Bosch Power Tools GLL2-10 manual Normas generales de seguridad

Page 16
! ADVERTENCIA

Normas generales de seguridad

Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser exposición a radiación

peligrosa, descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión “herramienta de medición, detección y disposición” en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta de medición, detección y disposición alimentada por la red eléctrica (alámbrica) o su herramienta de medición, detección y disposición alimentada por baterías (inalámbrica).

! ADVERTENCIA

Las siguientes etiquetas están colocadas en su herramienta láser para brindarle

conveniencia y seguridad. Indican el lugar donde la luz láser es emitida por el nivel.

CONOZCA SIEMPRE su ubicación cuando utilice el nivel.

2IEC 60825-1:2007-03 <1mW, 635 nm Laser Radiation. Do not stare into the beam. Class 2 Laser product.

Radiación laser. No mire al rayo. Producto láser de Clase 2.

Rayonnement laser. Ne regardez pas directement dans le faisceau. Produit laser de Classe 2.

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50 dated June 24, 2007

GLL2-10 3 610 K63 210

2 x AA 1.5V Made in China

1B1

Robert Bosch Tool Corp.

Mount Prospect, IL

No dirija el rayo láser hacia personas o animales y no mire al rayo láser usted mismo. Esta herramienta produce radiación láser de clase 2 y cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto por las desviaciones conformes al Aviso sobre láser No. 50, de fecha 24 de junio de 2007. Esto puede causar ceguera en las personas.

NO retire ni desfigure ninguna etiqueta de advertencia o de precaución. Si se retiran las etiquetas, se aumenta el riesgo de exposición a radiación láser.

La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos que no sean los especificados en este manual, puede causar exposición a radiación peligrosa.

Asegúrese SIEMPRE de que todas las personas que se encuentren en la vecindad del lugar de uso conozcan los peligros de mirar directamente al láser.

NO coloque la herramienta en una posición que pueda hacer que alguien mire al rayo láser de manera intencional o accidental. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

Posicione SIEMPRE la herramienta de manera segura. Si la herramienta falla, el resultado podría ser daños a la misma y/o lesiones graves al usuario.

Utilice SIEMPRE sólo los accesorios que estén recomendados por el fabricante de su herramienta. El uso de accesorios que hayan sido diseñados para utilizarse con otras herramientas podría causar lesiones graves.

NO utilice esta herramienta para propósitos que no sean los indicados en este manual. Si lo hace, el resultado podría ser lesiones graves.

NO deje la herramienta láser “ENCENDIDA” desatendida en ningún modo de funcionamiento.

NO desarme la herramienta. En su interior no hay piezas reparables ni reemplazables por el usuario. No modifique el producto de ninguna manera. Si se modifica la herramienta, el resultado podría ser exposición a radiación láser peligrosa.

NO utilice los anteojos de visión láser como anteojos de seguridad. Los anteojos de visión láser se utilizan para mejorar la visualización del rayo láser, pero no protegen contra la radiación láser.

NO utilice los anteojos de visión láser como lentes de sol o en tráfico. Los anteojos de visión láser no ofrecen protección completa contra los rayos UV y reducen la percepción de los colores.

NO use herramientas ópticas, tales como, pero no limitadas a, telescopios o telescopios meridianos, para ver el rayo láser. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

NO mire directamente al rayo láser ni proyecte el rayo láser directamente a los ojos de otras personas. El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

-16-

Image 16
Contents GLL2-10 Ver la páginaPage Off On Page General Safety Rules Always be Aware of their location when using the toolWork area safety Keep work area clean and well lit Electrical safetyCluttered or dark areas invite accidents SaferFeatures Technical DataInserting/Replacing the Battery Intended UseOperation Maintenance and Service Laser Viewing Glasses Optional AccessoryUse with Attachments Working with the Tripod See figure CLimited Warranty of Bosch Laser Measuring Tool Products Consignes générales de sécurité Utilisez loutil correct pour votre applicationService aprŹs-vente Sécurité sur le lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEmploi prévu PréparationDonnées techniques ’utiliser que des piles alcalines au manganèseUtiliser avec accessories Mise en serviceConsignes d’utilisation Travailler avec le trépied voir figure CMaintenance et service Normas generales de seguridad Conozca Siempre su ubicación cuando utilice el nivelUso previsto Preparación CaracterísticasDatos Técnicos OperaciónUtilice con accesorios especial Mantenimiento y servicio