Uniden FRS400 manual Spécifications, Canaux Fréquence de Fonctionnement, 467,725 MHz, Piles AA

Page 4

FRS400 om.qxd 08/24/2001 2:51 PM Page 4

SPÉCIFICATIONS

Canaux

14

Fréquence de

 

fonctionnement

UHF - 462,550 à

 

467,725 MHz

Source d'alimentation

3 piles AA

Capacité de puissance

 

à la sortie:

Puissance de ray

 

onnement maxi

 

male de 500 mW.

Durée de vie des piles

50 heures (Cycle

 

d'utilisation 5/5/90)

Tableau des fréquences des canaux

Canal

Fréquence

Canal

Fréquence

1

462.5625

8

467.5625

2

462.5875

9

467.5875

3

462.6125

10

467.6125

4

462.6375

11

467.6375

5

462.6625

12

467.6625

6

462.6875

13

467.6875

7

462.7125

14

467.7125

Renseignements relatifs au Conseil supérieur de l'audiovisuel américain (FCC)

Cet appareil est conforme à l'article 15 des règle- ments de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et;

Il doit pouvoir supporter les parasites qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.

Important : Tous les changements ou modifica- tions apportés à cet appareil, s'ils ne sont pas expressément approuvés par Uniden, peuvent annuler le droit de l'usager de faire fonctionner ce produit. N'ouvrez pas la radio pour y faire des ajustements internes. Votre radio a été conçue pour transmettre un signal régularisé sur une fréquence préalablement attribuée. Il est illégal de faire des modifications aux réglages internes de la radio dans le but d'outrepasser ces restric- tions. Tout ajustement à votre radio doit être effectué par un technicien qualifié qui utilisera les appareils de test adéquats. Pour respecter les normes de sécurité, faites ce qui suit :

N'ouvrez jamais le boîtier de la radio;

Ne remplacez et ne changez rien dans votre

radio à l'exception des piles.Votre radio peut causer des parasites de fréquences radio ou de télévision, même s'il fonctionne normalement. Pour déterminer si c'est votre radio qui cause les parasites,

mettez-la hors tension. Si les interférences dis- paraissent, c'est votre radio qui cause les para- sites. Essayez d'éliminer les parasites en éloignant la radio de la source de réception.

Si malgré tout vous ne pouvez pas éliminer les parasites, le Conseil supérieur de l'audiovisuel américain (FCC) recommande de cesser l'utilisation de la radio.

Accessoires audio : N'écoutez pas la radio avec des accessoires audio (des écouteurs, par exem- ple) à des niveaux de volume élevés.

Les experts de l'ouïe déconseillent l'utilisation d'appareils à des niveaux de volume trop élevés pendant une période prolongée. Si vous entendez un retentissement ou une vibration dans vos oreilles, réduisez le niveau du volume ou cessez l'usage de votre équipement. Assurez-vous que la radio soit hors tension avant d'y brancher des accessoires (casque d'écoute, etc.) dans la prise correspondante. Ne faites pas fonctionner la radio dans des environnements dangereux. Ceci peut constituer un risque d'incendie ou d'explo- sion. Ne faites pas fonctionner la radio près de détonateurs d'explosifs électriques nonblindés.

Dans certaines conditions, les radios peuvent interférer avec les chantiers où se préparent des explosions, ce qui risque de causer une explo- sion. Afin de prévenir les transmissions acciden- telles, mettez votre radio hors tension si vous vous trouvez dans une région où se préparent des explosions ou si vous apercevez des pancar- tes mentionnant : "Fermez vos émetteurs-récep- teurs." Les équipes de construction utilisent souvent des dispositifs RF télécommandés pour déclencher des explosions.

Sécurité et entretien : Pour nettoyer la radio, utilisez un chiffon doux légèrement humecté d'eau. N'utilisez pas de nettoyeurs ni de dis- solvants car ils peuvent endommager le fini de l'appareil et même s'infiltrer à l'intérieur, ce qui risque de causer des dommages permanents. Utilisez un chiffon sec et sans charpie pour net- toyer les bornes de contact des piles. Par contre, vous ne devez pas immerger l'appareil dans l'eau. Si l'appareil est éclaboussé, mettez-le hors tension et enlevez immédiatement les piles. Asséchez le compartiment des piles à l'aide d'un chiffon doux afin de réduire les dommages potentiels à un minimum. Laissez le comparti- ment des piles à découvert pendant toute la nuit afin d'assécher entièrement l'intérieur. N'utilisez pas la radio avant que celle-ci soit complètement sèche.

GARANTIE LIMITÉE D'UNE AGAR- ANTIE LIMITÉE D'UNE ANNÉE NNÉE

Important : Une preuve de l'achat original sera exigée au moment de faire réparer l'appareil sous garantie.

GARANT : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après nommée "Uniden"). L'ÉTENDUE DE LA GARANTIE : Uniden garantit, pendant une année et à l'acheteur original chez un marchand au détail, que cet appareil de Uniden sera exempt de tout défaut de matériau ou de main-d'oeuvre, uniquement selon les limitations ou exclusions énumérées ci-dessous.

DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, s'appliquant à l'acheteur original, se terminera et deviendra nulle 12 mois suivant la date de la facture originale chez un marchand au détail. Cette garantie est immédiatement annulée si l'appareil: A) est endommagé ou si un entretien jugé raisonnable ou nécessaire n'a pas été effectué; B) a été modifié, altéré ou utilisé en tant que pièce pour tout matériel de conversion, de sous-assemblage ou de toute configuration non vendue ni autorisée par Uniden; C) a été

installé de façon inadéquate; D) s'il y a eu répa- ration ou entretien effectué par une personne ou organisation autre qu'un centre de service autorisé par Uniden, pour tout défaut ou mau- vais fonctionnement couvert par cette garantie;

E)a été utilisé conjointement avec tout équipement ou pièce ou en tant que composant de n'importe quel système que ne fabrique pas Uniden, ou; F) a été installé ou programmé par toute personne autre qu'un centre de service Uniden autorisé.

EXPOSÉ DES RECOURS : Si, pendant la durée de cette garantie, le produit ne fonctionne pas selon les termes ci-inclus, le garant répar- era ou remplacera, à son choix, l'appareil et le renverra sans frais de pièces, réparation ni autres coûts (à l'exception des frais de port et de manutention) encourus par le garant ou ses représentants en rapport avec l'exécution de cette garantie. Le garant a l'option de remplacer l'appareil par un neuf ou remis à neuf. LA GARANTIE LIMITÉE MENTIONNÉE CI-HAUT EST LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L'APPAREIL; ELLE REM- PLACE ET EXCLUE TOUTES LES AUTRES GARANTIES DE QUELQUE NATURE SOIENT-

ELLES, SOIT EXPRESSES, TACITES OU STATUTAIRES, Y COMPRIS MAIS N'Y ÉTANT PAS LIMITÉE, LES GARANTIES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE À DES FINS PARTICULIÈRES. Cette garantie ne couvre pas ni ne s'engage à rembourser ni à payer les dommages-intérêts directs et indirects.

MARCHE À SUIVRE POUR L'EXÉCUTION DE LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les direc- tives contenues dans ce guide d'utilisation, vous êtes certain que l'appareil est défectueux, emballez-le avec soin (de préférence dans sa boîte originale). Faites parvenir une preuve de l'achat initial, ainsi qu'une note décrivant le problème qui vous a incité à retourner l'ap- pareil. L'appareil doit être expédié au garant, par l'entremìse d'un transporteur pouvant retracer le colis, à l'adresse suivante :

Uniden America Corporation

Parts and Service Division

4700 Amon Carter Blvd., Fort Worth, TX 76155

(800)297-1023, de 7 h 00 à 19 h 00, heure de l'est, du lundi au vendredi

www.uniden.com

Image 4
Contents Turning the Radio On and Adjusting the Volume Adjusting the Sound Key Beeps Channel Scan Feature Choosing a ChannelAuto Squelch Feature Automatic Power Save FeatureFrequency Chart FCC InformationMettre la radio en marche et ajuster le volume Mode de balayageAjuster le son bips sonores des touches Choisir un canalSpécifications Canaux Fréquence de Fonctionnement467,725 MHz Piles AAActivación y ajuste del volumen de la radio Selección de un canalUtilización de su radio La característica de exploración de canalesCarta de frecuencia de los canales MHz Información de la FCCEspecificaciones AÑO DE Garantía Limitada