Hobart Welding Products 4500 manual LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électrique

Page 14

LE SURCHAUFFEMENT peut endom- mager le moteur électrique.

DArrêter ou déconnecter l’équipement avant de démarrer ou d’arrêter le moteur.

DNe pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’en- dommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fré- quence trop faibles.

DNe pas brancher de moteur de 50 ou de 60 Hz à la prise de 100 Hz, s’il y a lieu.

LES ÉTINCELLES VOLANTES ris- quent de provoquer des blessures.

D Porter un écran facial pour protéger le visage et les yeux.

DAffûter l’électrode au tungstène uniquement à la meuleuse dotée de protecteurs. Cette manœuv- re est à exécuter dans un endroit sûr lorsque l’on porte l’équipement homologué de protection du visage, des mains et du corps.

DLes étincelles risquent de causer un incendie − éloigner toute sub- stance inflammable.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas s’approcher des organes mobiles.

DNe pas s’approcher des points de coincement tels que des rouleaux de commande.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent provoquer des blessures.

DNe pas appuyer sur la gâchette avant d’en avoir reçu l’instruction.

DNe pas diriger le pistolet vers soi, d’autres per- sonnes ou toute pièce mécanique en enga- geant le fil de soudage.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DLaisser l’équipement refroidir ; respecter le fac- teur de marche nominal.

DRéduire le courant ou le facteur de marche avant de poursuivre le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI- QUES peuvent endommager les circuits imprimés.

DÉtablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

UNE REMORQUE QUI BASCULE peut entraîner des blessures.

D Utiliser les supports de la remorque ou des blocs pour soutenir le poids.

DInstaller convenablement le poste sur la remor- que comme indiqué dans le manuel s’y rappor- tant.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DLisez le manuel d’instructions avant l’utilisation

ou la maintenance de l’appareil.

D N’utiliser que les pièces de rechange recom- mandées par le constructeur.

DEffectuer la maintenance et le service du moteur et du compres- seur d’air suivant les instructions dans ce manuel ou le manuel du moteur/compresseur (si applicable).

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ- QUENCE (H.F.) risque de provoquer des interférences.

DLe rayonnement haute fréquence (H.F.) peut provoquer des interférences avec les équipe- ments de radio−navigation et de communica- tion, les services de sécurité et les ordinateurs.

DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’instal- lation.

DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électri- cien qualifié les interférences résultant de l’installation.

DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’ap- pareil.

DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une dis- tance correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les interférences éventuelles.

LE SOUDAGE À L’ARC risque de provoquer des interférences.

DL’énergie électromagnétique risque de provo- quer des interférences pour l’équipement élec- tronique sensible tel que les ordinateurs et l’équipement commandé par ordinateur tel que les robots.

DVeiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit compatible électromagnétiquement.

DPour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible (ex. par terre).

DVeiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipe- ment électronique sensible.

DVeiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre conformément à ce mode d’emploi.

DEn cas d’interférences après avoir pris les mesures précéden- tes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplé- mentaires telles que le déplacement du poste, l’utilisation de câ- bles blindés, l’utilisation de filtres de ligne ou la pose de protec- teurs dans la zone de travail.

OM-4418 Page 10

Image 14
Contents Description OM-4418210 597KProcesses From Hobart to You Table of Contents Page Electric Shock can kill Symbol UsageArc Welding Hazards HOT Parts can cause severe burnsARC Rays can burn eyes and skin Fumes and Gases can be hazardousBuildup of GAS can injure or kill Welding can cause fire or explosionEngine Hazards Compressed Air HazardsFire or Explosion hazard Welding Wire can cause injuryHOT Parts can cause burns and injury Falling Unit can cause injuryEMF Information Principal Safety StandardsCalifornia Proposition 65 Warnings Radiation can cause interferenceUN Choc Électrique peut tuer Signification des symboles− Consignes DE Sécurité − Lire Avant Utilisation LE Soudage peut provoquer un incendie ou une explosion DES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures gravesLES Fumées ET LES GAZ peu- vent être dangereux LE Bruit peut affecter l’ouïe’EXPLOSION DE LA Batterie peut Rendre Aveugle DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessuresRisque D’INCENDIE OU D’EXPLO- Sion LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendie’AIR Comprimé peut provoquer des blessures ’EMPLOI Excessif peut LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électriqueLES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures UNE Remorque QUI Bascule peut entraîner des blessuresInformation EMF Proposition californienne 65 AvertissementsPrincipales normes de sécurité En ce qui concerne les implants médicauxWeld, Power, And Engine Specifications − SpecificationsSymbol Definitions − DefinitionsFuel Consumption Dimensions, Weights, And Operating AnglesAux Power Gal./Hr Weld Power In KW Weld Amps At Rated Duty CycleAC Power Amperes Generator Power CurveAC Power Volts Duty CycleAC Amps Volt-Ampere CurvesVolts Max Amp Min Amp Rating Label Location − InstallationInstalling Welding Generator MovementGrounding Generator When Supplying Building Systems Grounding Generator To Truck Or Trailer FrameOil Engine Prestart Checks13 mm Full Gasoline Open/On Closed/Off Connecting To Weld Output Terminals 150 ft 200 ft 250 ft Connecting to weldSelecting Weld Cable Sizes 350 ft 400 ft 45 m 60 m 70 m 90 m 105 m 120 mMaterial Thickness Reference Chart − Operating the Welding Generator Controls See SectionAmperage Selection Table For Stick Smaw Electrodes To Stop turn engine switch to OffDescription Of Controls See Section Use GFCI-protected extension cord Generator Power Panel Receptacles− Operating Auxiliary Equipment X 15 a + 240 V x 9 a = 4 kVA/KW OM-4418− Maintenance Routine MaintenanceServicing Air Cleaner Stop engineGenerator Power − TroubleshootingTroubleshooting WeldingStarting difficult With proper viscosity oil for operating temperatureEngine − Electrical Diagrams Circuit Diagram For Welding Generator− Generator Power Guidelines Selecting EquipmentUse #10 AWG or larger insulated Grounding When Supplying Building SystemsHow Much Power Does Equipment Require? Resistive Load Volts 115 AmpsIndustrial Motors Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Industrial MotorsApproximate Power Requirements For Farm/Home Equipment Farm/Home Equipment Rating Starting Watts Running WattsApproximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting Watts Running WattsSingle-Phase Induction Motor Starting Requirements Power Required To Start MotorHow Much Power Can Generator Supply? KVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting AmperageTypical Connections To Supply Standby Power Selecting Extension Cord Use Shortest Cord Possible Stick Welding Procedure − Stick Welding Smaw GuidelinesStriking an Arc − Tapping Technique Electrode and Amperage Selection ChartStriking an Arc − Scratch Start Technique Positioning Electrode Holder Poor Weld Bead CharacteristicsGood Weld Bead Characteristics 10-30 9090 End View of Work AngleConditions That Affect Weld Bead Shape Electrode Movement During WeldingTee Joint Butt JointsLap Joint 16 in 30 1.6 mm Tack WeldsWeld Test Troubleshooting − PorosityTroubleshooting − Excessive Spatter Possible Causes Corrective ActionsTroubleshooting − Excessive Penetration Troubleshooting − Incomplete FusionTroubleshooting − Lack Of Penetration Troubleshooting − Distortion Troubleshooting − Burn-ThroughTroubleshooting − Waviness Of Bead Work like a Pro − Parts List Main AssemblySR1 Start Your Professional Welding Career Now Assistance ServiceSupport Contact your Distributor for Hobart Welding Products