Topcom 80 manual Cocoon

Page 1

Cocoon 80

Gebruiksaanwijzing

Mode d’emploi

Operating guide

Bedienungsanleitung

Image 1
Contents Cocoon Page Page Gewoon telefoneren Blokkiezen CocoonToetsen Inkomende oproepen Uitgaande gesprekkenGeheugennummers programmeren NummerherhalingEen geheugennummer oproepen BabycallTijdelijke uitschakeling van de microfoon Mute Volume regelenPaging Vergrendeling van uitgaande gesprekkenBuiten Bereik-waarschuwing Belvolume instellenFlashtoets R Klaviertonen activeren/deactiverenGarantie Standaardwaarden ResetPINcode programmeren 1 Téléphoner 2 Sélection en bloc Cocoon Touches InstallationFonctionnement Téléphone Cocoon Indication Batterie EpuiséeAppels sortants Appels entrantsProgrammer des numéros mémoires Répétition du dernier numéro composéAppeler un numéro mémoire Coupure du micro Mute Régler le volumeVerrouillage d’appels sortants Verrouillage du clavier Signal d’avertissement Hors-PortéeTouche Flash R Activer/désactiver les tonalités du clavierLes valeurs standard Reset 16 Régler le volume de sonnerie17 Décrocher automatiquement Programmer le code PINGarantie Warranty Cocoon Buttons Operation telephone Cocoon Battery Empty indicationOutgoing calls Incoming callsProgramming memory numbers Last number redialCalling a memory number Mute function Setting the volumeHandset lock Keypad lockSetting the ring volume Setting the ring melodyOut of range warning Flash button RDefault settings Reset WarrantyProgramming the PIN code Tasten Installation Batterie LEER-ANZEIGE Betrieb Telefon Cocoon Tasten Betrieb Telefon Cocoon Batterie Leer-AnzeigeTelefonieren Einen Anruf entgegennehmenKurzwahlnummern programmieren WahlwiederholungEine Kurzwahlnummer anrufen BabyrufStummschalten des Mikrofons Mute Lautstärke einstellenRufnummernsperre Warnung Außer Reichweite TastensperreFlashtaste R Tastenton ein-/ausschaltenAutomatische Anrufannahme Grundeinstellungen ResetDen PINcode ändern Cocoon Garantie U8001052