Uniden FRS400 manual Activación y ajuste del volumen de la radio, Selección de un canal

Page 5

FRS400 om.qxd 08/24/2001 2:52 PM Page 5

Felicitaciones por su compra de una radio

 

FRS400 Familiar de Uniden.

 

Este producto es liviano de peso, de tamaño

1

pequeño con un diseño carabinero único, que

 

le permite colgar la radio a casi cualquier cosa

2

y llevarlo a casi todas las partes.

3

Uselo en los centros comerciales, parques de

4

atracciones, o en eventos deportivos para estar

5

 

en contacto con su familia y amigos, o durante

6

una vigilancia en su barrio para comunica-

7

ciones vitales. Este aparato compacto y moder-

 

no está equipado con las siguientes caracterís-

9

10

INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS

Su radio FRS400 funciona con 3 baterías AA de alcalino. Recomendamos que use las baterías de alcalino Duracell Ultra.

Para instalar las baterías:

1)

Asegúrese de que su radio esté apagada.

2)

Quite la tapa del compartimento de las

 

baterías deslizándolo hacia abajo.

3)

Instale 3 baterías AA de alcalino en el com-

UTILIZACIÓN DE SU RADIO

Para obtener un buen funcionamiento de su nueva radio, lea esta guía de referencia com- pletamente antes de intentar el uso de la unidad.

Activación y ajuste del volumen de la radio

1) Gire el control de on/off/volume hacia la

derecha para activar la unidad y aumentar

Selección de un canal

Su radio tiene 14 canales que usted puede usar para hablar con otros.

Para poder hablar con alguien, ustedes dos deben estar programados en el mismo canal. Para escoger un canal:

Oprima el botón s o el botón t para subir o bajar el número del canal exhibido.

Utilización de su radio

Para hablar con otros usando su radio:

La característica de exploración de canales

Su radio FRS400 tiene una característica de exploración de canales, que le permite explorar fácilmente todos los 14 canales. Cuando un canal activo se detecta, la unidad esperará en ese canal hasta que el canal está libre. Después de un retraso de 4 segundos, la unidad continuará la exploración. La presión del botón PTT mientras que la exploración está en espera en un canal, le permitirá transmitir en

La característica de la supresión automática

La radio FRS400 está equipada con un sistema de supresión automático, el cual apaga trans- misiones débiles y ruido indeseado por condi- ciones de terreno, o si usted ha pasado del límite del alcance.

Para inhabilitar temporalmente la supresión automática y escuchar el canal seleccionado, oprima rápidamente el botón PTT dos veces.

ticas:

8

11

partimento. Asegúrese de seguir los símbo-

los + y - en el compartimiento. La insta-

el volumen del altavoz.

2) Gire el control on/off/volume hacia la

1) Oprima y mantenga el botón PTT y hable

con una voz clara y normal a unas 2-3 pul-

gadas del micrófono. Para prevenir de cor-

ese canal.

Para activar la exploración de los canales: s t

Para reactivar la supresión automática, repita la presión doble del botón PTT.

• 14 canales

Hasta 2 millas de alance*

Pantalla LCD

• Pinza integrada

• 50 horas de operacion

• Alerta de batería baja

• Llamada de tono

• Exploración de canales

* El alcance puede variar dependiendo de las condiciones del medio ambiente y o topográficas.

lación incorrecta de las baterías prevendrá

que la unidad funcione.

4) Cierre el compartimento de las baterías con

la tapa, empujándolo hasta que esté asegu-

rado.

ALERTA DE BATERÍA BAJA

Cuando las baterías en la unidad están bajas, la unidad emitirá un tono de indicación de "batería baja". Reemplace las baterías inmedi- atamente para continuar el uso de la radio.

izquierda para disminuir el volumen del

altavoz y apagar la unidad.

Ajuste del sonido (sonidos de los botones)

Su radio emite un sonido cada vez que se oprime un botón. Para apagar este sonido, oprima call mientras activa la radio. Para acti- var este sonido, oprima call mientras activa la radio otra vez.

tar la primera parte de su transmisión,

espere brevemente después de oprimir el

botón PTT antes de comenzar a hablar.

2) Cuando haya terminado de hablar, suelte el

botón PTT.

Transmisión de un tono de alerta de llamada

Su radio FRS400 está equipada con 5 botones de tono de llamada seleccionables, los cuales son transmitidos cuando el botón call/menu es oprimido momentáneamente.

Oprima y mantenga el botón o hasta que el símbolo de SCAN en la pantalla sea mostra- do. El número del canal en la pantalla se deslizará rápidamente por todos los canales. Para apagar la exploración de los canales: Oprima y mantenga el botón s o t hasta que el símbolo SCAN este apagado en la pantalla.

Luz de fondo de la pantalla LCD

La luz de fondo de la pantalla se encenderá automáticamente con la presión de cualquier botón. La pantalla LCD será iluminada por 5 segundos antes de apagarse.

La característica de conservación de potencia

Su radio tiene un circuito único designado para extender dramáticamente la vida de las baterías. Si no hay ninguna transmisión dentro de 5 segundos, su radio cambia al modo de conservación de potencia. La radio todavía puede recibir transmisiones en este modo.

Image 5
Contents Adjusting the Sound Key Beeps Turning the Radio On and Adjusting the VolumeChannel Scan Feature Choosing a ChannelAutomatic Power Save Feature Auto Squelch FeatureFrequency Chart FCC InformationMode de balayage Mettre la radio en marche et ajuster le volumeAjuster le son bips sonores des touches Choisir un canalCanaux Fréquence de Fonctionnement Spécifications467,725 MHz Piles AASelección de un canal Activación y ajuste del volumen de la radioUtilización de su radio La característica de exploración de canalesInformación de la FCC Carta de frecuencia de los canales MHzEspecificaciones AÑO DE Garantía Limitada