GE 25898A, 55898580 manual

Page 69

Conecte otro teléfono al mismo enchufe de pared. Si no funciona el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local.

El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base.

Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (12 horas).

Asegúrese que el paquete de la batería (en el auricular) esté instalado adecuadamente.

El auricular debe emitir un tono cuando usted oprime el botón “talk/callback” y el indicador de carga/en uso en la base se debe iluminar mientras el auricular descansa sobre la base. Si no se ilumina, la batería puede necesitar ser recargada.

Coloque el auricular sobre la base durante por lo menos 20 segundos para volver a programar el aparato.

El auricular no timbra

Asegúrese que el selector del timbre (“RINGER”) esté en la posición de activado (ON).

El auricular puede estar fuera de rango con la base. Acérquelo a la base.

Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.

Verifique el tono de marcar.

Usted experimenta estática, debilitamiento del sonido entrante o saliente.

Cambie el canal.

El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la base.

Coloque la base en otra localización. Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato eléctrico.

Cargue la batería.

El aparato emite tonos

Coloque el auricular en la base durante 20 segundos; si eso no funciona, cargue la batería durante 12 horas.

Limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un trapo suave o con una goma de borrar.

Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”

Cambie la batería.

El Marcado desde la Memoria no funciona

¿Programó usted adecuadamente las teclas de las localizaciones de memoria?

¿Siguió usted la secuencia para marcar adecuada?

31

Image 69
Contents 25898 Notification to the LocalTelephone Company Equipment Approval InformationHearing AID Compatibility Interference InformationTable of Contents on the following Advanced Features Handset Sound Signals Introduction Make sure your package includes the items shown here Before YOU BeginTalk Handset and Base LayoutInstallation Battery RED Wire Press Down Firmly Answering System Setup Sample Outgoing Announcement Answering System Operation To erase one message at a time from the base Telephone SET UP Telephone Operation USE Indicator Caller ID CID Receiving and Storing CID Information Storing CID Records in Memory Memory Changing a Stored Number Number For Remote Access Advanced FeaturesPress this Button Belt Clip and Optional Headset Changing the Battery Display Messages Handset Sound SignalsDelete Call ID? Answering System Display Messages Troubleshooting TipsPage Caller ID Solutions Causes of Poor Reception General Product CareAccessory Information ServiceIndex Page For how long after your purchase Limited WarrantyAtlinks USA, Inc 25898 Notificación a la Compañía Telefónica Local Información Sobre LA Aprobación DE EquipoCompatibilidad CON Audífonos CCA Información DE InterferenciasLaTabla de Contenido continua en la siguiente página Yaudífonos Opcionales Introducción Preguntar cómo conseguirlo Antes DE ComenzarPantalla Formato DEL Auricular Y LA BaseInstale la batería del auricular InstalaciónBateria Cable Rojo Oprima Firmemente Cable Negro Hacia Abajo Montaje Sobre Pared Programación DEL Sistema ContestadorEjemplo deAnuncio Saliente Indicador DE Mensajes Operación DEL Sistema ContestadorPara Borrar Mensajes Programación DEL TeléfonoClave DE Área Local Operación DEL Teléfono Esta función ayuda a localizar un auricular extraviado Identificador DE Llamadas Caller ID Para Revisar Archivos DEL Identificador DE Llamadas Para Almacenar UN Número DE Volver a Marcar Memoria Para Almacenar UN Nombre Y Número EN LA Memoria El Número para Acceso Remoto Funciones AvanzadasPara Filtrar Llamadas Desde EL Auricular Para Sujetar EL Gancho DEL Cinturón Para Conectar EL Gancho DEL Cinturón Y Audífonos OpcionalesQuite la puerta del compartimiento de las baterías Para Cambiar LA Batería Indicadores DE Mensajes DEL Identificador DE Llamadas Señales Sonoras DEL AuricularUnknown Name Indicadores DE Mensajes DEL Sistema Contestador Solución DE ProblemasPage Asegúrese de inscribir el código de seguridad correcto Causas DE UNA Mala Recepción Cuidado General DEL ProductoInformación DE Accesorios Cómo Obtener Servicios DE MantenimientoÍndice Page Por cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaAtlinks USA, Inc