Sears 919.72512 owner manual Tension et protection du circuit, Rallonges, Directives de rodage

Page 21

Tension et protection du circuit

Voir le tableau des spécifications en page 5 pour la tension adéquate et la protection du circuit électrique. N’utiliser qu’un fusible ou un disjoncteur ayant la même capacité que le circuit alimentant le compresseur. Si le circuit est protégé par un fusible, n’utiliser qu’un fusible à action différée, à double élément.

Rallonges

Si la distance est grande, il est préférable d’utiliser un boyau d’air supplémentaire au lieu d’utiliser une rallonge électrique.

Cette dernière occasionne au moteur, une chute de tension, une perte de puissance et son échauffement.

Si l’on est forcé d’utiliser une rallonge électrique, se conformer à ce qui suit:

N’utiliser qu’une rallonge de calibre 12 AWG ou plus gros (10 AWG ou 8 AWG). Noter que dans les fils, plus le chiffre est petit plus le fil est gros. Ne pas utiliser du 14 ou du 16 AWG.

Utiliser une fiche et une prise à trois broches dont une de mise à la masse.

La longueur de la rallonge ne doit pas dépasser 50 pi

La rallonge doit être en bon état.

Directives de rodage

ATTENTION

Des dégâts sérieux peuvent s’ensuivre si on ne suit pas scrupuleusement les directives suivantes de rodage.

Cette procédure n’est requise qu’une seule fois avant la mise en service initiale du compresseur.

1.Mettre le levier Auto/O du pressostat à la position d’arrêt “O” (off)

2.Enficher la fiche du cordon d’alimentation dans sa prise.

3.Ne pas brancher le boyau au raccord de sortie d’air.

4.Tourner le détendeur dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir complètement et empêcher une montée de pression dans le réservoir.

5.Mettre le levier du détendeur à la position “Auto”. Le compresseur se mettra en marche.

6.LAISSER LE COMPRESSEUR FONCTIONNER DURANT 15 MINUTES. S’assurer que le détendeur est ouvert et qu’il n’y a pas de montée de pression dans le réservoir.

7.Après 15 minutes, fermer le détendeur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le réservoir commence à se remplir d’air et le moteur s’arrête quand la pression dans le réservoir atteint le point d’arrêt du pressostat.

8

Image 21
Contents Model No 919.725120 Table of Contents What to Look for What could Happen HOW to Prevent IT Safety GuidelinesLook for What toGeneral Information Specification ChartGlossary Model No 919.725120Description of Operation Tools Needed for AssemblyNot USE AN Adapter AssemblyVoltage and Circuit Protection Break-in Procedure When YOU are Finished Operating ProceduresFilter Retainer MaintenanceProblem Cause Correction Troubleshooting GuideTroubleshooting Guide Service and Repair Parts MGP-725120 4/12/96 Description DU Fonctionnement Table DES MatièresConsignes DE Sécurité AvertissementSurveiller CE QUI Pourrait Arriver Comment L’ÉVITER Air comprimé Glossaire Information GénéraleTableau DES Spécifications De modèle Alésage CourseOutils Nécessaires À L’ASSEMBLAGE Description DU FonctionnementAssemblage Procédés DE Rodage’ADAPTATEUR Tension et protection du circuit RallongesDirectives de rodage Une fois les travaux terminés Mise EN MarcheEntretien Guide DE Dépannage Problème Cause SolutionGuide DE Dépannage suite DE Modèle Entretien Pour Commander DES Pièces DE Rechange