Audiovox FR-500 owner manual Avertissement

Page 22

AVERTISSEMENT

nRetirer les piles de l'émetteur-récepteur lorsque celui-ci ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. On évitera ainsi les fuites d'électrolyte pouvant provoquer la corrosion de l'émetteur-récepteur.

nÉviter d'exposer l'appareil à l'eau ou à des températures extrêmes.

nNe pas utiliser cet appareil dans ou à proximité d'une exploitation minière où l'on fait exploser des explosifs à distance, ni dans des zones qualifiées de « zones de dynamitage ». Une détonation anticipée ou accidentelle pourrait en résulter.

nNe pas tenter de modifier ni d'augmenter de quelque façon que ce soit la puissance de cet émetteur-récepteur. Sa puissance maximale répond aux normes légales fixées par la FCC.

nNe pas utiliser cet appareil ni en changer les batteries dans des atmosphères potentiellement explosives car des étincelles dans de telles zones pourraient provoquer une explosion.

nÉteindre votre émetteur-récepteur là où des pancartes interdisent l'usage des radios ou des téléphones cellulaires. Certains établissements, tels que les hôpitaux, peuvent utiliser du matériel sensible à l'énergie aux fréquences radioélectriques.

nÉteindre votre émetteur-récepteur à bord d'un avion lorsque l'on vous le demande.

nNe pas placer votre émetteur-récepteur en face du coussin de sécurité gonflable d'un véhicule. Si celui-ci se déployait, il pourrait transformer l'émetteur-récepteur en projectile.

nCet émetteur-récepteur est conforme à la réglementation de la FCC pour une utilisation aux États-Unis. Son usage dans d'autres pays peut être interdit ou limité par les règlements locaux. Veuillez vous renseigner auprès des autorités réglementaires locales avant d'utiliser cet appareil en dehors des États-Unis.

-20-

Image 22
Contents Customer Service/Service à la clientèle Congratulations on Your Selection FR-500 Family Radio Read this Manual CarefullyFeatures PerformanceSafety Information FCC WarningFunction and Location of the Controls 1514Belt Clip Battery Compartment Speaker Microphone MIC Battery Installation Using Your FR-500 Turning the Transceiver onTo Transmit Microphone/Charger Accessory Connection SpecificationsPage DAY Limited Warranty Félicitations Pour Avoir Choisi LE FR-500 WALKIE-TALKIE Lisez Attentivement CE ManuelCaractéristiques PerformancesAvertissement DE LA FCC Fonction ET Emplacement DES Commandes Fonction ET Emplacement DES Commandes Mise EN Place DES Piles « AAA » ou par trois batteries rechargeablesAllumer lémetteur-récepteur Réglage du volumeUtilisation DE Votre FR-500 Alerte de batteries faiblesPour recevoir Pour émettreFonction Contrôle Branchement dun haut-parleur mains libres Caractéristiques TechniquesBranchement dun micro/chargeur Fréquences des canaux CanalAvertissement Garantie Limitée DE 90 Jours Applicable aux walkies-talkies AudiovoxAudiovox Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY