No obstante, no se garantiza que no se produzca inter- ferencia en una instalación concreta. Si este equipo, en
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
OPERACION
efecto, genera interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
•Reorientar o reubicar la antena receptora.
•Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor.
•Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio y televisión experto.
Especificaciones
Tipo de láser: Clase II
Rango de temperatura IR: entre
(entre
Precisión IR: entre
entre 10°C yo 120°C (entre 50°F y 248°F): ±1.5°C (3°F)
10
9 | 11 | 12 | AVOIDEXPOSURELASERRADIATIONIS |
|
EMITTEDFROMTHISAPERTURE |
| |||
LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM READ OPERATORS MANUAL |
| |||
| MAXIMUM POWER < 1mW WAVE LENGTH 630 - 670 nm |
| ||
|
|
| CLASS II LASER PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10AND 1040.11 |
|
|
|
| LASER TEMP GUN |
|
|
|
| THERMOMETER |
|
|
|
| Milwaukee Electric Tool Corp. |
|
|
|
| Brookfield, WI 53005 USA Made In China |
|
|
| 13 | 3 | 1 |
|
|
| 2 | |
|
|
| 4 | |
|
|
|
| |
16 | 15 | 14 | 3 |
|
|
|
|
| |
|
|
| AVOID EXPOSURE LASER RADIATION IS | |
|
|
| EMITTED FROM THIS APERTURE | |
|
|
| LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM READ OPERATORS MANUAL | |
|
|
| MAXIMUM POWER < 1mW WAVE LENGTH 630 - 670 nm |
|
|
|
| CLASS II LASER PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 | |
|
|
| LASER TEMP GUN TM |
|
|
|
| THERMOMETER |
|
Escaneado de la temperatura IR de un objeto
1.Tire del gatillo y no lo suelte durante, al menos, 2 segundos
y escanee la temperatura de superficie de un objeto. Se utiliza un puntero de láser para apuntar en la zona que se está escaneando.
NOTA: El objeto debe ser más grande que el objetivo que se está escaneando. De lo con- trario, las lecturas pueden verse afectadas. Consulte la sección Distancia al objetivo para cono- cer el tamaño necesario del objeto.
2.Mientras sostiene el gatillo, se muestra el ícono
junto con las lecturas de temperatura de su- perficie (medición primaria) y las de temperatura máxima (medición secundaria).
3.Suelte el gatillo. Se muestra HOLD (retención) hasta que la pantalla se apaga en, aproximada- mente, siete segundos.
NOTA: Un cambio rápido en la temperatura (>5°C) afecta las lecturas de la unidad. Deje que la unidad alcance la temperatura ambiente antes de usarla (5 a 30 minutos, dependiendo del cambio de temperatura).
o ±1.5% de la lectura, la que sea mayor entre 120°C to 350°C (248°F to 662°F): ±2.0°C (4°F)
o 2.0%de la lectura, la que sea mayor
*Asuma la temperatura de funcionamiento ambiente de 23°C a 25°C (73°F a 77°F)
Distancia de medición mín.: 51 mm (2") < 50°C (122°F),
102 mm (4") > 50°C (122°F)
Potencia máx.: <1 mW
Longitud de onda:
Resolución de pantalla de temperatura:
0,1°C/°F primaria, 1°C/°F secundaria
| Milwaukee Electric Tool Corp. | |
| Brookfield, WI 53005 USA Made In China | |
| ||
| 1.Ventana del láser | |
| 2.Sensor infrarrojo | |
| 3.Placa de identificación | |
| 4.Gatillo | |
| 5.Pantalla | |
5 | 6.Botón de alarma | |
7.Puerta de las baterías | ||
6 | ||
| 8.Traba de la puerta de | |
| las baterías |
Distancia al objetivo 10:1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| – – | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Tamaño del objetivo a la distancia indicada | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Emisividad: 0,95
Tiempo de respuesta: <500 ms
Respuesta espectral: entre 5,5 y 14 μm
Distancia al objetivo: entre 12 y 1
Caída: 1,5 metros
Repetibilidad: ±0,5% O ±1°C (±2°F) (la que sea mayor)
Temperatura de funcionamiento: entre 0°C y 50°C
(entre 32°F y 122°F)
Temperatura de almacenamiento: entre -20°C y 60°C
(entre
Humedad relativa: entre 10 y 90% HR sin condensación a <30 °C ambiente
Voltaje: 4,5 corr. cont. (tres (3) baterías AA)
Vida útil de la batería: Más de 12 h con todas las
9.Indicador de retención |
10.Indicador de láser |
activo |
811.Indicador de alarma
| 12.Indicador de °C o °F | |
7 | 13.Medición primaria | |
14.Medición secundaria | ||
| ||
| 15.Indicador de lectura máx. | |
| 16.Indicador de batería baja |
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para
A una distancia de 152 cm (5'), el objetivo tiene un diámetro de 152 mm (6")
A una distancia de 915 mm (3'), el objetivo tiene un diámetro de 91,4 mm (3,6")
A una distancia de 305 mm (1'), el objetivo tiene un diámetro de 38 mm (1½")
funciones
Simbología
Volts de corriente alterna
PRECAUCIÓN Láser: No mire fijamente el rayo láser.
Producto láser
Evite la exposición. La radiación láser se emite a través de esta abertura.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador.
ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suministrado con su cargador y la batería.
Instalación/Cambio de las baterías
1.Presione hacia adentro la traba de la puerta de las baterías para abrirla.
2.Antes de instalar las bat- erías por primera vez, re- tire la etiqueta rectangular blanca que se encuentra en el compartimiento de
las baterías. 3.Introduzca tres (3) bat-
erías AA, como se muestra.
4.Cierre firmemente la puerta de las baterías.
Selección de Celsius o Fahrenheit
Cambie la pantalla de temperatura de Celsius a Fahrenheit, en cualquier momento, usando el inter- ruptor que se encuentra dentro del compartimiento de las baterías.
Alarma de temperatura
Presione el botón de alarma para encender la fun- ción alarma. Se muestra el ícono de la campana. Si la lectura de la temperatura está fuera del rango preestablecido, la lectura de la temperatura titilará y sonará una alarma.
Silenciado de la alarma Silencie la alarma presionando el botón de alarma. El ícono de la campana se apagará. La lectura de temperatura seguirá parpadeando mientras se encuentre fuera del rango preconfigurado.
Ajuste del rango preconfigurado de la alarma 1. Para configurar el rango de la alarma, tire del gatillo y no lo suelte, y luego presione el botón
de alarma. Repita para cambiar entre las configuraciones LO (bajo) y HI (alto).
2.Tire del gatillo para aumentar los valores, presione el botón de alarma para disminuir los
valores. Espere 3 segundos para guardar los rangos y salir.
Batería baja
Cuando se muestre el ícono de batería baja, cambie las baterías.
12 | 13 |