GE 28115 Series manual Código de Area, Tono/Pulso, Registro

Page 58

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. PROG BOTON TONO 41ENC 42 APAAG se muestra en la pantalla. 1ON es la selección de fábrica.

3.Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 o 2, o utilice los botones vol/CID ( 6 o 5) para seleccionar.

4.Presione el botón menu ok/mute para confirmar. Ud. escuchará un tono de confirmación y el botón tono se muestra en la pantalla.

Código de Area

Del Menú del Programa el Auricular:

1.Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para desplazarse al submenú CODIGO AREA.

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. PROG AREA LOCAL - - -

se muestra en la pantalla. La selección por defecto es - - -.

3.Utilice el teclado numérico para ingresar su código de área de 3 dígitos.

4.Presione el botón menu ok/mute para confirmar. Ud. escuchará un tono de confirmación y el nuevo código de área se muestra en la pantalla.

NOTA: Para restaurar la programación de fábrica a - - -, presione y suelte del/conf/intercom cuando PROG AREA LOCAL se muestre en la pantalla.

Tono/Pulso

Del Menú del Programa el Auricular:

1.Presione el botón vol/CID ( 5 o 6) para desplazarse al submenú TONE PULSE.

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. TONO/PULSO41TONO 2PULSO se muestra en la pantalla. La selección predeterminada es “1 TONE”.

3.Utilice el teclado de tonos o vol/CID ( 5 o 6) para ingresar 1 TONO o 2 PULSO.

4.Presione el botón menu ok/mute para confirmar. Usted escuchará un tono de confirmación y su selección se muestra en la pantalla.

Registro

Tu au riculares empaquetados están pre- registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario.

Del Menú del Programa el Auricular:

1.Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú REGISTRAR.

2.Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. REGISTRAR 1SI 42NO se muestra en la pantalla. 2NO es la selección de fábrica.

3.Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 para SI o 2 para NO, o utilice los botones vol/CID ( 6 o 5) para seleccionar 1SI o 2NO.

16

Image 58
Contents Page Equipment Approval Information Notification to the Local Telephone CompanyInterference Information Licensing Hearing Aid Compatibility HACFCC RF Radiation Exposure Statement Table of Contents Introduction Parts Checklist for 28115xx1 modelBefore You Begin Telephone Jack Requirements InstallationImportant Installation Guidelines Digital Security SystemHandset Layout Installing the Handset Battery Installing the PhoneBase Layout Keylock Programming the TelephoneBase Station Standby ScreenTo unlock keypad Shortcut to the keylock functionApplicable only with additional handsets Set Language Handset SetupFrom the Handset Setup Menu Handset NameShortcut to the ringer volume function Ringer VolumeRinger Tone Storing VIP Melody VIP MelodyYou have subscribed to Caller ID Reviewing And Deleting Stored VIP Melody Record Changing a Stored VIP Melody RecordKey Tone Tone/Pulse Area CodeRegistration De-Registration Charge Indicator on Base Visual IndicatorsDefault Setting Telephone OperationMaking a Call Use Indicator on BaseSpeakerphone Operation Answering CallsFlash/Call Waiting Call TimerAuto Standby Last Number RedialMute ExitBase Paging Making an Intercom Call Receiver Volume ControlReceiving an Intercom Call Receiving an Incoming Call During an Intercom Call Advanced Intercom FeaturesUsing Intercom with External Telephone Calls Two-Way CallingCaller ID CID Call Waiting Caller IDReviewing CID Records Receiving CID RecordsStoring CID Records In CID Memory Dialing a CID NumberDeleting a CID Record Storing CID Records in Internal MemoryDeleting All CID Records Review Records PhonebookAdd Records Edit Records Delete RecordsBattery Safety Precautions Changing the BatteryDialing a Number from Internal Memory Display Messages This service through your local phone company Indicates keypad on handset is disableIndicates the battery needs to be charged Indicates the handset is in speakerphone modeCaller ID Solutions Handset Sound SignalsTroubleshooting Guide Cordless Phone SolutionsPage Battery Solutions Causes of Poor ReceptionGeneral Product Care Parts Checklist Instructions For Optional/Additional HandsetsRegistration ServiceExtra Charging Cradle Registration shows in the displayLimited Warranty What your warranty coversIf you purchased your product outside the USA Index Receiving aCall During an Intercom Call Handset Replacement Battery Accessory InformationAC Power adaptor Optional/Additional Handset CradlePage Información sobre la Aprobación de Equipo Notificación a la Compañía Telefónica LocalLicensing Información de InterferenciasCompatibilidad con Audífonos CCA Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RFTabla de Contenido Compatibilidad con Audífonos CCAAdvertencia Para Introducción Antes de ComenzarSistema Digital de Seguridad InstalaciónRequerimientos Para Enchufe Telefónico Pautas Importantes de la InstalaciónFormato del Auricular Instalar el Teléfono Formato de la BaseInstalar la Batería del Auricular Pantalla de Alerta Programación del TeléfonoEstación para la Base Funciones de ProgramaciónAtajo a la función de bloqueo de teclas Bloqueo TeclasPara desbloquear el teclado Program Idioma Programación AuricularDel Menú del Programa el Auricular Nombre del Auricular Volumen TimbreTono del Timbre Melodia VIP Almacenamiento de Memoria VIPPara Revisar y Borrar el Registro de Melodía VIP Guardado Cambio de un Registro de Melodía VIP GuardadoBotón Tono Tono/Pulso Código de AreaRegistro Para Cancelar el Registro Seleccione no si usted no quiere cancelar el registroPara Cancelar el Registro Globalmente Programación de FábricaOperación de Altavoz del Teléfono Operación Básica del TeléfonoIndicadores Visuales Para Hacer una LlamadaAuto Alerta Para Contestar una LlamadaTemporizador de Llamadas Servicios/Llamada en EsperaLocalizador SalidaNota Ud. puede elegir de los últimos tres números marcados Enmudecedor Control de Volumen del AuricularOperación del Interfono Para Hacer una Llamada desde el InterfonoConversación Entre Dos Personas Para Recibir una Llamada del InterfonoFunciones Avanzadas del Interfono Conversación Entre Tres PersonasIdentificador de Llamadas Caller ID/CID Llamada en Espera con Identificador de LlamadasRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Revisar los Archivos de Identificador CIDMarcar un Número del Identificador de Llamadas Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas Directorio TelefónicoBorrar un Archivo del Identificador de Llamadas Revisión de RegistrosAñadir Registros Eliminar Registros Edición de RegistrosMarcación de un Números desde la Memoria Interna Cómo Cambiar la Batería Precauciones de Seguridad para la BateríaDe usarlo Indicadores de MensajesAuricular registrado Indica que el teclado en el auricular está inhabilitadoServicios Llamada de larga distanciaIndica que la batería necesita ser cargada No se recibió información de Identificador de LlamadaSoluciones para el Identificador de Llamadas Solución de ProblemasSeñales Sonoras del Auricular Soluciones para el TeléfonoPage Cuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónSoluciones para la Batería Instrucciones para Auriculares Adicional/Opcional Lista de PartesBase para Carga del Auricular RegistroCómo Obtener Servicios de Mantenimiento Garantía LimitadaSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Índice Licensing Lista de Partes Información de Accesorios Thomson Inc