Samsung
A3LSBH600, B013420, 649E-SBH600
manual
Specifications
FAQ
Bluetooth
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Volume control buttons
Power switch
Using your headset
Page 2
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Page
Page
English Français Español Português
Contents
Safety precautions
Getting started
Your headset overview
Talk button
Volume control buttons
Button functions
Play/Pause/Stop button
Slide the switch to turn the headset on or off
Power switch
Sound quality switch
FF button
Charging the headset
When the battery charge gets low
Wearing on the headset
Turning the headset on or off
Using your headset
Pairing with your Bluetooth phone
Redialing the last number
Using call functions
Making a call
Ending a call
Using options during a call
Answering a call
Rejecting a call
Placing a call on hold
Muting the microphone
Transferring a call from the phone to the headset
Answering a second call
Listening to music
Using music control functions
Pausing and resuming playback
Stopping playback
Rewinding or fast forwarding
Adjusting the volume
Listening to the previous or next file
Answering a call while listening to music
Connecting the headset with other devices
Connecting to other devices via a line-in cable
Frequently asked questions
Appendix
Users hear my
Bluetooth phone
Can other
Conversation?
IC ID 649E-SBH600
Certification and Safety approvals
Industry Canada
UL certified travel adapter
Warranty and parts replacement
Correct disposal of this product
Waste Electrical & Electronic Equipment
Specifications
Specifications and description
Foire aux questions
Fiche technique
Consignes de sécurité
Français
Préparation
Aperçu du casque découte
Touche de conversation
Touches de réglage du volume
Fonctions des touches
Touche Lecture/Pause/Arrêt
Interrupteur Marche/Arrêt
Touche de rembobinage
Touche davance rapide
Interrupteur de réglage de la qualité du son
Chargement du casque découte
Lorsque la charge de la pile devient faible
Français
Utilisation de votre casque découte
Port du casque découte
Mise en marche et fermeture du casque découte
Recomposition du dernier numéro
Utilisation des fonctions dappel
Faire un appel
Français
Rejeter un appel
Répondre à un appel
Mettre fin à un appel
Utilisation des options pendant un appel
Mettre un appel en attente
Mettre le microphone en sourdine
Transférer un appel du téléphone au casque découte
Prendre un deuxième appel
Pause et reprise de la lecture
Utilisation des commandes pour la musique
Écouter de la musique
Arrêter la lecture
Reculer ou avancer
Régler le volume
Écouter la piste précédente/suivante
Répondre à un appel pendant lécoute de musique
Connexion du casque découte à dautres périphériques
Connexion à dautres périphériques au moyen dun câble dentrée
Annexe
Foire aux questions
Découte causera-t
Bluetooth peuvent
Mon casque
Il de linterférence
Ne fonctionne pas
La lecture des
Fichiers musicaux
Comment faire
Certification et agréments de sécurité
ID FCC A3LSBH600
Adaptateur de voyage conforme aux normes
Industrie Canada
Garantie et remplacement des pièces
La garantie se limite à lacheteur initial
Mise au rebut appropriée du produit
Fiche technique
Article Caractéristiques et description
Garantía y repuestos
Respuesta a una llamada durante
Conexión con otros dispositivos mediante un
Especificaciones
Precauciones de seguridad
Introducción
Panorama general de los auriculares
Funciones de los botones
Botones de control del volumen
Púlselos para ajustar el volumen
Botón para hablar
Interruptor de encendido y apagado
Botón de retroceso
Botón de avance rápido
Interruptor de calidad del sonido
Carga de los auriculares
Cuando la carga de la batería está baja
Uso de los auriculares
Colocación de los auriculares
Conexión con un teléfono Bluetooth
Encendido y apagado de los auriculares
Volver a marcar el último número
Uso de funciones de llamada
Realización de una llamada
Marcación de un número por voz
Rechazo de una llamada
Respuesta a una llamada
Finalización de una llamada
Uso de las opciones durante una llamada
Transferencia de una llamada del teléfono a los auriculares
Uso de las funciones de control de música
Reproducción de música
Llamada en espera
Reproducción del archivo anterior o siguiente
Interrupción y reanudación de la reproducción
Detención de la reproducción
Mantenga pulsado para detener la reproducción
Respuesta a una llamada durante la reproducción de música
Ajuste del volumen
Retroceso o avance rápido
Conexión de los auriculares con otros dispositivos
Page
Apéndice
Preguntas frecuentes
Usuarios de teléfonos
Bluetooth escuchen
¿Es posible que otros
Mi conversación?
Certificación y aprobaciones de seguridad
ID IC 649E-SBH600
Adaptador de viaje certificado por UL
Industria canadiense
Garantía y repuestos
Esta garantía se limita al comprador original
Desecho correcto de este producto
Equipo eléctrico y electrónico de desecho
Especificaciones
Elemento Especificaciones y descripción
Perguntas freqüentes
Especificações
Precauções de segurança
Introdução
Visão geral do fone de ouvido
Funções dos botões
Botões de controle de volume
Pressione para ajustar o volume
Botão Conversar
Chave liga/desliga
Botão Retroceder
Botão Avançar
Chave de qualidade do som
Carregando a bateria do fone de ouvido
Quando a carga da bateria está próxima ao fim
Usando o fone de ouvido
Colocando o fone de ouvido
Deslize a chave liga/desliga
Pareamento com o telefone celular Bluetooth
Ligando e desligando o fone de ouvido
Ouvido
Discando novamente o último número
Usando as funções de chamadas
Fazendo uma chamada
Pressione para rediscar o último número chamado
Rejeitando uma chamada
Atendendo uma chamada
Encerrando uma chamada
Usando opções durante uma chamada
Atendendo uma segunda chamada
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido
Colocando uma chamada em espera
Para rejeitar uma segunda chamada, pressione
Pausando e retomando a reprodução de músicas
Usando as funções de controle de música
Escutando músicas
Parando a reprodução
Retrocedendo ou avançando
Ajustando o volume
Escutando a faixa anterior/seguinte
Atendendo uma chamada enquanto escuta músicas
Pressione para estabelecer conexão com o fone pareado
Conectando o fone de ouvido a outros dispositivos
Pressione para iniciar a reprodução novamente
Page
Apêndice
Perguntas freqüentes
Conversações
Bluetooth?
As minhas
Podem ser
Certificações e aprovações de segurança
ID da FCC A3LSBH600
Carregador de bateria certificado pela UL
ID da IC 649E-SBH600
Garantia e reposição de peças
Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas Instruções
Page
Eliminação correta deste produto
Especificações
Especificações e descrição
Related pages
What is the recommended temperature for red and white wines in the HVTM12DABB?
Get tips
Top
Page
Image
Contents