GE 28115 Series manual Nombre del Auricular, Tono del Timbre, Volumen Timbre

Page 55

Nombre del Auricular

Del Menú del Programa el Auricular:

1.Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú NOMBR AURICULR.

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. NOMBR AURICULR se muestra en la pantalla.

3.Utilice el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para escribir Bill Smith, presione la tecla 2 dos veces para la letra B. Presione la tecla 4 3 veces para la letra I. Presione la tecla 5 3 veces para la letra L. Presione la tecla 5 3 veces para la segunda letra L, y presione la tecla 1 para insertar un espacio entre el nombre y el apellido. Presione la tecla 7 cuatro veces para la letra S; presione la tecla 6 una vez para la letra M; presione la tecla 4 3 veces para la letra I; presione la tecla 8 para la letra T; presione la tecla 4 dos veces para la letra H.

NOTA: Si usted comete un error, presione el botón del/conf/intercom para retroceder y borrar un carácter a la vez.

4.Presione el botón menu ok/mute para guardar su nombre. Usted escuchará un tono de confirmación y el nombre el auricular se muestra en la pantalla.

Tono del Timbre

Ud. puede elegir entre 10 diferentes tonos de timbre y diez diferentes melodías.

Del Menú del Programa el Auricular:

1.Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú TONO DEL TIMBR.

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. PROG TONO TIMBR 01 se muestra en la pantalla. 01 es la selección de fábrica.

3.Utilice el botón cvol/CID ( 6 o 5) para moverse a la programación deseada (de 1 a 20). Ud. escuchará una muestra del tono del timbre/melodía que seleccione.

4.Presione el botón menu ok/mute ara guardar su selección. Ud. escuchará un tono de confirmación y el tono de timbre seleccionado se muestra en la pantalla.

NOTA: Usted debe el volumen de Tono del Timbre fijado ON para que el tono del anillo señale una llamada entrante.

Volumen Timbre

Del Menú del Programa el Auricular:

1.Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú VOLUMEN TIMBRE.

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. PROG TIMBRE 41ALT 2BAJ 3APG se muestra en la pantalla. ALT es la selección de fábrica

13

Image 55
Contents Page Notification to the Local Telephone Company Equipment Approval InformationInterference Information Licensing Hearing Aid Compatibility HACFCC RF Radiation Exposure Statement Table of Contents Introduction Parts Checklist for 28115xx1 modelBefore You Begin Digital Security System InstallationImportant Installation Guidelines Telephone Jack RequirementsHandset Layout Installing the Handset Battery Installing the PhoneBase Layout Standby Screen Programming the TelephoneBase Station KeylockTo unlock keypad Shortcut to the keylock functionApplicable only with additional handsets Handset Name Handset SetupFrom the Handset Setup Menu Set LanguageShortcut to the ringer volume function Ringer VolumeRinger Tone Storing VIP Melody VIP MelodyYou have subscribed to Caller ID Reviewing And Deleting Stored VIP Melody Record Changing a Stored VIP Melody RecordKey Tone Tone/Pulse Area CodeRegistration De-Registration Telephone Operation Visual IndicatorsDefault Setting Charge Indicator on BaseAnswering Calls Use Indicator on BaseSpeakerphone Operation Making a CallLast Number Redial Call TimerAuto Standby Flash/Call WaitingMute ExitBase Paging Making an Intercom Call Receiver Volume ControlReceiving an Intercom Call Two-Way Calling Advanced Intercom FeaturesUsing Intercom with External Telephone Calls Receiving an Incoming Call During an Intercom CallCall Waiting Caller ID Caller ID CIDDialing a CID Number Receiving CID RecordsStoring CID Records In CID Memory Reviewing CID RecordsDeleting a CID Record Storing CID Records in Internal MemoryDeleting All CID Records Review Records PhonebookAdd Records Delete Records Edit RecordsBattery Safety Precautions Changing the BatteryDialing a Number from Internal Memory Display Messages Indicates the handset is in speakerphone mode Indicates keypad on handset is disableIndicates the battery needs to be charged This service through your local phone companyCordless Phone Solutions Handset Sound SignalsTroubleshooting Guide Caller ID SolutionsPage Causes of Poor Reception Battery SolutionsGeneral Product Care Instructions For Optional/Additional Handsets Parts ChecklistRegistration shows in the display ServiceExtra Charging Cradle RegistrationWhat your warranty covers Limited WarrantyIf you purchased your product outside the USA Index Receiving aCall During an Intercom Call Optional/Additional Handset Cradle Accessory InformationAC Power adaptor Handset Replacement BatteryPage Notificación a la Compañía Telefónica Local Información sobre la Aprobación de EquipoDeclaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF Información de InterferenciasCompatibilidad con Audífonos CCA LicensingCompatibilidad con Audífonos CCA Tabla de ContenidoAdvertencia Para Antes de Comenzar IntroducciónPautas Importantes de la Instalación InstalaciónRequerimientos Para Enchufe Telefónico Sistema Digital de SeguridadFormato del Auricular Instalar el Teléfono Formato de la BaseInstalar la Batería del Auricular Funciones de Programación Programación del TeléfonoEstación para la Base Pantalla de AlertaAtajo a la función de bloqueo de teclas Bloqueo TeclasPara desbloquear el teclado Program Idioma Programación AuricularDel Menú del Programa el Auricular Nombre del Auricular Volumen TimbreTono del Timbre Almacenamiento de Memoria VIP Melodia VIPPara Revisar y Borrar el Registro de Melodía VIP Guardado Cambio de un Registro de Melodía VIP GuardadoBotón Tono Tono/Pulso Código de AreaRegistro Seleccione no si usted no quiere cancelar el registro Para Cancelar el RegistroProgramación de Fábrica Para Cancelar el Registro GlobalmentePara Hacer una Llamada Operación Básica del TeléfonoIndicadores Visuales Operación de Altavoz del TeléfonoServicios/Llamada en Espera Para Contestar una LlamadaTemporizador de Llamadas Auto AlertaLocalizador SalidaNota Ud. puede elegir de los últimos tres números marcados Para Hacer una Llamada desde el Interfono Control de Volumen del AuricularOperación del Interfono EnmudecedorConversación Entre Tres Personas Para Recibir una Llamada del InterfonoFunciones Avanzadas del Interfono Conversación Entre Dos PersonasLlamada en Espera con Identificador de Llamadas Identificador de Llamadas Caller ID/CIDRevisar los Archivos de Identificador CID Recibir Archivos del Identificador de LlamadasMarcar un Número del Identificador de Llamadas Revisión de Registros Directorio TelefónicoBorrar un Archivo del Identificador de Llamadas Borrar Todos los Archivos del Identificador de LlamadasAñadir Registros Eliminar Registros Edición de RegistrosMarcación de un Números desde la Memoria Interna Precauciones de Seguridad para la Batería Cómo Cambiar la BateríaIndica que el teclado en el auricular está inhabilitado Indicadores de MensajesAuricular registrado De usarloNo se recibió información de Identificador de Llamada Llamada de larga distanciaIndica que la batería necesita ser cargada ServiciosSoluciones para el Teléfono Solución de ProblemasSeñales Sonoras del Auricular Soluciones para el Identificador de LlamadasPage Cuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónSoluciones para la Batería Lista de Partes Instrucciones para Auriculares Adicional/OpcionalRegistro Base para Carga del AuricularGarantía Limitada Cómo Obtener Servicios de MantenimientoSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Índice Licensing Lista de Partes Thomson Inc Información de Accesorios