Samsung
B013420, A3LSBH600, 649E-SBH600
manual
Specs
FAQ
Bluetooth
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Volume control buttons
Power switch
Using your headset
Page 1
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
Page
Page
English Français Español Português
Contents
Safety precautions
Your headset overview
Getting started
Button functions
Volume control buttons
Talk button
Play/Pause/Stop button
Sound quality switch
Power switch
Slide the switch to turn the headset on or off
FF button
Charging the headset
Wearing on the headset
When the battery charge gets low
Pairing with your Bluetooth phone
Using your headset
Turning the headset on or off
Making a call
Using call functions
Redialing the last number
Answering a call
Using options during a call
Ending a call
Rejecting a call
Transferring a call from the phone to the headset
Muting the microphone
Placing a call on hold
Answering a second call
Pausing and resuming playback
Using music control functions
Listening to music
Stopping playback
Listening to the previous or next file
Adjusting the volume
Rewinding or fast forwarding
Answering a call while listening to music
Connecting the headset with other devices
Connecting to other devices via a line-in cable
Appendix
Frequently asked questions
Can other
Bluetooth phone
Users hear my
Conversation?
Industry Canada
Certification and Safety approvals
IC ID 649E-SBH600
UL certified travel adapter
Warranty and parts replacement
Waste Electrical & Electronic Equipment
Correct disposal of this product
Specifications and description
Specifications
Fiche technique
Foire aux questions
Consignes de sécurité
Français
Aperçu du casque découte
Préparation
Fonctions des touches
Touches de réglage du volume
Touche de conversation
Touche Lecture/Pause/Arrêt
Touche davance rapide
Touche de rembobinage
Interrupteur Marche/Arrêt
Interrupteur de réglage de la qualité du son
Chargement du casque découte
Lorsque la charge de la pile devient faible
Port du casque découte
Utilisation de votre casque découte
Français
Mise en marche et fermeture du casque découte
Faire un appel
Utilisation des fonctions dappel
Recomposition du dernier numéro
Français
Mettre fin à un appel
Répondre à un appel
Rejeter un appel
Utilisation des options pendant un appel
Transférer un appel du téléphone au casque découte
Mettre le microphone en sourdine
Mettre un appel en attente
Prendre un deuxième appel
Écouter de la musique
Utilisation des commandes pour la musique
Pause et reprise de la lecture
Arrêter la lecture
Écouter la piste précédente/suivante
Régler le volume
Reculer ou avancer
Répondre à un appel pendant lécoute de musique
Connexion du casque découte à dautres périphériques
Connexion à dautres périphériques au moyen dun câble dentrée
Foire aux questions
Annexe
Mon casque
Bluetooth peuvent
Découte causera-t
Il de linterférence
Fichiers musicaux
La lecture des
Ne fonctionne pas
Comment faire
ID FCC A3LSBH600
Certification et agréments de sécurité
Industrie Canada
Adaptateur de voyage conforme aux normes
Garantie et remplacement des pièces
La garantie se limite à lacheteur initial
Mise au rebut appropriée du produit
Article Caractéristiques et description
Fiche technique
Conexión con otros dispositivos mediante un
Respuesta a una llamada durante
Garantía y repuestos
Especificaciones
Precauciones de seguridad
Panorama general de los auriculares
Introducción
Púlselos para ajustar el volumen
Botones de control del volumen
Funciones de los botones
Botón para hablar
Botón de avance rápido
Botón de retroceso
Interruptor de encendido y apagado
Interruptor de calidad del sonido
Carga de los auriculares
Cuando la carga de la batería está baja
Colocación de los auriculares
Uso de los auriculares
Encendido y apagado de los auriculares
Conexión con un teléfono Bluetooth
Realización de una llamada
Uso de funciones de llamada
Volver a marcar el último número
Marcación de un número por voz
Finalización de una llamada
Respuesta a una llamada
Rechazo de una llamada
Uso de las opciones durante una llamada
Reproducción de música
Uso de las funciones de control de música
Transferencia de una llamada del teléfono a los auriculares
Llamada en espera
Detención de la reproducción
Interrupción y reanudación de la reproducción
Reproducción del archivo anterior o siguiente
Mantenga pulsado para detener la reproducción
Retroceso o avance rápido
Ajuste del volumen
Respuesta a una llamada durante la reproducción de música
Conexión de los auriculares con otros dispositivos
Page
Preguntas frecuentes
Apéndice
¿Es posible que otros
Bluetooth escuchen
Usuarios de teléfonos
Mi conversación?
Certificación y aprobaciones de seguridad
Industria canadiense
Adaptador de viaje certificado por UL
ID IC 649E-SBH600
Garantía y repuestos
Esta garantía se limita al comprador original
Equipo eléctrico y electrónico de desecho
Desecho correcto de este producto
Elemento Especificaciones y descripción
Especificaciones
Especificações
Perguntas freqüentes
Precauções de segurança
Visão geral do fone de ouvido
Introdução
Pressione para ajustar o volume
Botões de controle de volume
Funções dos botões
Botão Conversar
Botão Avançar
Botão Retroceder
Chave liga/desliga
Chave de qualidade do som
Carregando a bateria do fone de ouvido
Quando a carga da bateria está próxima ao fim
Colocando o fone de ouvido
Usando o fone de ouvido
Ligando e desligando o fone de ouvido
Pareamento com o telefone celular Bluetooth
Deslize a chave liga/desliga
Ouvido
Fazendo uma chamada
Usando as funções de chamadas
Discando novamente o último número
Pressione para rediscar o último número chamado
Encerrando uma chamada
Atendendo uma chamada
Rejeitando uma chamada
Usando opções durante uma chamada
Colocando uma chamada em espera
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido
Atendendo uma segunda chamada
Para rejeitar uma segunda chamada, pressione
Escutando músicas
Usando as funções de controle de música
Pausando e retomando a reprodução de músicas
Parando a reprodução
Escutando a faixa anterior/seguinte
Ajustando o volume
Retrocedendo ou avançando
Atendendo uma chamada enquanto escuta músicas
Pressione para iniciar a reprodução novamente
Conectando o fone de ouvido a outros dispositivos
Pressione para estabelecer conexão com o fone pareado
Page
Perguntas freqüentes
Apêndice
As minhas
Bluetooth?
Conversações
Podem ser
ID da FCC A3LSBH600
Certificações e aprovações de segurança
ID da IC 649E-SBH600
Carregador de bateria certificado pela UL
Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas Instruções
Garantia e reposição de peças
Page
Eliminação correta deste produto
Especificações e descrição
Especificações
Related pages
Troubleshooting for Samsung ML-5200A
Caliente Architectural Specifications for Dimension One Spas Hot Tub
Error Messages for Omega A2400
Diagrama de Circuitos del Apagado de Emergencia Remoto EPO for Tripp Lite SU80K
How to Use and Enjoy Your Treó for E.Digital 10
Installation Instructions for Miele G 4220
Parts List for Boss Audio Systems CH3000D
Three Digit Code Lists for Universal Remote Control SL-7000
Presione la tecla Power for Samsung HT-TZ325R/XET
Advertencias Precautions for Samsung HTDS700RH/EDC
How can I contact a
SANYO mini split distributor
near me?
Top
Page
Image
Contents