Lincoln Electric IM812-A manual Precaucion

Page 26

WARNING

Do not touch electrically live parts or

Keep flammable materials away.

Wear eye, ear and body protection.

Insulate yourself from work and

 

 

 

electrode with skin or wet clothing.

 

 

 

ground.

 

 

 

 

 

 

Spanish

No toque las partes o los electrodos

Mantenga el material combustible

Protéjase los ojos, los oídos y el

AVISO DE

da.

fuera del área de trabajo.

cuerpo.

PRECAUCION

bajo carga con la piel o ropa moja-

Aislese del trabajo y de la tierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

French

Ne laissez ni la peau ni des vête-

Gardez à l’écart de tout matériel

Protégez vos yeux, vos oreilles et

ATTENTION

ments mouillés entrer en contact

inflammable.

votre corps.

avec des pièces sous tension.

 

 

 

 

 

 

Isolez-vous du travail et de la terre.

 

 

 

 

 

 

German

Berühren Sie keine stromführenden

Entfernen Sie brennbarres Material!

Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-

WARNUNG

Teile oder Elektroden mit Ihrem

 

perschutz!

Körper oder feuchter Kleidung!

 

 

 

Isolieren Sie sich von den

 

 

 

Elektroden und dem Erdboden!

 

 

Portuguese

Não toque partes elétricas e elec-

Mantenha inflamáveis bem guarda-

Use proteção para a vista, ouvido e

ATENÇÃO

trodos com a pele ou roupa molha-

dos.

corpo.

da.

 

 

 

Isole-se da peça e terra.

 

 

 

 

 

 

Japanese

 

 

 

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER- STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

Image 26
Contents LN-35 CV/CC Semiautomatic Wire Feeder Safety California Proposition 65 WarningsElectric Shock can kill Cylinder may explode if damaged Précautions DE Sûreté Sûreté Pour Soudage a L’ArcThank You Table of Contents Installation Safety Precautions Power Source ConnectionCV Adapter INVERTEC, CV300 and Other Newer Lincoln Power SourcesGUN Cable Connection to Feeder Weld Cable Connection Drive Roll InstallationChanging Drive Rolls for TWO- Roll Wire Feeders Electrode Cable ConnectionRecommended Processes and Equipment OperationGeneral Description Welding CapabilityWork Clip Lead Wire Reel Loading 50 and 60 LBAdjustable Wire Reel Brake To Mount a 50 or 60 LB CoilIdle Roll Pressure Setting Loading Wire DriveSetting ARC Sensing Wire Feed Speed VV CC Mode Presetting Wire Feed SpeedSetting Constant Wire Feed Speed CV Mode Figure B.4 Vvcc Wire Speed Setting Making a WeldProcedure AT END of Coil Motor Overload Shutdown Automatic Protection ShutdownOvervoltage Shutdown Circuit Protection and Automatic Shutdown MaintenanceRoutine Maintenance Adjusting Speed Sensor Module Calibration of LN-35 Wire Speed DialTroubleshooting HOW to USE Troubleshooting GuideContact your local Lincoln Your local Lincoln Authorized Diagrams Wiring Diagram LN-35LN-35 Precaucion Warnung