DeWalt DW369, DW367, DW368 instruction manual Funcionamiento

Page 6

Instrucciones de seguridad adicionales específicas para sierras circulares

¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano sobre el mango auxiliar o la caja del motor. Sujete la sierra con ambas manos para protegerlas de la hoja.

PRECAUCIÓN: Las hojas continúan girando aún después de haber apagado la herra- mienta.

Mantenga el cuerpo a uno u otro lado de la hoja pero nunca enfrente de la hoja, la tensión de retroceso podría hacer que la sierra rebote hacia atrás. (Consulte Rebote y medidas preventivas y Efecto de Rebote).

No meta las manos debajo de la pieza de trabajo; la guarda no alcanza a protegerle hasta allí.

Antes de cada uso, revise que la guarda inferior esté bien cerrada. No accione la sierra si la guarda no se mueve libremente ni cierra al instante. Nunca sujete la guar- da inferior en posición abierta. Si la sierra se llegase a caer accidentalmente, la guarda infe- rior se podría doblar. Levante la guarda inferior por el mango retráctil y asegúrese que ésta se mueva libremente y que no entre en contacto con la hoja ni demás partes a cualquier ángulo y profundidad de corte.

Revise la condición y el funcionamiento del resorte de la guarda inferior. Si la guar- da y el resorte no están funcionando adecuadamente se deberán reparar antes de utilizar la herramienta. La guarda inferior puede funcionar de manera lenta debido a partes defectuosas, depósitos pegajosos o acumulación de residuos.

La guarda inferior se debe retraer manualmente sólo para realizar cortes espe- ciales, como los cortes internos o los compuestos. Levante la guarda inferior por el mango retráctil. Tan pronto como la hoja penetre el material de trabajo, suelte la guarda inferior. Para cualquier otra aplicación de corte, la guarda inferior deberá funcionar automáticamente.

Antes de colocar la sierra en un banco o en el piso, asegúrese siempre que la guarda inferior esté cubriendo la hoja. Una hoja libre, sin protección hace que la sierra retroceda y corte todo a su paso. Esté consciente del tiempo que se demora la hoja en detenerse una vez que se suelta el interruptor.

Sujete la herramienta por las superficies aisladas; si la herramienta entra en contacto con cualquier alambre oculto o con el cable de la misma sierra, el contacto con un alam- bre de tensión hará que las partes metálicas de la herramienta transmitan una descarga eléctrica al usuario.

NUNCA sostenga la pieza de trabajo en sus manos o sobre sus piernas. Es impor- tante soportar la pieza de trabajo debidamente para minimizar la exposición del cuerpo, el trabado de la hoja o la pérdida de control.

Cuando realice cortes transversales o al hilo utilice siempre la guía de corte apropi- ada; esto mejora la precisión del corte y previene que la hoja se trabe.

Siempre utilice hojas con eje de forma y tamaño apropiado (circular o romboide). Las hojas que no coinciden con la cerrajería de montaje de la sierra funcionan de manera excéntrica y producen pérdida de control de la herramienta.

Nunca utilice hojas, arandelas ni tornillos inapropiados ni defectuosos. Las arande- las y los tornillos de la hoja han sido diseñados específicamente para la sierra a fin de brindar óptimo rendimiento y seguridad de operación.

Evite el corte de clavos. Revise y retire cualquier clavo antes de cortar una pieza de Madera.

No haga funcionar esta herramienta durante períodos prolongados. La vibración que produce el funcionamiento de esta herramienta puede provocar lesiones permanentes en dedos, manos y brazos. Use guantes para proveer amortiguación adicional, tome descansos frecuentes y limite el tiempo diario de uso.

REBOTE Y MEDIDAS PREVENTIVAS

El rebote es una reacción repentina de la herramienta debido a una hoja apretada, trabada o mal alineada que hace que la sierra salte hacia arriba y se desprenda del material de trabajo en dirección al operario.

Si la hoja se pega al material de trabajo mientras se realiza un corte, la hoja se traba y la reac- ción del motor hace que la herramienta rebote repentinamente hacia atrás contra el operario.

Si la hoja de la sierra se tuerce o se desalinea durante el corte, los dientes del borde trasero de la hoja podrían penetrar la parte superior de la madera y hacer que la hoja suba y salte bruscamente hacia el usuario.

El rebote es el resultado del mal uso de la herramienta o de la operación o condiciones inapropiadas y se puede evitar siguiendo las siguientes medidas preventivas:

Sujete la sierra firmemente con ambas manos manteniendo una postura que le permita al cuerpo y al brazo resistir la fuerza del rebote. El rebote puede ser controla- do por el usuario siempre que tome las medidas de precaución necesarias.

Cuando una hoja se trabe o cuando interrumpa un corte por cualquier razón, suelte el gatillo y sostenga la sierra inmóvil en el material de trabajo hasta que la hoja se haya detenido por completo. Nunca trate de retirar la sierra de la pieza de trabajo ni la hale hacia atrás mientras la hoja esté aún en movimiento. Esto podría ocasionar rebote. Revise la pieza de trabajo para determinar la causa del problema y corregirlo.

Cuando inicie un corte ya en marcha, centre la hoja de la sierra en la línea de corte y asegúrese que los dientes de la hoja no estén enganchados en el material de trabajo. Si la hoja de la sierra se encuentra atascada, ésta podría subir y rebotar al poner en marcha la herramienta.

Apoye los paneles grandes a fin de reducir el riesgo de que la hoja se trabe y produzca rebote. Los paneles grandes tienden a hundirse del centro debido al mismo peso. Coloque soportes debajo del panel por ambos costados y cerca de la línea de corte y el borde del panel.

No utilice hojas desafiladas ni en mal estado. Las hojas sin filo o mal instaladas producen cortes estrechos que podrían causar fricción excesiva, ligadura y rebote.

La palanca de ajuste de profundidad y la de regulación del ángulo de bisel deberán estar apretadas y seguras antes de cualquier aplicación. Si los ajustes de la hoja se desplazan durante el corte, podría producirse un REBOTE.

Preste mucha atención cuando realice cortes "internos" en paredes existentes o en otras áreas difíciles de ver. La hoja puede cortar objetos que pueden ocasionar un rebote.

ADVERTENCIA: Parte del polvo generado al lijar, serrar, esmerilar o taladrar, así como al realizar otras actividades del sector de la construcción, contienen productos químicos que pueden producir cáncer, defectos congénitos u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de esas substancias químicas son:

plomo procedente de pinturas basadas en plomo,

óxido de silicio cristalino procedente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y

arsénico y cromo procedentes de madera tratada químicamente (CCA).

El peligro derivado de estas exposiciones que usted enfrente varía en función de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas sustancias químicas: trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado y taladrado eléctricos, así como de otras actividades del sector de la construcción. Lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos.

ADVERTENCIA: Toda persona que entre al área de trabajo deberá usar una máscara antipolvo o protección respiratoria. El filtro debería ser reemplazado a diario o cuando el usuario tenga dificultad para respirar. Puede encontrar la máscara antipolvo apropiada aprobada por NIOSH/OSHA en su ferretería local.

ADVERTENCIA: SIEMPRE USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son anteojos de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:

Protección para la vista según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),

Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19),

Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA.

PRECAUCIÓN: A fin de prevenir un choque eléctrico, cuando realice un corte en una pared, piso o dondequiera que pueda haber cables eléctricos bajo tensión, si llegase a cortar un cable vivo, sujete la herramienta únicamente por los mangos con aislamiento ¡NO TOQUE NINGUNA PARTE METÁLICA DE LA HERRAMIENTA!

• La etiqueta de la herramienta puede incluir los símbolos siguientes: A continuación se indican

 

los símbolos y sus definiciones.

 

 

 

 

V

volts

A

amperios

Hz

hertz

W

watts

min

............minutos

no

corriente alterna

 

 

corriente directa

velocidad sin carga

 

 

 

..............

construcción clase II

 

 

..........

terminales de conexión a tierre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

..............

símbolo de alerta seguridad

.../min ....

revoluciones por minuto

PARA INSTALAR LA HOJA (FIG. 1 - 4)

1.Coloque la arandela de fijación interior (G) en el eje de la sierra con la superficie grande y plana mirando hacia la parte de afuera de la hoja.

2.Repliegue el protector inferior de la hoja (F) y ponga la hoja en el eje de la sierra contra la arandela de fijación interior, asegurando que la hoja rote en la dirección correcta (la flecha de rotación en la hoja y los dientes de la sierra debe apuntar en la misma direc- ción que la flecha de rotación de la sierra). No suponga que la parte impresa de la hoja tenga que estar mirando hacia afuera cuando esté debidamente instalada. Cuando repliegue el protector inferior de la hoja para instalar la hoja, revise la condición y operación del protector inferior de la hoja para asegurar que esté funcionando bien. Asegúrese que se mueva libremente y que no toque la hoja ni cualquiera otra parte de la sierra, en todos los ángulos y profundidades de corte.

3.Coloque la arandela de fijación exterior (H) en el eje de la sierra con la superficie grande y plana contra la hoja y con la parte impresa de la arandela de fijación exterior mirando hacia usted.

4.Inserte el tornillo de fijación de la hoja (E) en el eje de la sierra con la mano (el tornillo tiene hilos en dirección derecho y debe ser girado en dirección a las manillas del reloj para ser ajustado).

5.Presione el dispositivo de bloqueo de la hoja (I) al girar el eje de la sierra con la llave de la hoja hasta que el dispositivo de bloqueo de la hoja enganche y la hoja deje de rotar.

6.Ajuste bien el tornillo de fijación de la hoja con la llave de la hoja.

NOTA: Nunca enganche el dispositivo de bloqueo de la hoja con la sierra andando ni trate de bloquear la hoja para detener la herramienta. Nunca encienda la sierra mientras el bloqueo de la hoja esté enganchado. Podría resultar en serios daños a su sierra.

PARA CAMBIAR LA HOJA

1.Para soltar el tornillo de fijación de la hoja (E), presione el dispositivo de bloqueo de la hoja

(I) y gire el eje de la sierra con la llave de la hoja hasta que el bloqueo de la hoja enganche y la hoja deje de rotar. Con el bloqueo de la hoja enganchado, gire el tornillo de fijación de la hoja en dirección de las manillas del reloj con la llave de la hoja (el tornillo tiene hilos en dirección derecho y debe ser girado en dirección contraria de las manillas del reloj para ser aflojado).

2.Quite sólo el tornillo de fijación de la hoja (E) y la arandela de fijación exterior (H). Quite la hoja vieja.

3.Limpie el aserrín que se haya acumulado en el protector o el área de la arandela de fijación y revise la condición y funcionamiento del protector inferior de la hoja como se describe más arriba. No lubrique esta área.

4.Seleccione la hoja correcta para la aplicación (vea Hojas). Siempre use hojas que sean del tamaño correcto (diámetro) con el orificio central del tamaño y la forma apropiados para el montaje en el eje de la sierra. Siempre asegure que la hoja de la sierra alcance o supere la velocidad máxima recomendada (rpm) de la sierra.

5.Siga los pasos 2 a 6 bajo Cómo instalar la hoja, asegurándose que la hoja gire en la

dirección correcta.

PROTECTOR INFERIOR DE LA HOJA

ADVERTENCIA: El protector inferior de la hoja es un rasgo de seguridad que reduce el riesgo de lesiones personales serias. Nunca use la sierra si el protector inferior se ha desprendido, dañado, ha sido mal instalado o no está funcionando debidamente. No se fíe del protector inferior de la hoja para que le proteja en toda circunstancia. Su seguridad depende de su cumplimiento con todas las advertencias y precauciones como también del funcionamiento debido de la sierra. Revise el protector inferior para asegurarse que cierre bien antes de cada uso, como se describe en ‘Normas adicionales para sierras circulares’. Si el protector inferior de la hoja se ha desprendido o no funciona bien, repare la sierra antes de usarla. La reparación, el mantenimiento y los ajustes al producto deberían ser realizados por un centro de servicio autorizado u otra organización de servicio calificada, usando siempre repuestos originales, para asegurar la seguridad y fiabilidad del producto.

Regulación de la profundidad de corte (Fig. 5, 6)

PRECAUCIÓN: SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS O HACER CUALQUIER AJUSTE.

1.Sujete la sierra firmemente y levante el ajuste de profundidad (J), para aflojar y mover la zapata a fin de obtener la profundidad de corte deseada según la ilustración. Asegúrese de apretar (bajar) bien la palanca antes de hacer funcionar la herramienta.

2.La sierra cuenta con una hoja con punta de carburo para mayor vida útil de la hoja y precisión de corte.

3.El fijar la sierra al ajuste de profundidad de corte apropiado permite reducir a un mínimo la fricción de la hoja, la acumulación de aserrín entre los dientes de la hoja, reduce el calor y produce un corte rápido con menos riesgo de rebote. Regule la profundidad alineando la marca en la banda de ajuste de profundidad con el triángulo en la parte superior de la guarda (K).

4.Para mayor eficiencia de corte con una hoja de punta de carburo, regule la profundidad de manera que la mitad de la altura del diente se proyecte por debajo de la superficie de la madera a cortar.

5.La figura 6 ilustra un método para determinar la profundidad de corte apropiada. Coloque el material a lo largo de la hoja tal como aparece en la ilustración y verifique y observe que tanto se proyectan los dientes más allá del material de trabajo.

Regulación del ángulo de bisel (Fig. 7, 8)

PRECAUCIÓN: SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS O HACER CUALQUIER AJUSTE.

El margen total de ajuste del bisel de la unidad DW367 oscila entre 0˚ y 50˚. El soporte giratorio está graduado en incrementos de 5˚.

En las unidades DW368 y DW369, el margen total de ajuste del bisel oscila entre 0˚ y 56˚. El soporte giratorio está graduado en incrementos de 1˚.

En el frente de la sierra, hay un mecanismo para regular el ángulo del bisel (M) que consta de un cuadrante con un indicador (N) y una palanca (L).

1.Para configurar la sierra a fin de realizar un corte biselado, levante la palanca (L) o gire la perilla (O) para aflojar el ajuste del bisel.

2.Alinee el indicador con la marca del ángulo deseado en el soporte giratorio e incline la zapata hasta alcanzar dicho ángulo.

3.Para volver a ajustar el ajuste del bisel, baje la palanca o gire la perilla.

Dispositivo de retén (Fig. 7, 8)

PRECAUCIÓN: SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS O HACER CUALQUIER AJUSTE.

La unidad DW367 tiene un tope de bisel a 45˚. Para configurar el bisel en un ángulo mayor de 45˚, incline la zapata a 45˚ y luego deslice la perilla y el perno en la ranura superior. Cuando alcance el ángulo deseado, ajuste la perilla.

Las DW368 y los DW369 se equipan con un dispositivo de retén. A medida se inclina la zap- ata se escuchará un clic y sentirá cuando la zapata se detiene a los 22.5 y a los 45 grados. Si uno de éstos es el ángulo deseado, baje la palanca para apretarla de nuevo. Si desea otro ángulo, continúe inclinando la zapata hasta que el indicador coincida con la marca deseada.

Indicador de corte (Fig. 9)

La parte frontal de la zapata tiene un indicador para los cortes verticales y en bisel. Este indicador le permite guiar la sierra a lo largo de la línea trazada en el material de trabajo. El indicador se alinea con el costado izquierdo (interior) de la hoja de la sierra, que forma la ranura o corte haciendo caer la hoja hacia la derecha del indicador. El espaciamiento entre las nervaduras al frente de las zapatas DW368, DW369 miden 6.35 mm (1/4 pulgada) y las ranuras se encuentran a intervalos de 13 mm (1/2 pulgada).

FUNCIONAMIENTO

Interruptor (Fig. 1)

Hale el interruptor de gatillo (B) para encender el motor y suéltelo para apagar. El gatillo de esta herramienta no cuenta con un dispositivo diseñado para que el interruptor permanezca en marcha y por consiguiente, la herramienta jamás deberá permanecer con el interruptor encen- dido.

Como apoyar la pieza de trabajo

Las figuras 10 y 12 son ilustraciones de la manera correcta de cortar mientras que las figuras 11 y 13 son ilustraciones de posiciones de peligro. Las manos se deben mantener alejadas del área de corte al igual que el cable de alimentación de manera que no se trabe ni se enrede en la pieza de trabajo.

Para evitar el efecto de rebote, APOYE la tabla o el panel CERCA del área de corte (figura 10 y 12), JAMAS alejado (figura 11 y 13). Cuando utilice la sierra, asegúrese de mantener el cable de alimentación alejado del área de corte de manera que no se trabe ni se enrede en la pieza de trabajo.

ADVERTENCIA: Es importante apoyar el material de trabajo apropiadamente y sujetar la sierra firmemente a fin de no perder el control y golpearse; la figura 12 ilustra la manera correcta de sujetar la sierra.

¡SIEMPRE DESCONECTE LA SIERRA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER AJUSTE! Coloque el material de trabajo con el lado bueno (aquel cuya apariencia es más importante)

Características

A. Cubierta extrema

E.

Tornillo de fijación

B. Interruptor de gatillo

 

de la hoja

C. Dispositivo de regulación

F.

Protector inferior de la

D. Zapata

 

hoja del ángulo de bisel

Motor

 

 

Su herramienta está accionada por un motor DEWALT. Asegúrese que el cable de alimentación corresponda a las especificaciones de la placa. 120 V CA/DC significa que la herramienta podrá funcionar con corriente alterna o continua. Una baja de tensión menor de un 10% puede ocasionar pérdida de potencia o sobrecalentamiento. Todas las herramientas DEWALT son revisadas y sometidas a prueba en fábrica; si ésta herramienta no funciona bien, revise la intensidad nominal del cable de alimentación.

BA

D

E C

F

hacia abajo. La sierra corta hacia arriba de manera que las astillas permanecen en la super- ficie del material de trabajo.

Corte

Apoye la pieza de trabajo de manera que el material sobrante caiga a su derecha. Coloque la parte más ancha de la zapata de la sierra sobre el material de trabajo que está apoyado sólidamente y no sobre la parte que se desprenderá una vez realizado el corte.

Por ejemplo, en la figura 12 aparece la manera CORRECTA de cortar el extremo de una tabla y en la figura 13 aparece la manera INCORRECTA. Fije siempre el material de trabajo. ¡Nunca sujete las piezas cortas con las manos! Recuerde de apoyar siempre el material saliente o voladizo y tenga cuidado al cortar material desde abajo.

Asegúrese que la sierra haya alcanzado la velocidad máxima antes de que la hoja entre en contacto con el material de trabajo a fin de evitar que la herramienta rebote.

Empuje la sierra hacia adelante a una velocidad que le permita realizar el corte sin esfuerzo. La dureza y la resistencia del material pueden variar inclusive en la misma pieza y las secciones húmedas o con nudos pueden sobrecargar la herramienta. Cuando esto suceda,

Cambio de hojas

PRECAUCIÓN: SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS O HACER CUALQUIER AJUSTE.

empuje la sierra lentamente pero con suficiente fuerza para que continúe trabajando sin tener que reducir la velocidad. Empuje la sierra hacia adelante a una velocidad que le permita a la hoja cortar sin mucho esfuerzo.

Image 6
Contents Features General Safety InstructionsAdditional Safety Instructions for Circular Saws MotorMaintenance OperationAccessories Conserver CES DirectivesComposants FonctionnementAccessoires EntretienGuarde Estas Instrucciones Funcionamiento Mantenimiento
Related manuals
Manual 56 pages 22.66 Kb

DW369, DW368, DW367 specifications

The DeWalt DW367 and DW369 are two powerful tools in the extensive lineup of DeWalt’s woodworking and construction equipment. Designed with durability and performance in mind, these models deliver impressive features and advanced technologies to cater to both professional contractors and DIY enthusiasts.

The DeWalt DW367 is a lightweight, cordless saw designed for versatility and ease of use. One of its primary features is its high-performance 18V battery, which offers extended run time and rapid charging capabilities. This allows users to work longer without the interruption of frequent battery changes. The DW367 is equipped with a powerful motor that generates sufficient speed and torque, enabling it to cut through various materials, including wood, metal, and composites, with precision.

One of the standout technologies integrated into the DW367 is its ergonomic design. The saw comes with a comfortable grip that reduces fatigue during prolonged use, making it ideal for extensive projects. Additionally, the built-in LED light illuminates the cutting area, ensuring accuracy and visibility even in low-light conditions. The tool also features a tool-free blade change system, allowing users to switch blades quickly and efficiently without the need for additional tools.

On the other hand, the DeWalt DW369 is engineered for more demanding tasks. This model boasts advanced electronics that provide overload protection, preventing the motor from overheating and extending the tool's lifespan. It also offers a higher cutting capacity, making it suitable for thicker materials and more intricate cuts.

A notable characteristic of the DW369 is its adjustable bevel and depth cut features. These allow users to make precise bevel cuts and adjust the depth of the cut according to the material being worked with. This flexibility is essential for professionals who require accuracy and versatility in their work.

Both models leverage DeWalt's commitment to safety, incorporating an electric brake that instantly stops the blade upon disengaging the switch, minimizing the risk of accidents. Furthermore, each tool comes with a robust housing that enhances durability, ensuring they can withstand the rigors of job site conditions.

In summary, the DeWalt DW367 and DW369 are exemplary tools that combine power, versatility, and safety. With their advanced features and reliable technologies, both models can meet the diverse needs of users, making them invaluable additions to any workshop or job site. Their focus on user comfort and operational efficiency speaks to DeWalt's dedication to quality and innovation in the power tools industry.