| Manuel de Instrucciones y Lista de Piezas |
| IFT232 |
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
| Guia de Diagnostico de Averias |
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
| Problema | Posibles Causas | Acción a Tomar |
| ||
El sistema de | 1. | Acumulación de residuos de | 1. | Retírelos enjuagando con el solvente de limpieza adecuado. |
| |
sifón de la her- |
| solución |
| Quite la boquilla y limpie dentro y alrededor del dispositivo de |
| |
ramienta no está |
|
|
| succión. |
| |
funcionando ade- | 2. | Corrosión | 2. | Desconecte la manguera de la herramienta y añádale dos gotas |
| |
cuadamente |
|
|
| de aguarrás a la herramienta a través del conector después de |
| |
|
|
|
|
| cada uso |
|
|
| 3. | Baja presión de aire | 3. | Ajuste el regulador del compresor a la presión máxima de la her- |
|
|
|
|
|
| ramienta (6,21 bar) con la herramienta expulsando aire |
|
See Warranty on page 4 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions and Parts Manual | Model IFT232 |
|
|
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or prop- erty damage! Retain instructions for future reference.
Multi-purpose
Sprayer
4. Fuga en la manguera de aire | 4. Apriete y selle las conexiones de la manguera si hay fugas | |
5. | Ocurre una baja de presión. | 5a. Cerciórese de que la manguera sea del diámetro adecuado. Las |
|
| mangueras largas o las herramientas que utilicen altos vol- |
|
| umenes de aire podrían requerir el uso de mangueras de 13mm ó |
|
| más de diámetro externo según sea la longitud total de la |
|
| manguera. |
|
| 5b. No utilice varias mangueras conectadas con conectores rápidos. |
|
| Ésto ocasionaría bajas de presión y reduciría la potencia de la |
|
| herramienta. Conecte las mangueras directamente. |
6. | El material es demasiado espeso | 6. Diluya el material o cambie a un material menos viscoso |
|
|
|
Garantía Limitada
1.DURACIÓN: Desde la fecha de compra por parte del comprador original, según se detalla: Campbell Hausfeld (Trabajo estándar y sin especificar) – 1 (un) año, (Trabajo pesado) – 2 (dos) años, (Trabajo extremo) – 3 (tres) años; IronForce de Campbell Hausfeld – 1 (un) año; Farmhand – 3 (tres) años; Maxus – 5 (cinco) años.
2.QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio
45030 Teléfono: (800)
3.QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto Campbell Hausfeld.
4.PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistola pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.
5.COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de validez de la garantía.
6.LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:
A.Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial, industrial o para renta, la garan- tía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación no es aplicable.
B.CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA O MAL- FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable
C.Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por parte del comprador, o falta de oper- ar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modifi- cación de los instrumentos de seguridad. Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.
D.Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.
E.Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O, resortes, amor- tiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas de fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes de motores, abrasivos, hojillas, discos para cor- tar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles, mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas, mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente . Estos artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los artículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.
F.Defectos estéticos que no interfieran con la función del producto
7.RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los productos o compo- nentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente, durante el período de validez de la garantía
8.RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A.Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B.Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.
C.Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del propietario
9.CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o reemplazo
dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.
Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.
Description
This air operated
Safety Guidelines
This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROB- LEMS. To help recognize this informa- tion, observe the following symbols.
| Danger indicates | |
! DANGER | ||
an imminently haz- | ||
|
ardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
! WARNING | Warning indicates |
a potentially haz- |
ardous situation which, if not avoided,
COULD result in death or serious injury.
Caution indicates a
! CAUTION potentially haz- ardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury.
NOTICE | Notice indicates | |
important informa- | ||
|
tion, that if not followed, may cause damage to equipment.
Unpacking
After unpacking the product, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Make sure to tighten fittings, bolts, etc., before putting unit into service.
Do not operate ! WARNING tool if damaged
during shipping, handling or use. Damage could result in bursting and cause injury or property damage.
General Safety
Information
Read all manuals included
with this product carefully.
Be thoroughly familiar MANUAL with the controls and the
proper use of the equip- ment.
!DANGER
Do not spray flammable materials, acids, corrosive materials, toxic chemicals, chloride compounds, fertil-
izers or pesticides. Use of these materi- als could result in serious injury or death.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
!DANGER
You can create dust when you cut, sand, drill or grind materials such as wood, paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often con- tains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wear protective gear.
!WARNING Safetyglasses
must be worn during operation.
Never aim or spray ! WARNING at yourself or any-
one else or serious injury could occur. Always wear eye protection.
Release all pres-
! WARNING sure from the sys- tem before ATTEMPTING TO install, service, relocate or perform any maintenance.
Never carry a tool ! WARNING by the hose or pull
the hose to move the tool or a com- pressor. Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak or worn.
Do not exceed the ! WARNING maximum operat-
ing pressure of the air tool (90 PSI).
Never use sprayer ! WARNING with solvent base
material, MEK, acetone, laquer thinner, etc. Use of these materials could result in injury or death.
1. Observe all manufacturer's safety precautions for the products being used. Always follow the manufac- turer's directions. Refer to cleaning solution Material Safety Data Sheet (MSDS).
2. Do not depress trigger when con- necting the air supply hose.
3. Protect air lines from damage or puncture. Check air hoses for weak or worn condition before each use. Make sure all connections are secure.
4. Always use a pressure regulator on the air supply to the sprayer. Do not exceed any pressure rating of any component in the system.
5. Do not spray solvent base solutions that will remove or discolor paint.
6. Thoroughly flush the sprayer with water or mineral spirits to remove any solutions.
7. Keep all thread components tight and ensure equipment is in safe working condition.
8. Keep visitors away and NEVER allow children or pets in the work area.
9. Do not eat, drink or smoke when spraying.
10. Follow all local electrical and safety codes; and in the United States, the National Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and Health Act (OSHA).
12 Sp
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2004 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | For parts, product & service information | IN297900AV 3/04 |
visit www.chpower.com