Milwaukee 6577-20, 6477-20 Accessoires Avertissement, Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS

Page 15

Maintien du niveau d’huile

Vérifiez le niveau d’huile. Pour vérifier le niveau d’huile, réglez la scie à la profondeur maximale, déposez-la sur son guide et vérifiez la chambre de niveau d’huile. Le niveau d’huile doit être inférieur à la ligne de maximum d’huile de l’outil (environ 14 ml (1/2 oz.).

Si le niveau d’huile est bas :

1.Pour ajouter l’huile, posez la scie sur son patin et retirant le bouchon à huile.

2.Versez l’huile dans la chambre. NE PAS TROP REMPLIR.

3.Une fois atteint le niveau d’huile adéquat, remettez en place le capuchon.

L’huile MILWAUKEE est une huile synthétique spécifiquement conçue pour les scies à vis sans fin. D’autres types d’huiles pourraient endommager l’outil et mal se comporter à des températures variées. Vérifiez fréquemment le niveau d’huile si l’outil est utilisé pendant de longues périodes. (Mise en garde : l’huile peut être chaude.)

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de blessures, choc électrique et dommage à l'outil, n'immergez jamais l'outil et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage de l’outil doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.

Réparations

Si votre outil est endommagé, retourne l'outil entier au centre de maintenance le plus proche.

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles- sures, débranchez toujours l’outil avant d’y installer ou d’en enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressé- ment recommandés pour cet outil peut présenter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il suffit de -contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service.

Trousse d’outil de découpage

No de cat. 50-09-1000

Mallette en acier

No de cat. 48-55-1101

Huile pour scie à vis sans fin

No de cat. 49-32-2600 – 237 ml (1/2 pt)

Lames de scie circulaire EnduranceLames de très longue durée pour construction et pour finition. Consultez votre catalogue d’outils électriques MILWAUKEE pour une liste des lames.

GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS

Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep- tions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen, sera avéré par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré, est requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.

*La période de garantie pour les palans (palans à levier, à chaîne manuelle et à chaîne électrique), tous les blocs de batteries au NiCd, les projecteurs de travail (lampes torches sans fil), les radios de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’un (1) an à partir de la date d’achat. *La période de garantie pour les blocs de batteries au lithium- ion qui ne sont pas équipés de la technologie V™ (entre 4 et 18 volts) est de deux (2) ans à partir de la date d’achat.

*Il existe une garantie séparée pour les blocs de batteries au lithium-ion avec technologie V™ de 18 volts et plus qui accompagnent les outils électriques sans fil de technologie V™ :

*Chaque batterie au lithium-ion 18 volts ou plus de technologie MILWAUKEE V™ est couverte par une garantie de remplacement gratuit initial pour 1 000 charges/2 ans. Ceci signifie qu’avant les 1 000 premières charges ou deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge, une batterie de rechange sera fournie gratuitement au client pour toute batterie défectueuse. Par la suite, les clients recevront aussi une garantie supplémentaire calculée au prorata dans la limite de 2 000 charges ou cinq (5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la première échéance. Ceci signifie que chaque client obtient une garantie au prorata supplémen- taire de 1 000 charges ou de trois (3) années sur les batteries au lithium-ion 18 volts ou plus de technologie V™ en fonction de l’utilisation. Pendant cette période de garantie supplémentaire, le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-delà des 1 000 premières charges/2 premières années, en fonction de la date de la première charge et du nombre de charges des batteries déterminés par le lecteur de service MILWAUKEE de technologie V™.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres informations considérées suffisantes par MILWAUKEE est cependant requise.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOM- MAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.

28

29

Image 15
Contents 6477-20 6577-20 Electrical Safety Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Work Area SafetyGrounding Specifications Tool AssemblySymbology Extension Cords Functional DescriptionOperation fibers to tear and lift TroubleshootingApplications General OperationMaintenance Sécurité DU Lieu Accessories Règles Générales DE Sécurité PourFive Year Tool Limited Warranty Conserver CES InstructionsLeur usage Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL ÉlectriqueEntretien Règles DE Sécurité ParticulièreMise a LA Terre SpécificationsPictographie Directives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeCordons DE Rallonge Description Fonctionnelle Montage DE L’OUTILRéglage de l’angle de l’onglet Montage des lamesRéglage de la profondeur Prévenir le retourCoupe en long du bois Maniement généralDépannage Coupe de grands panneauxEntretien de l’outil Maintenance AvertissementCoupe transversale du bois Coupe de la maçonnerie et du métalGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Accessoires AvertissementSeguridad Personal Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSimbología Tierra Extensiones Electricas Advertencia Descripcion FuncionalEspecificaciones Operacion Advertencia Ensamblaje DE LA HerramientaOperación general Resolución de problemasApplicaciones Mm 6 mm 1/8 pulg. 1/4 pulgCorte en mampostería y metales Corte longitudinal de maderaCorte transversal de madera Corte de cavidadesCómo mantener el nivel de aceite Mantenimiento Accesorios AdvertenciaGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento de las herramientas800.729.3878 fax Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878

6577-20, 6477-20, MILWAUKEE HEAVY-DUTY WORM DRIVE SAW specifications

The Milwaukee Heavy-Duty Worm Drive Saw, models 6477-20 and 6577-20, represents an innovative approach to woodworking and cutting projects, offering a blend of power, precision, and performance. Designed for the professional contractor and enthusiastic DIYer alike, these saws are engineered to tackle even the most demanding cutting applications.

One of the standout features of the Milwaukee 6477-20 and 6577-20 is their powerful motor. With a robust 15-amp motor, these saws produce a remarkable amount of torque, enabling users to cut through the toughest materials with ease. Whether it is hardwood, engineered lumber, or thick plywood, the worm drive design offers exceptional cutting efficiency, ensuring smooth and consistent results.

Ergonomically designed, both the 6477-20 and 6577-20 feature an optimized handle grip that promotes comfortable use over extended periods. This design reduces user fatigue while maintaining control, which is crucial for precise cuts on large materials. Additionally, the saws are equipped with a safety brake that stops the blade quickly, enhancing user safety during operation.

Another key characteristic of these models is their bevel capacity. The Milwaukee Heavy-Duty Worm Drive Saws offer bevel cuts up to 51 degrees, allowing for greater versatility in various cutting applications. The positive stops at 45 and 22.5 degrees make it easy to create angled cuts, significantly benefiting frame construction or other specialized projects.

The integrated laser guide system is another advanced technology featured in the 6577-20 model. This system improves cutting accuracy by providing a visual reference to align your cuts, ensuring precision even in challenging lighting conditions. Coupled with a durable blade guard, users can expect both safety and effectiveness while cutting.

Durability is a pillar of the Milwaukee brand, and these worm drive saws are no exception. Constructed with high-quality materials and designed to withstand the rigors of daily job site use, both models come with metal housings that resist damage and improve longevity.

Finally, Milwaukee’s focus on user convenience is evident with features such as an easily accessible depth adjustment lever, aiding in quick and efficient depth setting for varied applications.

In conclusion, the Milwaukee Heavy-Duty Worm Drive Saw, models 6477-20 and 6577-20, delivers outstanding performance and reliability. With a powerful motor, advanced features, and a robust build, these saws are an essential addition to any professional's toolkit. Whether you are framing, roofing, or making custom cuts, these tools are developed to enhance productivity and precision in your work.