakt på Koblet tilFå strøm Apparatet er ikkeDu har ikke lagt Nok Minst to timer Det er ikke mulig Du trykte ikke påFryseren lenge Svenska Satinelle ICE kan användas på alla delar av kroppenAllmän beskrivning Bild ViktigtSvenska FaraUtsätt inte apparaten och adaptern för väta VarningElektromagnetiska fält Förberedelser inför användningFrysa påsen med isgel Använda apparatenKan sedan börja epilera direkt Hårstråna måste vara minst 0,5 mm långaEpilering med kylhandsken Slå på apparaten genom att välja önskad hastighet BildEpilering utan kylhandsken Epilering med precisionshuvenAnvända peelinghandsken Rengöring och underhållRengöra kylhandsken Rengöra epileringshuvudetGaranti och service Felsökning Problem Orsak LösningRengöra precisionshuven FörvaringDu placerade Vinkelrätt mot hudenFel vinkel mot Huden Se till att bådeHudirritation Du har använt Epileringshuvudet rentKylhandsken är Du la inte påsen Eller ett frysfack *** i minstPage 1819