Altec Lansing iM3 manual Tragbares Audiosystem

Page 24

INMOTION IM3

TRAGBARES AUDIOSYSTEM

Wir danken für Ihr Vertrauen, dass Sie uns durch Ihren Kauf eines Altec Lansing Produkts entgegenbringen. Seit Generationen ist Altec Lansing führend bei Audioinnovationen. Bis heute hat unsere Palette hochwertiger Lautsprecher mehr Auszeichnungen erhalten als andere Marken. In allen Arten von Desktopumgebungen und in jeder Preiskategorie bietet Altec Lansing Klangerlebnisse erster Qualität — und damit selbst dem anspruchsvollsten Kunden den angestrebten Hörgenuss. Hören Sie nur!

LIEFERUMFANG

inMotion iM3 tragbares Audiosystem

Batteriebetriebene Funkfernbedienung

3,5 mm Stereokabel (für sekundären Input)

Netzgerät

Vorinstallierter Docking-Adapter für 30GB/40GB iPod (Docking-Adapter für 10GB/15GB/20GB iPod, iPod mini und Original-iPod auch enthalten).

Trage-Schutztasche

Benutzerhandbuch und Quick Connect-Anleitung

AUFBAU DES INMOTION-IM3-SYSTEMS

Positionieren Sie das inMotion-iM3-System auf einer ebenen Oberfläche, vorzugsweise in Ihrer Nähe (innerhalb von einem Meter). Das inMotion- iM3-System kann in der Nähe von Bildschirmen (z. B. von Fernsehern und Computermonitoren) aufgestellt werden, ohne dass das Bild gestört wird.

MIT DEM ABSPIELEN BEGINNEN

1.Schalten Sie Ihr iPod ein.

2.Schalten Sie das Altec Lansing inMotion-iM3-System an, indem Sie

zunächst den Netzschalter auf der Rückseite des Gerät in die Position

“On” bringen und anschließen den Knopf “Standby” auf der Vorderseite drücken. Neben dem Schalter leuchtet eine grüne LED auf, wenn der Strom eingeschaltet ist. Wenn die Batterien ersetzt werden müssen, wird die LED bernsteinfarben.

Hinweis: Damit Sie kein Einschaltknacken hören, wenn Sie Ihr Altec-Lansing- Lautsprecher-System einschalten, schalten Sie Ihr Audiogerät immer zuerst ein.

AUSSCHALTEN

Um bei Batteriebetrieb die Haltbarkeit der Batterie zu maximieren, bringen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Geräts in die Position “Off”, um das Gerät auszuschalten.

AUTOMATISCHES ABSCHALTEN (STANDBY)

Während des Batteriebetriebs schlaltet sich das inMotion-iM3-System automatisch ab bzw. wechselt zum Standby-Modus wenn zwei Minuten lang kein Audiosignal empfangen wird. Dieser Modus reduziert zwar die Belastung der Batterie, schaltet den iM3 allerdings nicht vollständig aus. Um die Haltbarkeit der Batterie zu maximieren, sollten sie den Netzschalter auf der Rückseite des Geräts immer in die Position “Off” bringen, wenn Sie den iM3 nicht benutzen.

Hinweis: Die automatische Abschaltfunktion (Standby) ist nur während des Batteriebetriebs verfügbar. Wenn der Netzadapter verwendet wird, bleibt der iM3 solange eingeschaltet, wie der Netzschalter auf der Position “On” steht.

HERSTELLUNG VON VERBINDUNGEN

Achtung: Stecken Sie das Netzkabel des Geräts nicht in die Steckdose, bis alle Verbindungen hergestellt wurden. Schalten Sie außerdem Ihren iPod aus, bevor Sie das inMotion-iM3-System andocken.

Damit die erste Inbetriebnahme wie geplant verläuft, befolgen Sie bitte sorgfältig die Verkabelungsanweisungen in der unten angegebenen Reihenfolge.

Neuere iPods können über das Docking-Port mit dem entsprechenden Docking-Adapter (Adapter sind zur iPod-Identifikation beschriftet) mit dem inMotion-iM3-System verbunden werden. Ältere iPods und andere tragbare Audiogeräte müssen über die sekundäre Inputbuchse verbunden werden. Dies sind die einzigen Inputsignalverbindungen, die gemacht werden müssen. Nachdem eine dieser Verbindungen erstellt wurde, stecken Sie den Zylinderstecker des Netzkabels in das Verbindungsstück auf der Rückseite

des inMotion-iM3-Systems mit der Aufschrift . Nachdem diese Verbindung hergestellt wurde, stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Sie können nun die Lautsprecher benutzen.

Beachten Sie bitte, dass das inMotion-iM3-System auch mit vier Mignon- Batterien (nicht im Lieferumfang inbegriffen) betrieben werden kann. Stellen Sie sicher, dass die Batterien so eingelegt sind, wie es in den Batteriefächern auf der Unterseite des inMotion-iM3-Systems beschrieben ist.

STROM

NETZBETRIEB

Nachdem Ihr iPod am inMotion-iM3-System angedockt ist, stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Das Lautsprechersystem ist jetzt einsatzbereit.

BATTERIEBETRIEB

Legen Sie vier Mignon-Batterien (nicht im Lieferumfang inbegriffen) in die Batteriefächer an der Unterseite des inMotion-iM3-Systems ein (zwei in jedes Fach). Stellen Sie sicher, dass die Batterien so eingelegt sind, wie es in den Batteriefächern beschrieben wird. Nachdem Ihr iPod am inMotion-iM3- System angedockt ist, ist das Lautsprechersystem einsatzbereit.

LAUTSTÄRKE

Die “+” und “–” Knöpfe auf der Vorderseite des inMotion-iM3-Systems regeln die Gesamtlautstärke des Lautsprechersystems. Halten Sie den “+”-Knopf gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen und den “–”-Knopf, um sie zu reduzieren.

KABELLOSE FERNBEDIENUNG

EINSCHALTEN/STANDBY

Der Netzschalter an der Fernbedienung des Altec Lansing inMotion-iM3s kann verwendet werden, um das Gerät einzuschalten und in den Standby- Modus zu wechseln. Am inMotion-iM3-System leuchtet eine grüne LED auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

LAUTSTÄRKEREGELUNG

Die “+” und “–”-Knöpfe an der Fernbedienung regeln die Lautstärke des Lautsprechersystems. Halten Sie den “+”-Knopf gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen und den “–”-Knopf, um sie zu reduzieren.

IPOD-FUNKTIONEN

Wenn ein iPod am inMotion iM3-Sytem angedockt ist und das inMotion- iM3-System eingeschaltet ist, lassen sich einige iPod-Funktionen über die Fernbedienung des inMotion-iM3-Systems kontrollieren.

Hinweis: Die Fernbedienung des inMotion-iM3 bietet Liedersuchfunktionen nur für neuere iPods mit iPod-Software Version 2.1 oder neuer.

1.Wiedergabe/Pausenfunktion: Drücken Sie den Wiedergabe/Pause-Knopf einmal, um den ausgewählten Titel abzuspielen. Drücken Sie den Wiedergabe-/Pause-Knopf noch einmal, um den Titel anzuhalten.

2.An/Aus-Funktion: Halten Sie den Wiedergabe-/Pause-Knopf gedrückt, um den iPod auszuschalten. Drücken Sie irgendeinen Knopf auf der Fernbedienung des iM3s, um den iPod wieder anzuschalten.

3.“Titel vor”/”Titel zurück”-Funktion: Drücken Sie den “Titel vor”-Knopf , um zum Beginn des nächsten Titels vorzuspringen. Halten Sie den “Titel

vor”-Knopf gedrückt, um im laufenden Lied vorzuspulen. Drücken Sie

den “Titel zurück”-Knopf , um zum Beginn des zurzeit abgespielten

Titels zu springen. Halten Sie den “Titel zurück”-Knopf gedrückt, um das laufende Lied zurückzuspulen.

22

Image 24
Contents Page FCC Instructions for a Class B Digital Device or Peripheral Connecting the Power Cord AC Wall Socket Important Safety InstructionsCustomer Service International DistributionPortable Audio System System Specifications Troubleshooting Symptom Possible Problem SolutionSymptom Possible Problem Solution Service Clientèle AvertissementBranchement DU Cordon D’ALIMENTATION Prise Murale CA Consignes DE Sécurité ImportantesSystème Audio Portable Dépannage Symptôme Problème Possible Solution Spécifications DU SystèmeSymptôme Problème Possible Solution Precaución AdvertenciaConexión DEL Cable DE Alimentación Toma DE CA DE LA Pared Instrucciones Importantes DE SeguridadSistema DE Audio Portátil Solución DE Problemas Síntoma Posible Causa DEL Problema Especificaciones DEL SistemaSíntoma Posible Causa DEL Problema Solución Cuidado AdvertênciaLigação do Cabo DE Alimentação Tomada DE Parede CA Instruções Importantes DE SegurançaSistema DE Áudio Portátil Resolução DE Problemas Sintoma Possível Problema Solução Especificações do SistemaSintoma Possível Problema Solução Attenzione AvvertenzaCollegamento DEL Cavo D’ALIMENTAZIONE Presa a Muro CA Importanti Precauzioni PER LA SicurezzaSistema Audio Portatile Specifiche DEL Sistema Sintomo Possibile Problema Soluzione Achtung WarnungAnschluss DES Netzkabels Steckdose Wichtige SicherheitshinweiseTragbares Audiosystem Fehlersuche Symptom Mögliches Problem Lösung SystemspezifikationenSymptom Mögliches Problem Lösung Awas PeringatanMenghubungkan Kabel Listrik Stopkontak AC Dinding Petunjuk Penting Tentang KeselamatanSistem Audio Portabel Spesifikasi Sistem Penyelesaian Masalah Gejala Kemungkinan Masalah SolusiGejala Kemungkinan Masalah Solusi Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 852 2735-7331 Fax 852