Motorola MD4150 manual Instructions importantes sur la sécurité

Page 45

Instructions importantes sur la sécurité

Lorsque vous utilisez votre téléphone sans fil, respectez les consignes de sécurité suivantes pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure corporelle ou de bris de biens :

Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique :

1.Gardez toutes les fentes et ouvertures du téléphone dégagées. Ne placez pas le téléphone au-dessus d’un appareil de chauffage ou d’un radiateur et assurez-vous que l’endroit choisi pour l’installation est suffisamment aéré.

2.N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes mouillé ou dans l’eau.

3.N’utilisez pas ce produit près de l’eau (une baignoire, un évier ou une piscine, par exemple).

4.Ne posez rien sur le câble d’alimentation. Placez le câble d’alimentation de façon à ne pas marcher dessus.

5.N’insérez jamais d’objets, quels qu’ils soient, dans les fentes de l'appareil, car cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.

6.Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol et utilisez un linge humide pour le nettoyage.

7.Ne démontez pas cet appareil. Si des travaux de réparation ou d'entretien s’avéraient nécessaires, contactez Motorola à l’adresse indiquée au verso de ce guide de l’utilisateur.

8.Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges.

Informations sur la sécurité

vii

Image 45
Contents Page For product-related questions, please visit us online Welcome MD4150 Series Handset Iii Stand Alone Charger Table of Contents Motorola Limited Warranty Important Safety Instructions To reduce the risk of fire and shockVii Installation Guidelines ViiiUnplug this cordless phone immediately from an outlet if Safety Info Industry Canada IC Information Hearing Aid Compatibility Xii Getting Started Battery Safety InstructionsCharging the Battery Replace the battery door Attach the Belt Clip optional Charge LED Handset Overview Installation Setting Up Personalizing Your HandsetSelecting Ring Tones Selecting Language Preference Naming Your HandsetTurning the Key Beeps Off/On Setting Touch Tone or Pulse DialingMaking a Call Using the HandsetAdjusting the Ringer Volume Answering/Ending a CallLocating a Misplaced Handset Adjusting the Volume Using the Mute FeatureMaking Intercom Calls Forwarding a Call Using Call TransferUsing Conference Calling Storing Numbers in MemoryStoring a New Entry Dialing Phonebook Numbers Deleting a Phonebook EntryUsing Caller ID Functions Editing a Phonebook EntryStoring a Caller ID Entry in Memory Dialing a Caller ID Listing Reviewing Caller ID ListsDeleting a Specific Caller ID Listing Deleting All Caller ID Listings Motorola Limited Warranty Motorola Limited WarrantyWhat Does this Warranty Cover? Exclusions How to Get Warranty Service or Other Information Who is CoveredWhat will Motorola Do? What Other Limitations Are There? Warranty Au Canada ATS téléphone textuel Bienvenue Combiné de la série MD4150 Base Chargeur séparé Activation et désactivation des timbres des Table des matièresUtilisation des fonctions d’identification de Pour réduire les risques dincendie ou de choc électrique Instructions importantes sur la sécuritéDirectives d’installation Informations sur la sécurité Informations sur Industry Canada IC Réparations Informations relatives au interférences Xiii Consignes de sécurité relatives aux batteries PréliminairesCharge de la batterie Préliminaires Témoin de charge Vue densemble du combiné Installation Configuration Personnalisation de votre combinéSélection de timbres musicaux Sélection de la langue Attribution dun nom à votre combinéActivation et désactivation des timbres des touches Numérotation par tonalité ou par impulsionsEffectuer un appel Utilisation du combinéRéglage du volume de sonnerie Réponse et fin dun appelRecherche dun combiné égaré Réglage du volume Appels par interphoneUtilisation de la sourdine Utilisation du transfert dappel Transfert dun appelUtilisation de la conférence téléphonique Enregistrement de numéros en mémoireEnregistrement dune nouvelle entrée Composition de numéros de lannuaire Suppression d’une entrée d’annuaireUtilisation des fonctions d’identification de l’appelant Modification d’une entrée d’annuaireEnregistrement dune identification en mémoire Composition dun numéro de la liste didentification Consultation de la liste didentificationSuppression dune entrée de liste de numérotation Suppression de la liste de numérotation Garantie limitée Motorola Garantie limitée MotorolaCouverture de la garantie Exclusions Engagement de Motorola Qui est couvertLes autres limitations Comment obtenir le service sous garantieGarantie Mgbi