Hobart Welding Products 4500 manual DES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures graves

Page 11

DES PIÈCES CHAUDES peuvent provoquer des brûlures graves.

DNe pas toucher à mains nues les parties chau-

des.

DPrévoir une période de refroidissement avant de travailler à l’équipement.

DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman- dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.

DES PIECES DE METAL ou DES SALETES peuvent provoquer des blessures dans les yeux.

DLe soudage, l’écaillement, le passage de la pièce à la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des particules métalliques volantes. Pendant la période de refroidissement des soudures, elles risquent de projeter du laitier.

DPorter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran facial.

LES FUMÉES ET LES GAZ peu- vent être dangereux.

Le soudage génère des fumées et des gaz. Leur inhalation peut être dangereux pour votre santé.

DEloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.

DÀ l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de soudage.

DSi la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs approuvé.

DLire et comprendre les spécifications de sécurité des matériaux (MSDS) et les instructions du fabricant concernant les métaux, les consommables, les revêtements, les nettoyants et les dégraisseurs.

DTravailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou en portant un respirateur à alimentation d’air. Demander toujours à un surveillant dûment formé de se tenir à proximité. Des fumées et des gaz de soudage peuvent déplacer l’air et abaisser le niveau d’oxygène provoquant des blessures ou des accidents mortels. S’assurer que l’air de respiration ne présente aucun danger.

DNe pas souder dans des endroits situés à proximité d’opérations de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur et les rayons de l’arc peuvent réagir en présence de vapeurs et for- mer des gaz hautement toxiques et irritants.

DNe pas souder des métaux munis d’un revêtement, tels que l’acier galvanisé, plaqué en plomb ou au cadmium à moins que le revête- ment n’ait été enlevé dans la zone de soudure, que l’endroit soit bien ventilé, et en portant un respirateur à alimentation d’air. Les revêtements et tous les métaux renfermant ces éléments peuvent dégager des fumées toxiques en cas de soudage.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris- quent de provoquer des blessures ou même la mort.

DFermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de non utilisation.

DVeiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respirateur d’adduction d’air homologué.

LES RAYONS DE L’ARC peuvent provoquer des brûlures dans les yeux et sur la peau.

Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage génère des rayons visibles et invisibles intense (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlure

dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant le soudage.

DPorter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants approprié pour protéger visage et yeux pendant le soudage (voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).

DPorter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous votre casque.

DAvoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas regarder l’arc.

DPorter des vêtements confectionnés avec des matières résistan- tes et ignifuges (cuir, coton lourd ou laine) et des bottes de protection.

LE SOUDAGE peut provoquer un incendie ou une explosion.

Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tel que des réservoirs, tambours ou des conduites peu provoquer leur éclatement. Des étincelles peuven être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles, des pièce chaudes et des équipements chauds peut provoquer des incendies e des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec des objet métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion, un surchauf fement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vérifier e

s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.

DDéplacer toutes les substances inflammables à une distance de 10,7 m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir soigneusement avec des protections homologués.

DNe pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber sur des substances inflammables.

DSe protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et de métal chaud.

DDes étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent facilement passer dans d’autres zones en traversant de petites fissures et des ouvertures.

DSurveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à proximité.

DLe soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation peut déclencher un incendie de l’autre côté.

DNe pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils n’aient été préparés correctement conformément à AWS F4.1 (voir les nor- mes de sécurité).

DNe soudez pas si l’air ambiant est chargé de particules, gaz, ou va- peurs inflammables (vapeur d’essence, par exemple).

DBrancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de la zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une longue distance par des chemins inconnus éventuels en provo- quant des risques d’électrocution, d’étincelles et d’incendie.

DNe pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge- lées.

DEn cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte- électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

DPorter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans revers, des chaussures hautes et un couvre chef.

DAvant de souder, retirer toute substance combustible de vos po- ches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

DUne fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune tra- ce d’étincelles incandescentes ni de flammes.

DUtiliser exclusivement des fusibles ou coupe−circuits appropriés. Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.

DSuivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un extincteur à proximité.

LE BRUIT peut affecter l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut affec l’ouïe.

DPorter des protections approuvés pour les ore les si le niveau sonore est trop élevé.

OM-4418 Page 7

Image 11
Contents Description OM-4418210 597KProcesses From Hobart to You Table of Contents Page HOT Parts can cause severe burns Symbol UsageArc Welding Hazards Electric Shock can killWelding can cause fire or explosion Fumes and Gases can be hazardousBuildup of GAS can injure or kill ARC Rays can burn eyes and skinCompressed Air Hazards Engine HazardsFalling Unit can cause injury Welding Wire can cause injuryHOT Parts can cause burns and injury Fire or Explosion hazardRadiation can cause interference Principal Safety StandardsCalifornia Proposition 65 Warnings EMF InformationUN Choc Électrique peut tuer Signification des symboles− Consignes DE Sécurité − Lire Avant Utilisation LE Bruit peut affecter l’ouïe DES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures gravesLES Fumées ET LES GAZ peu- vent être dangereux LE Soudage peut provoquer un incendie ou une explosionDES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures ’EXPLOSION DE LA Batterie peut Rendre AveugleRisque D’INCENDIE OU D’EXPLO- Sion LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendie’AIR Comprimé peut provoquer des blessures UNE Remorque QUI Bascule peut entraîner des blessures LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électriqueLES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures ’EMPLOI Excessif peutEn ce qui concerne les implants médicaux Proposition californienne 65 AvertissementsPrincipales normes de sécurité Information EMF− Definitions − SpecificationsSymbol Definitions Weld, Power, And Engine SpecificationsWeld Amps At Rated Duty Cycle Dimensions, Weights, And Operating AnglesAux Power Gal./Hr Weld Power In KW Fuel ConsumptionDuty Cycle Generator Power CurveAC Power Volts AC Power AmperesAC Amps Volt-Ampere CurvesVolts Max Amp Min Amp Movement − InstallationInstalling Welding Generator Rating Label LocationGrounding Generator To Truck Or Trailer Frame Grounding Generator When Supplying Building SystemsOil Engine Prestart Checks13 mm Full Gasoline Open/On Closed/Off Connecting To Weld Output Terminals 350 ft 400 ft 45 m 60 m 70 m 90 m 105 m 120 m Connecting to weldSelecting Weld Cable Sizes 150 ft 200 ft 250 ftMaterial Thickness Reference Chart Controls See Section − Operating the Welding GeneratorAmperage Selection Table For Stick Smaw Electrodes To Stop turn engine switch to OffDescription Of Controls See Section X 15 a + 240 V x 9 a = 4 kVA/KW OM-4418 Generator Power Panel Receptacles− Operating Auxiliary Equipment Use GFCI-protected extension cordRoutine Maintenance − MaintenanceStop engine Servicing Air CleanerWelding − TroubleshootingTroubleshooting Generator PowerStarting difficult With proper viscosity oil for operating temperatureEngine Circuit Diagram For Welding Generator − Electrical DiagramsSelecting Equipment − Generator Power GuidelinesResistive Load Volts 115 Amps Grounding When Supplying Building SystemsHow Much Power Does Equipment Require? Use #10 AWG or larger insulatedFarm/Home Equipment Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Industrial MotorsApproximate Power Requirements For Farm/Home Equipment Industrial Motors Rating Starting Watts Running WattsContractor Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Contractor EquipmentKVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting Amperage Power Required To Start MotorHow Much Power Can Generator Supply? Single-Phase Induction Motor Starting RequirementsTypical Connections To Supply Standby Power Selecting Extension Cord Use Shortest Cord Possible − Stick Welding Smaw Guidelines Stick Welding ProcedureStriking an Arc − Tapping Technique Electrode and Amperage Selection ChartStriking an Arc − Scratch Start Technique 10-30 9090 End View of Work Angle Poor Weld Bead CharacteristicsGood Weld Bead Characteristics Positioning Electrode HolderElectrode Movement During Welding Conditions That Affect Weld Bead Shape16 in 30 1.6 mm Tack Welds Butt JointsLap Joint Tee JointPossible Causes Corrective Actions Troubleshooting − PorosityTroubleshooting − Excessive Spatter Weld TestTroubleshooting − Excessive Penetration Troubleshooting − Incomplete FusionTroubleshooting − Lack Of Penetration Troubleshooting − Distortion Troubleshooting − Burn-ThroughTroubleshooting − Waviness Of Bead Work like a Pro Main Assembly − Parts ListSR1 Start Your Professional Welding Career Now Assistance ServiceSupport Hobart Welding Products Contact your Distributor for