HoMedics HUM-CM50 LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar, Guarde Estas Instrucciones

Page 9

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.

NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.

NO lo use mientras toma un baño o se ducha.

NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina o pileta.

NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

NUNCA use alfileres ni otros sujetadores metálicos con este artefacto.

Manténgalo seco. NO lo haga funcionar si está mojado o húmedo.

NO use agua a una temperatura superior a los 86º Fahrenheit (30º C).

ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios.

Es necesaria una supervisión estricta cuando lo usan niños o personas inválidas o incapacitadas o cuando está próximo a ellos.

Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como se describe en este manual.

NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de devoluciones de productos de HoMedic para que lo examinen y lo reparen.

Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol ni donde se está administrando oxígeno.

Siempre coloque el humidificador en una superficie firme, plana y nivelada.

Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos cuando cargue un tanque de agua lleno.

NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos.

NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor, como una estufa, y no exponga el humidificador a la luz solar directa.

NO lleve este artefacto tomado del cable de corriente, ni use el cable como manija.

Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “OFF” (apagado) y luego quite el enchufe del tomacorriente.

Este artefacto está diseñado únicamente para uso personal, no profesional.

NO lo use en exteriores. Sólo para uso en interiores.

NO llene en exceso con agua.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN – SÍRVASE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO.

Nunca cubra el artefacto mientras esté en funcionamiento.

Siempre mantenga el cable alejado de llamas y temperaturas altas.

Realice un mantenimiento frecuente al nebulizador ultrasónico.

Evite el contacto del detergente con su boca y ojos. Si hay contacto, lave inmediatamente con agua limpia. Si fuera grave, póngase en contacto con el control de envenenamientos o procure tratamiento médico.

Nunca use un detergente que no esté recomendado por el fabricante para limpiar el nebulizador ultrasónico.

Nunca frote el nebulizador ultrasónico con un objeto duro para limpiarlo.

16

17

Image 9
Contents Correo electrónico cservice@homedics.com Warranty InformationRead ALL Instructions Before Using Important Safety InstructionsUnique Features and Specifications Operation and MaintenanceMist Adjustment Setting How To UseCool Mist Ultrasonic Humidifier OscillationHow To Fill About White Dust Cleaning and CareProblem Possible Cause Solution TroubleshootingManual de instrucciones Información de garantía HUM-CM50 Mail cservice@homedics.comGuarde Estas Instrucciones LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE UsarCaracterísticas exclusivas y especificaciones Funcionamiento y mantenimientoHumidificador ultrasónico de niebla fría Configuración de ajuste de nieblaModo de uso OscilaciónCómo llenar Limpieza y cuidado Sobre el polvo blancoProblema Posible causa Solución Diagnóstico y resolución de problemas