Milwaukee 626, 6276 manual Règles DE Sécurité Particulière, Descriptionfonctionnelle

Page 9

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE

1.Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à découvert de l'outil transmettraient un choc électrique à l'utilisateur.

2.Tenez les mains à l'écart des arêtes tranchantes et des pièces en mouvement.

3.Entretenez les étiquettes et marques di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité.

4.AVERTISSEMENT! La poussière degagée par perçage, sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction. Voici quelques exemples de telles substances :

Le plomb contenu dans la peinture au plomb.

Le silice cristallin contenu dans la brique, le béton et divers produits de maçonnerie.

L’arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois.

Les risques associés à l’exposition à ces substances varient, dépendant de la fréquence des travaux. Afin de minimiser l’exposition à ces substances chimiques, assurez-vous de travailler dans un endroit bien aéré et d’utiliser de l’equipement de sécurité tel un masque antipoussière spécifiquement conçu pour la filtration de particules microscopiques.

Pictographie

 

Spécifications

 

 

 

Double Isolation

Courant alternatif ou direct

Ampères

Tours-minute à vide (RPM)

Underwriters Laboratories Inc.

l'Association canadienne de normalisation (ACNOR)

No

 

 

Cycles

Vide/

d e

Volts

 

par

Coups/min

Cat.

CA/CD

Ampères

minute

á vide

6266

120

5,7

25,4mm(1")

450-3 100

6276

120

5,7

25,4mm(1")

450-3 100

 

 

 

 

 

DESCRIPTIONFONCTIONNELLE

Cat No. 6276

11

11

9

10

1

2

Cat No. 6266

8

9

7

1.Levier de tension Quik-Lok

2.

Chape de lame transparente

 

5

6

 

 

3

3.

Lame

 

4

 

 

 

 

 

 

 

4.Semelle

5.Réglage du mouvement orbital

6.Échelle d'inclinaison de semelle

7.Clé Hex

8.Collecteur de sciure

9.Interrupteur On/Off

10.Bouton de verrouillage

11.Indicateur du contôle électronique de vitesse

1

8

2

7

6

3

4

5

page 9

Image 9
Contents Operators Manual Electrical Safety General Safety RulesPersonal Safety Tool USE and Care ServiceFunctionaldescription Specific Safety RulesRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Guidelines for Using Extension CordsGrounding Extension CordsAdjusting the shoe Fig Tool AssemblyOperation Accessories MaintenanceWarranty RepairsSécuritéélectrique Conservez CES Instructions Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesDescriptionfonctionnelle Règles DE Sécurité ParticulièreMise À LA Terre Avertissement Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeRéglage de la semelle Fig Montage DE Loutil AvertissementManiement Avertissement Accessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie RéparationsSeguridadelectrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadpersonal ServicioDescripcion Funcional Reglas Especificas DE SeguridadCatálogo Volts Largo de Ca/cd Carrera 6266 120Tierra ¡ADVERTENCIA Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Ajustando la zapata Fig Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAOperacion ¡ADVERTENCIA Accesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIAGarantia ReparacionesUnited States