Milwaukee 0725-20 manual Especificaciones, Ensamblaje, Descripcion Funcional, Simbología

Page 13
Lengüeta de retención

adecuados para las velocidades más elevadas de las herramientas más pequeñas y es posible que estallen.

Advertencias de seguridad específicas para Operaciones de corte abrasivo:

•Evite trabar el disco de trocear y aplicar demasiada presión sobre éste. No intente realizar un corte excesivamente profundo. Al

•Si se recomienda la utilización de una pro- tección para las operaciones con cepillo de alambre, evite que se introduzcan elementos entre el disco o cepillo de alambre y la protec- ción. Es probable que el disco o cepillo aumente de diámetro debido a la carga de trabajo y las fuerzas centrífugas.

Advertencias de seguridad adicionales

ESPECIFICACIONES

Cat. No.

Volts c.d.

RPM

Tamaño de Flecha

Tamaño del Disco

Mínimas rpm del Disco

0725-20

28

8 000

5/8"-11

115 mm (4-1/2")

8 800

Utilice solamente las baterías de MILWAUKEE M28™ o V28®.

ENSAMBLAJE

forzar demasiado el disco, aumentan la carga y la posibilidad de que éste se doble o se agarrote durante el corte. También es más probable que se produzcan rebotes o rupturas del disco.

•Retírese de la línea de corte del disco en movimiento y no se coloque detrás de ésta. A medida que el disco en funcionando se aleja de su cuerpo, un posible rebote podría hacer que el disco en movimiento y la herramienta eléctrica sean lanzados hacia usted.

•Cuando el disco se agarrota o cuando se in- terrumpe el corte por cualquier motivo, debe apagar la herramienta eléctrica y mantenerla inmóvil hasta que el disco se detenga por completo. Nunca intente quitar el disco de trocear del corte mientras éste se encuentra en movimiento: si lo hace, puede producirse un rebote. Investigue y tome las acciones cor- rectivas pertinentes para eliminar la causa del agarrotamiento del disco.

•No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Permita que el disco alcance la máxima velocidad y vuelva a introducirlo en el corte cuidadosamente. El disco puede agarrotarse, moverse hacia atrás o rebotar si la herramienta eléctrica se vuelve a encender en la pieza de trabajo.

•Sujete los paneles o cualquier pieza de trabajo demasiado grande para minimizar el riesgo de atoramiento y rebote del disco. Las piezas de trabajo grandes tienden a pandearse bajo su propio peso. Se deben colocar soportes debajo de la pieza de trabajo, cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco.

•Sea extremadamente cuidadoso cuando real- ice un “corte por penetración” en paredes u otras áreas ciegas. El disco que sobresale podría cortar tuberías de gas o agua, cables eléctricos u objetos que pueden provocar un rebote.

Advertencias de seguridad específicas para Operaciones de lijado:

•No use discos de papel de lija excesivamente grandes. Siga las recomendaciones del fab- ricante cuando seleccione el papel de lija. El papel de lija más grande que sobresale de la almohadilla de lijado presenta un riesgo de lac- eraciones y puede causar atoramientos, desgar- ramiento del disco o contragolpe.

Advertencias de seguridad específicas para Operaciones con cepillo de alambre:

•Sea consciente de que el cepillo arroja cerdas de alambre incluso durante el funcionamiento normal. No fuerce demasiado las cerdas de alambre al aplicar una carga excesiva sobre el cepillo. Las cerdas pueden penetrar fácilmente las prendas finas y la piel.

•Mantenga las etiquetas y las placas identifi- cativas.Tienen información importante. Si no se pueden leer o si faltan, póngase en contacto con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un repuesto gratuito.

•ADVERTENCIA : Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esme- rilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos con- génitos u otros daños al aparato reproductivo. A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:

•plomo proveniente de pinturas con base de plomo

•sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y

•arsénico y cromo provenientes de madera quími- camente tratada.

El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la ex- posición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

DESCRIPCION FUNCIONAL

 

4

 

2

3

 

1

 

 

 

6

 

5

 

1.

Seguro para trabar la flecha

 

2.

Interruptor de encendido

 

 

3.

Mango

5.

Guara tipo << 27 >>

4.

Mango lateral

6.

Disco abrasivo

 

SIMBOLOGÍA

 

Revoluciones por minuto sin carga (RPM)

Volts corriente directa

Underwriters Laboratories, Inc.,

Estados Unidos y Canadá

ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suminis- trado con su cargador y la batería.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, extraiga siempre la batería antes de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice únicamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.

Como se quita la batería de la herramienta Empuje hacia adentro los botones de seguridad y jala la batería fuera de la herramienta.

Cómo insertar la batería en la herramienta Deslizando la batería en el cuerpo de la her- ramienta. Coloque la batería hasta que la grapa se accione.

Instalación del mango lateral

Este mango puede colocarse encima de la herra- mienta o a la derecha o a la izquierda de la caja de engranes. Colóquelo del lado que le ofrezca mejor control y protección. Para montarlo, simplemente enrrosque el mango en el orificio del lado deseado y apriételo firmemente.

ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIÓN:

SIEMPRE instale la guarda de protección.

SIEMPRE verifique que esté bien instalada.

SIEMPRE tome la esmeriladora

firmemente con las dos manos antes de iniciar el esmerilado.

NUNCA use un disco abrasivo que haya sido golpeado.

NUNCA golpee el abrasivo contra la superficie de trabajo.

NUNCA esmerile sin tener el equipo de seguridad adecuado.

Instalación, extracción y ajuste del protector Esta herramienta se envía con el protector sin instalar. Se debe usar el protector cuando se use la herramienta como esmeriladora. Cuando se use como lijadora, se debe quitar.

1.Retire la batería.

2.Para quitar el protector, desenchufar la her- ramienta y colocarla boca abajo en una super- ficie nivelada. Quitar

todos los accesorios del vástago.

3. Utilice un destornil- lador para levantar la lengüeta de reten- ción y para rotar la protección hacia la parte delantera de la herramienta. Retire la protección.

4. Para instalar la

protección de la Placa del vástago amoladora, alinee el

dispositivo protec- tor desde la parte delantera de la her- ramienta. Deslice la protección por de- bajo de la placa del vástago.

5. Gire la protección hasta la posición más segura para el operador (consulte Fig. 2).

6. Para ajustar el pro- tector, girar el protec- tor a una de las ranu- ras de retención.

24

25

Image 13
Contents Operators Manual Electrical Safety General Power Tool Safety WarningsPower Tool USE and Care Personal SafetySymbology Functional Description SpecificationsAssembly Operation Accessories MaintenanceSécurité Électrique Sécurité DU Lieu DE TravailUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Électrique Sécurité IndividuelleUtilisation ET Entretien DE LA Batterie ’accessoire peut dévier sur celles ciEntretien Règles DE Sécurité SpécifiquesDescription Fonctionnelle Montage DE L’OUTILPictographie Maniement Accesoires Seguridad Eléctrica Seguridad EN EL Área DE TrabajoUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasMantenimiento USO Y Cuidado DE LAS Herramientas CON BateríaReglas Especificas DE Seguridad Con su propio cable. Es posible que todoEnsamblaje EspecificacionesDescripcion Funcional SimbologíaAdvertencia OperacionInstalación del cepillo de alambre Solución a los problemasFuerza considerable Desprendan partículas de alambreGarantía Limitada E.U.A. Y Canadá AccesoriosMantenimiento de la herramienta ReparacionesCall 1-800-SAWDUST Fax 800.729.3878West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A

0725-20 specifications

Milwaukee 0725-20 is a high-performance rotary hammer drill designed for both professional and DIY enthusiasts. Renowned for its robust construction and innovative features, this tool stands out in the competitive landscape of power tools. The Milwaukee 0725-20 showcases remarkable versatility, making it useful for a wide range of applications, including drilling in concrete, masonry, and even wood.

One of the main features of the 0725-20 is its powerful motor, which delivers an impressive 7.5-amp output. This high-performance motor enables the drill to achieve a drilling speed of up to 1,500 RPM, while also providing a blow-rate of 4,800 BPM. This combination of speed and force allows for efficient drilling and chiseling, making it ideal for heavy-duty tasks.

The hammer drill is equipped with a durable, SDS-Plus chuck system, which facilitates quick and easy bit changes. This tool-free design ensures that users can switch between different bits in seconds, enhancing productivity on the job site. Additionally, the SDS-Plus chuck offers a secure grip on the drill bits, minimizing slippage and increasing safety during operation.

Another notable characteristic of the Milwaukee 0725-20 is its ergonomically designed handle. The handle features a soft-grip material that provides optimal comfort, reducing fatigue during extended use. Coupled with its balanced weight distribution, this ergonomic design allows users to maintain better control, which is crucial when working on intricate or detailed projects.

In terms of durability, the drill is built to withstand tough job site conditions. It features a robust housing that protects the internal components from dust and debris. This durability is especially important for professionals who frequently work in challenging environments.

The Milwaukee 0725-20 also offers an adjustable depth stop, providing users with precise control over their drilling depth for consistent results. Additionally, it comes with a side handle that can be easily adjusted to suit personal preference and enhance stability.

In conclusion, the Milwaukee 0725-20 rotary hammer drill combines powerful performance, user-friendly features, and rugged durability, making it a top choice for anyone in need of a dependable tool for heavy-duty drilling tasks. Whether for residential renovations or professional construction projects, the Milwaukee 0725-20 delivers functionality and reliability that can meet the demands of any job.