Hitachi Koki USA DH 40SA manual Aplicaciones, Antes DE LA Puesta EN Marcha, Modo DE Utilizacion

Page 11

Español

(1)Adaptador de anclaje (para rotación + percusión) Tamaño de anclaje:

W1/4, W5/16, W3/8, W1/2, W5/8

(N°. 20) (N°. 25) (N°. 30) (N°. 40) (N°. 50)

(2)Cuña sacabarrenas

Romper (Percusión)

(1)Puntero

Largo total: 280 450 mm

Excavar, ranurado y rebordes (percusión)

(1)Cortafrio

Largo total: 280 450 mm

Corte de asfalto (percusión)

(1)Cortadora

Jeringa (extracción de resíduos)

Grasa A para martillo

500 g (en una lata)

30 g (en un tubo naranja)

Los accesorios facultativos están sujetos a cambios sin previo aviso.

APLICACIONES

Perforación de orificios en concreto

Perforación de orificios de anclaje

Romper hormigón, picar, cavar y cuartear (con accesorios opcionales).

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

1.Alimentación

Asegurarse de que la alimentacion de red que ha de ser utilizada responda a las exigencias de corriente especificadas en la placa de características del producto.

2.Conmutador de alimentación

Asegurarse de que el conmutador de alimentación esté en la posición OFF (desconectado). Si la clavija está conectada en la caja del enchufe mientras el conmutador de alimentación esté en posición ON (conectado) las herramientas eléctricas empezarán a trabajar inmediatamente, provocando un serio accidente.

3.Cable de prolongación

Cuando está alejada el área de trabajo de la red de alimentación, usar un cable de prolongación de un grosor y potencia normal suficiente. El cable de prolongación debe ser mantenido lo más corto posible.

4.Montaje de la herramienta

NOTA

Para usar herramientas tales como el puntero y cortafrío, usar siempre piezas genuinas Hitachi.

(1)Limpiar y engrasar la espiga con la grasa provista (Fig. 1)

(2)El sujetador podrá girarse manualmente con un ángulo de 60° en cualquier sentido.

Gire completamente el sujetador en el sentido de la flecha A como se muestra en la Fig. 2 de forma

que la marca del mismo quede alineada con

la marca del manguito frontal. (Fig. 2)

(3)Inserte el vástago de la herramienta hasta que entre en contacto con la parte posterior del orificio. (Fig. 2)

(4)Gire el sujetador en el sentido de “Lock ” de

forma que la marca del sujetador quede alineado

con la marca del manguito frontal. La herramienta quedará bloqueada. Quite la broca en

orden inverso. (Fig. 2)

5.Fijación de la copa para el polvo

Cuando el operario trabaje sobre el nivel de los ojos, si fija una copa para el polvo en la broca, se

impedirá que entre polvo en el interior del portabrocas. La copa para el polvo deberá fijarse como se explica a continuación.

(1)Inserte la copa para el polvo en la broca. (Fig. 3)

(2)Fije la broca al protabrocas. (Fig. 4)

(3)Inserte la broca hasta que toque el extremo del orificio, y cerciórese de que la copa para el polvo no quede en contacto con el protabrocas. Si la copa para el polvo está en contacto con el portabrocas, deslícela un poco hacia adelante.

MODO DE UTILIZACION

1. Taladrar orificios (Fig. 5)

(1)Oprimir el interruptor de operación luego de apoyar la punta de la barrena en la posición de taladrar.

(2)No es necesario presionar el cuerpo principal del martillo perforador. Es suficiente con empujar ligeramente el martillo de taladrar teniendo en cuenta que los materiales saltan libremente, al taladrar.

PRECAUCION

Aunque este aparato se equipa con un embrague de seguridad, si se atasca la barrena de taladrar en el hormigón u otro material semejante, puede pasar que, al atascarse la barrena, el cuerpo del martillo gire en dirección opuesta.

Asegurarse entonces de que el mango principal y el lateral están bien empuñados durante el uso de esta herramienta.

2.Forma de picar o romper (Fig. 6)

Aplicando la punta de la barrena en posición de picar o romper, hacer funcionar el martillo perforador aplicando su propio peso.

No es necesario presionar o empujar excesivamente.

3.Instalar el tope (Fig. 7)

(1)Alfojar el mango lateral e insertar la parte recta del tope en el orificio del perno de manija.

(2)Aflojar el mango lateral, y mover el tope a la posición especificada y rotar el mango lateral a la derecha para fijar el tope.

4.Calentamiento (Fig. 8)

El sistema de lubricación de esta unidad puede requerir calentamiento en ciertas regiones.

10

Image 11 Contents
Page Page Mm Q 17 mm Page Precautions on Using Hammer Drill General Operational PrecautionsStandard Accessories SpecificationsDrilling and DRIVING-IN Operations for Anchors HOW to USE the Hammer DrillApplications Prior to OperationMaintenance and Inspection HOW to Handle a Core BITHOW to Replace Grease Precaucion ES General ES Para Operación EspañolAccesorios Estandar Precauciones AL Usar EL Martillo ROTO-PERCUTOREspecificaciones Modo DE Utilizacion AplicacionesAntes DE LA Puesta EN Marcha Cambio DE Grasa Perforacion E Incrustacion DE AnclajesUSO DE Barrena Tubular Cambio de escobillas de carbón Mantenimiento E InspeccionInspección d la herramienta Inspeccionar los carbones de contacto FigPage Page Page Page Page Page Page 4MM 901
Related manuals
Manual 22 pages 43.69 Kb