Panasonic SC-HC40 warranty Fijación de la unidad en un muro Opcional, Precauciones de seguridad

Page 21

Fijación de la unidad en un muro (Opcional)

Notas sobre la instalación

g Antes de proceder a la instalación, lea las secciones “Precauciones de seguridad” e “Instrucciones de montaje en el muro” para realizar una instalación correcta.

g Para lograr funcionamiento óptimo y prevenir posibles problemas, no instale esta unidad:

en sitios que no sean muros verticales.

cerca de un rociador (de incendio) o un sensor.

cerca de líneas de alto voltaje o fuentes de energía eléctrica.

cerca de dispositivos de calefacción.

en sitios donde la unidad esté sujeta a vibraciones o impactos.

cerca de fuentes de magnetismo, calor, vapor, grasa presente en el aire, etc.

en sitios donde podría haber microgotas de agua (p.ej., bajo un acondicionador de aire).

g No instale esta unidad bajo luces del techo (p.ej., reflectores, luces de halógeno, etc.).

No evitarlo podría doblar el gabinete o causar daños a raíz del calor intenso.

g Use un método de instalación apropiado a la estructura y materiales del muro.

g Use una frazada o tela suave para evitar daños al producto o al piso durante la instalación. g Cuando apriete los tornillos, asegúrese de no apretarlos insuficiente o excesivamente.

g Disponga un área segura alrededor y preste atención a la seguridad durante la instalación.

g Panasonic no es responsable de daños incidentales o consecuenciales que resulten de la instalación u operación inapropiadas.

ESPAÑOL

Precauciones de seguridad

¡ADVERTENCIA!

Sólo un contratista de construcciones calificado debe instalar o desinstalar esta unidad.

La instalación inapropiada puede causar que la unidad se caiga y ocasione lesiones.

A fin de prevenir lesiones, la unidad debe estar fijada de modo seguro en el muro, conforme a las instrucciones de instalación.

No instale la unidad donde no pueda soportar la carga.

Si las partes de montaje no son suficientemente resistentes, esto puede hacer que la unidad se caiga y ocurran lesiones.

No use otros métodos de instalación que no sean los indicados en las instrucciones.

Hacerlo podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

No instale esta unidad en sitios que no sean muros verticales.

Hacerlo podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

Tome en cuenta el factor de seguridad de la resistencia del montaje (aprox. 10 veces el peso del producto).

La instalación inapropiada puede causar que la unidad se caiga y ocurran lesiones.

El muro en el cual se fije la unidad debe soportar 20 kg (44 lb.) por tornillo.

La resistencia insuficiente de los muros causará que la unidad se caiga a largo plazo.

No desensamble ni modifique el soporte de montaje en el muro. Hacerlo causará que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

¡PRECAUCIÓN!

No instale esta unidad en sitios húmedos o polvosos, en lugares donde la grasa o vapor presentes en el aire puedan entrar en contacto con la unidad, o bajo el acondicionador de aire, donde podría gotear agua sobre la unidad.

Esto podría tener efecto negativo en la unidad y ocasionar un incendio o choque eléctrico.

Deje libre espacio suficiente, de más de 30 cm (11 3/16") por arriba de la unidad principal y más de 10 cm (3 15/16") a sus lados izquierdo y derecho. Mantenga libre de obstrucciones el espacio entre el muro y la parte posterior de la unidad.

Bloquear los orificios de ventilación de la unidad principal podría ocasionar un incendio.

Use los componentes designados para su instalación.

No hacerlo podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

Evite que los tornillos de montaje o el cable de alimentación tengan contacto con partes metálicas del interior del muro durante la instalación.

No hacerlo podría causar un choque eléctrico.

Cuando retire la unidad principal, extraiga también los tornillos de montaje en el muro.

De lo contrario, alguien podría golpearse contra los tornillos de montaje en el muro y sufrir lesiones.

Instale la unidad a una altura donde el puerto USB y los botones

de operación puedan ser vistos para su operación segura. Operarlos en una posición inapropiada podría causar que la unidad se caiga y se dañe, y que ocurran lesiones.

Accesorios de instalación

g Accessorios incluidos

Accesorios de tornillo (RFAX1020)

»2 Tornillos de fijación B (XYN3+J10FJ)

»1 Sujetador de seguridad (RMKX1015)

Accesorios de soporte para el muro (RFAX1021)

»1 Soporte para el muro (RGQX1004)

»Acojinamiento en las cuatro patas (RKAX0028-K)

Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los lleven a la boca.

g Accessorios disponibles comercialmente

(no incluidos)

2 Tornillos de montaje en el muro C

1 Tornillo de sujetador de seguridad C

Use tornillos con diámetro nominal de 4 mm (5/32") que sean adecuados para el material del muro (p.ej., madera, acero, concreto, etc.).

RQTX1146

5

21

Image 21
Contents SC-HC40 Important Safety Instructions Product service Listening cautionFCC Note Table of contents Installation accessories Safety precautionsIncluded accessories Commercially available accessories not includedDetach the stand from the unit Wall mount instructionsAttach the wall bracket to the back of the unit Drive the mounting screws into the wallRemoving the unit from the wall Install the safety holderHang the unit on the wall Fall-preventive measure OptionalControl guide Preparing the remote controlMain unit BatteriesBasic play Disc operationsProgram play Display functionManual tuning Play Mode functionMemory preset FM allocation settingTimer Sound adjustmentExternal unit Enjoying audio from iPod or iPhone Bluetooth operations About using BluetoothDisconnecting a Bluetooth device Memory reset InitializationChanging the main unit and remote control mode Hands-Free Profile HFPTroubleshooting guide Maintenance If you see this symbolSpecifications As of November For hearing or speech impaired TTY users, TTYInstrucciones DE Seguridad Importantes Precauciones al escuchar Servicio a productosDirección DEL Distribuidor Conexiones Accesorios incluidosFijación de la unidad en un muro Opcional Precauciones de seguridadAccesorios de instalación Instrucciones de montaje en el muro Fijación de la unidad en un muro Opcional continuaciónSepare la base de la unidad Introduzca los tornillos de montaje en el muroRetiro de la unidad del muro Instrucciones de montaje en el muro continuaciónCuelgue la unidad del muro Instale el sujetador de seguridadMando a distancia Guía de controlUnidad principal Preparación del mando a distanciaReproducción básica Operaciones de discosReproducción de programas Función de despliegueFunción del modo de reproducción Operaciones de la radioSintonización manual Preajuste de estacionesTemporizador Ajustes sonorosUnidad externa Disfrute el audio del iPod o iPhone Unidad externa continuaciónOperaciones de Bluetooth Acerca del uso del BluetoothMantenimiento Reajuste de la memoria InicializaciónGuía de solución de problemas Problemas comunesPantalla Si ve este símbolo Especificaciones

SC-HC40 specifications

The Panasonic SC-HC40 is a compact and stylish audio system that is designed to deliver high-quality sound while seamlessly fitting into modern living spaces. Recognized for its sleek design and robust sound output, this model appeals to users looking to enhance their home audio experience without taking up too much space.

One of the standout features of the SC-HC40 is its slim profile, allowing it to be easily wall-mounted or placed on a shelf. This versatility makes it an ideal choice for those who appreciate a minimalist aesthetic in their homes. Despite its compact size, the audio system houses a variety of technologies that ensure superior sound performance.

The SC-HC40 is equipped with a powerful audio engine that supports a range of audio formats, including CDs, USB playback, and digital audio streaming. This versatility allows users to enjoy their favorite music from multiple sources. The inclusion of Bluetooth connectivity further enhances its functionality, enabling seamless wireless streaming from smartphones, tablets, and laptops. This feature is particularly appealing for those who prefer to play music directly from their devices without the hassle of wires.

Another notable characteristic is the audio clarity provided by the multiple speaker configurations. The system incorporates advanced technologies to enhance sound quality, including a built-in 20W amplifier that produces clear and dynamic audio across all genres. The presence of a powerful bass reflex system ensures that low frequencies are deep and resonant, making it suitable for everything from classical music to contemporary pop.

User-friendly controls also contribute to the overall experience of the SC-HC40. The system features an intuitive interface that allows for easy navigation through playlists, stations, and settings. Additionally, a remote control is included, providing convenience for users who prefer to adjust settings from a distance.

For those concerned with aesthetics and functionality, the Panasonic SC-HC40 ticks all the boxes. Its elegant, understated design blends well with various interior styles while delivering a rich listening experience. Whether used for gatherings with friends or as a personal audio companion, the SC-HC40 stands out as a versatile addition to any home entertainment setup.