Philips 6756 X manual Importante, Indicaciones Del Indicador De Carga LED

Page 29

6756X B_W new DFU 9/12/03 5:25 PM Page 30

(Black plate)

30ESPAÑOL

Importante

C Para cargar la afeitadora, utilice únicamente la clavija del enchufe y el soporte de carga suministrados.

La clavija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC.

Es posible que en algunos países extranjeros sea necesario utilizar un adaptador para poder enchufar el cordón. Su nueva afeitadora efectúa la conversión automática interna para funcionar con sistemas de 100 V a 240 V de CC o CA.

Indicaciones Del Indicador De Carga LED

En cuanto la afeitadora comienza a cargarse, se enciende la luz verde del indicador de carga.

Una vez que las baterías están completamente cargadas, la luz verde del indicador de carga comienza a parpadear.

La luz roja indicador de recarga parpadear cuando las baterías están casi agotadas.

La luz roja del indicador de recarga parpadea unas pocas veces una vez que la afeitadora ha sido apagada.

Carga

La carga o la recarga en temperaturas inferiores a 40ºF (4°C) o superiores a 95ºF (35°C) puede afectar adversamente la vida útil de las baterías.

El mejor rendimiento de las baterías se obtiene si se recargan exclusivamente cuando están (casi) totalmente agotadas.

No cargue la afeitadora dentro de la bolsa.

Image 29
Contents 6756X 6756X Important Safety Instructions Save These Instructions English DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Green Charging Indicator Light Red Low Battery On/Off Button FeaturesEnglish Charging Power plug transforms 100-240 AC volts to 12 volts DCLED Charging Indications Inserting the First Cartridge RechargingFollow steps 2-4 for Inserting the First Cartridge Same connector for the other cartridgesReplacing Cartridges Put It To The Test & Shaving Tips How To Shave With An Electric RazorTurn razor OFF when finished shaving To Use Trimmer TrimmingTo Groom Sideburns and Moustache After Each Use Razor CleaningTo Remove Trimmer Shake off excess water and close Razor Head Assembly Tap should be on a hot settingOnce a Week Charging Stand Every Two Months Razor HeadsRemove and clean one cutter and comb, at Time After Each UseTrimmer Storing AccessoriesTip AssistanceHeads do not fit this razor Battery RemovalFull TWO Year Warranty 6756X BW new DFU 9/12/03 525 PM No utilice nunca la afeitadora o la base si el cordón o el Importantes Instrucciones DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Dirección de email Nombre Dirección CiudadZip Indicaciones Del Indicador Indice de ContenidosCómo Insertar El Cómo Afeitarse Con UnaConjunto de cabezales de la afeitadora CaracterísticasAplicador para la Loción de afeitar Nivea for Men Cepillo de limpieza Indicaciones Del Indicador De Carga LED ImportanteCarga No cargue la afeitadora dentro de la bolsaCómo Insertar El Primer Cartucho RecargaReemplazo De Los Cartuchos PruebaY Consejas Para El Afeitado Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica Apague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse Hidratante y reduce el arrastre o estirado de la pielEncienda la afeitadora Para recortar las patillas y el bigoteCómo usar el cortapatillas Limpieza Cómo quitar el cortapatillasImportante Cuando termine apague la afeitadoraCabezales de la afeitadora cada dos meses Afeitadora después de cada usoSoporte de carga una vez por semana Español Repita el procedimiento para los otros dos cabezales Sugerencia Cortapatillas Después de cada usoAlmacenamiento Reemplazo de los cabezales AsistenciaAccesorios Retiro De Las Baterías 4222 002 4053