Associated Equipment 9407 Modelo Manual DE Instrucciones, Atención Riesgo DE Gases Explosivos

Page 10

MODELO 9407

MANUAL DE INSTRUCCIONES

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comp en una fecha posterior.

2.PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo baterías recargables de ácido de plomo. Otro tipo de baterías pueden quemarse cau

3.No exponga el cargador a la lluvia o nieve a no ser que se especifique en la unidad.

4.El uso de un cable no recomendado o vendido por el fabricante del cargador de baterías puede causar riesgo de fuego, shock eléctrico o heridas a p

5.Para reducir el riesgo de dañar el enchufe o el cable, tire del enchufe en lugar del cable al desenchufar el cargador.

6.Asegúrese de que el cable está colocado de manera que no pueda pisarse o sufrir daño alguno.

7.Un alargador no debe usarse a no ser totalmente necesario. El uso de un alargador incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico. Si se

a.Que las terminales del enchufe del alargador son del mismo número, tamaño y forma que las del enchufe del cargador.

b.Que el alargador esté en buenas condiciones eléctricas.

c.Si la longitud del alargador es menor de 25 pies, use un cable de 18 AWG. Si es de 50 pies - 18 AWG, 100 pies - 16 AWG, 150 pies - 14 AWG.

8.No utilizar el cargador con un cable o enchufe dañado -Cámbielos inmediatamente.

9.No utilice el cargador si ha sido dañado de alguna manera; llévelo a un servicio técnico especializado.

10.No desarme el cargador a no ser que esté capacitado para reparar componentes eléctricos. Si no es así, llévelo a un servicio técnico especializado. U

oshock eléctrico.

11.Para reducir el riesgo de shock eléctrico desenchufe el cargador antes de proceder a limpiarlo o repararlo. Apagando los controles no se reducirá el r

12.ATENCIÓN - RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

a.TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE ÁCIDO DE PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS, DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL, GENER RAZÓN, ES DE GRAN IMPORTANCIA QUE CADA VEZ QUE VAYA A UTILIZAR EL CARGADOR LEA ESTE MANUAL Y SIGA EXACTAMENTE LAS IN

b.Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y de cualquier equipo qu

13.PRECAUCIONES PERSONALES

a.Siempre debe haber alguien lo suficientemente cerca para acudir en su ayuda cuando trabaje cerca de una batería de ácido de plomo.

b.Tenga siempre cerca suficiente agua y jabón por si el ácido de la batería contactase su piel, ropa u ojos.

c.Lleve siempre protección para los ojos y ropa. Evite frotarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería de ácido de plomo.

d.Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el ácido contacta sus ojos lávelos inmediatamente co

obtenga atención médica.

e. NUNCA fume o produzca chispas o llamas cerca de la batería o del motor.

f.Sea muy cuidadoso para evitar que una herramienta de metal caiga encima de la batería. Podría causar una chispa o un cortocircuito en la bater explosión.

g.Quítese todos los objetos personales como anillos, pulseras, cadenas y relojes cuando trabaje con una batería de ácido de plomo. Una batería de cortocircuito lo suficientemente alta para fundir un anillo causando graves quemaduras.

h.Utilice el cargador sólo para cargar baterías de ácido de plomo. No está preparado para suministrar potencia a sistemas eléctricos de bajo voltaje cargador de baterías para cargar las pilas que se utilizan en los aparatos del hogar. Estas pilas se pueden quemar causando heridas a personas

i.NUNCA cargue una batería congelada.

14.PREPARANDO PARA CARGAR

a.Si es necesario quitar la batería del vehículo para cargarla, desconecte siempre la terminal a tierra primero. Asegúrese de que todos los accesori puedan causar un puente.

b.Asegúrese de que la zona alrededor de la batería se encuentra bien ventilada mientras se carga la batería, también puede disiparse el gas utiliza

c.Limpie las terminales de la batería. Tenga cuidado de que la corrosión no contacte sus ojos.

d.Añada agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante. Esto ayuda a purgar el exces una batería sin tapones de celdas, siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante.

e. Léase todas las precauciones específicas del fabricante de la batería tales como quitar o no los tapones de las celdas cuando se cargue la bate

f.Determine el voltaje de la batería consultando el manual del vehículo y asegúrese que el selector de voltaje del cargador está en la posición corre empiece cargando la batería en el nivel más bajo.

10

Image 10
Contents Personal Precautions Intellamatic Battery Charger Operators ManualImportant Safety Instructions Preparing to ChargeGrounding and AC Power Cord Connection Instructions DC Connection PrecautionsCharger Location Page Charge Period Operating InstructionsMaintenance Instructions Avertissement Danger DÛ AUX GAZ Explosifs Modèle Manuel DutilisationInstructions DE Sécurité Importantes 13. Précautions PersonnellesEmplacement DU Chargeur 16. Précautions Relatives AUX Connexions c.c20. Période DE Charge Instructions DutilisationsInstructions Pour Lentretien Precauciones Personales Modelo Manual DE InstruccionesAtención Riesgo DE Gases Explosivos Preparando Para CargarPrecauciones Para LA Conexión DC Colocación DEL CargadorInstrucciones DE Conexión a Tierra Y Conexión AC Período DE Carga Instrucciones DE OperaciónLimited Warranty Instrucciones DE Mantenimiento