Haier HSU-22HEA03/R2 Unité extérieure, Installation de lunité extérieure, Branchement des tubes

Page 30

Unité extérieure

1. Installation de l'unité extérieure

Installez selon les dessins d'installation pour les unités intérieure et extérieure

2. Branchement des tubes

Pour plier un tube, donnez un rayon le plus grand possible de façon à ne pas écraser le tube, le rayon de courbure doit être entre 30 et 40, ou plus.

Le fait de brancher le tube du côté gaz en premier facilite le travail. Le tube de connexion est spécial pour le R410A.

Demi-raccord

Écrou évasé

Un montage en forcer sans précaution de centrage peut endommager les filetages et provoquer une fuite de gaz.

Diamètre du tube (ø)

Couple de serrage

Côté liquide 6.35mm(1/4")

18N.m

Côté gaz 9.52mm(3/8")

42N.m

Côté gaz 12.7mm(1/2")

55N.m

Clé

Clé dynamométrique

 

Faites attention à ce que des matériaux tels que des grains de sable, etc. ne rentrent pas dans le tube.

La longueur standard du tube est de 5m. S'il fait plus de 7m, la fonction de l'unité en est affectée. Si le tube doit être rallongé, le réfrigérant doit être chargé, en fonction, à 20 g/m. Mais la charge du réfrigérant doit être conduite par un technicien professionnel de l'air conditionné. Avant d'ajouter du réfrigérant supplémentaire, effectuez une purge de l'air des tubes de réfrigérant et de l'unité intérieure à l'aide d'une pompe à vide, puis ajoutez du réfrigérant.

B

Unité extérieure

Unité extérieure

Unité intérieure

A

A

Unité extérieure

B

Unité intérieure

A

Piège à huile

B

Unité intérieure

MISE EN GARDE

Dans le cas où A fait plus de 5m

Altitude maxi. : Amax1=10m (07k

09k 12k)

Longueur maxi.: Bmax1=15m (07k

09k 12k)

Amax2=15m (18k

22k)

Bmax2=25m (18k

22k)

Dans le cas où l'altitude A est supérieure à 5m, un piège à huile

Si le tube B fait plus de 7m de long, le

doit être installé tous les 5~7m

 

réfrigérant doit être chargé, en fonction, à 20

 

 

g/m.

 

3. Branchement

Utilisez la même méthode que pour l'unité intérieure. Desserrez les vis sur le bornier et insérez entièrement les fiches dans le bornier, serrez alors les vis.

Insérez le câble en fonction du numéro de borne de la même manière que pour l'unité intérieure.

4. Fixer le coude de drainage

Si le câblage n'est pas correct, le bon fonctionnement ne peut pas être assure et le contrôleur peut être endommagé.

Fixez le câble avec une pince.

Si vous utilisez un coude de drainage, veuillez le fixer comme sur la figure.

Remarque : Seulement pour l'unité avec pompe à chaleur.

Coude de drainage

Tuyau de

vidange

29

Image 30
Contents Installation Manual of Room Air Conditioner Selection of Installation Place Outdoor Unit Indoor unit Indoor unit Other direction pipingConnecting the indoor/outdoor Electric Cable Outdoor unit Connection of pipesOpen CloseCut pipe Remove burs Insert the flare nut Flare pipeManual de instalación de aparato de aire acondicionado Herramientas necesarias para realizar la instalaciónFuente de alimentación Selección de tuboSelección del lugar de instalación Fijación de la unidad exteriorUnidad interior Unidad interiorAl fijar por primera vez la placa de montaje Entubación en otra dirección Extraer la cubierta del cableado Conexión de los cables eléctricos de interior/exteriorConexión de los tubos Unidad exteriorInstalación de la unidad exterior ConexiónBomba de vacío AbrirPuntos de prueba RebabasAttrezzi necessari per linstallazione Telecomando Batteria secca R-03Alimentazione Scelta del luogo di installazioneScelta del tuboe Fissaggio dellelemento esternoComponente interno Componente internoDisegno del tubo Tubature con altre direzioni Asportazione della copertura dei fili elettrici Collegamento del cavo elettrico per interni/esterniCollegamento dei tubi Installazione del componente esternoComponente esterno ConnessioneApre ChiudeControllo dellinstallazione e test di funzionamento Tagliare il tubo Eliminare le SbavatureInserire il dado svasato Effettuare la svasatura del tubo Manuel dinstallation du climatiseur de pièce Outils nécessaires à linstallationSource dalimentation Dimensions de fixation au sol de lunité extérieure Unité mmChoix du tuyau Fixation de lunité extérieureLors de la première installation de la plaque de fixation Unité intérieureTuyauterie arrière Décharger le corps de lunité intérieure Unité intérieureFixer le corps de lunité intérieure Démontage facile pour nettoyage de lunité intérieurePuissance Branchement des tubes Installation de lunité extérieureUnité extérieure BranchementOuvrir Méthode de purge Pour utiliser unePompe à vide FermerInstallation de la source dalimentation Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China IT Conformità Alle Direttive Europee PER I ModelliES Conformidad Europea DE LAS Regulaciones Para LOS Modelos R410A GWP = Potencial de calentamiento global

HSU-07HEA03/R2, HSU-09HEA103/R2, 0010516146, HSU-22HEA03/R2 specifications

The Haier HSU series air conditioners, specifically the HSU-22HEA03/R2, HSU-09HEA103/R2, and HSU-07HEA03/R2 models, exemplify the brand's commitment to delivering efficient cooling solutions without compromising on comfort or energy consumption. These models incorporate a blend of advanced technologies and user-friendly features designed to cater to diverse climatic conditions and preferences.

One of the standout features of the HSU series is its energy-efficient design. The air conditioners boast high energy efficiency ratings, ensuring that users benefit from lower electricity bills while enjoying effective cooling. This efficiency is achieved through the implementation of inverter technology, which adjusts the compressor speed according to the cooling demand. This not only enhances performance but also significantly reduces noise levels, making for a more comfortable indoor environment.

Speaking of noise, Haier has prioritized quiet operation across the HSU series. The models are designed with sound-dampening technologies that keep operation to a minimum, allowing for a peaceful ambiance in homes and offices. This is particularly beneficial for bedrooms or shared spaces where noise can be a distraction.

The HSU series also incorporates a sophisticated air filtration system. The filters are designed to capture dust, pollen, and other airborne particles, improving indoor air quality. This feature is especially crucial for allergy sufferers and those looking to maintain a healthy living environment. Additionally, some models come equipped with a self-cleaning function, which helps to maintain the efficiency of the air conditioning unit and prolong its lifespan.

User convenience is another key characteristic of the HSU models. They come with intuitive remote controls that allow users to adjust settings such as temperature and fan speed from anywhere in the room. Furthermore, many models in the series feature programmable timers and sleep modes, ensuring optimal comfort without unnecessary energy consumption during the night.

The sleek and modern design of the HSU series units allows them to blend seamlessly into various room decors. They are compact and wall-mounted, making them suitable for both residential and commercial settings.

In summary, the Haier HSU-22HEA03/R2, HSU-09HEA103/R2, and HSU-07HEA03/R2 air conditioners are distinguished by their energy efficiency, quiet operation, advanced air filtration, and user-friendly features. With these models, Haier reinforces its reputation as a leading provider of innovative cooling solutions that prioritize comfort, efficiency, and indoor air quality.