Ryobi P410 Selección DE Discos DE Lija, Colocación de los discos de lija de gancho y lazada

Page 17

FUNCIONAMIENTO

SELECCIÓN DE DISCOS DE LIJA

La selección del disco de lija del tipo adecuado y del grano de tamaño correcto es un paso importante en el logro de un lijado con acabado de alta calidad. Los abrasivos de óxido de aluminio, de carburo de silicón y otros productos sintéticos son los mejores para el lijado con herramientas eléctricas. Los abrasivos naturales, como el polvo de pedernal y de granate, son demasiado suaves para utilizarse de manera económica en el lijado con herramienta eléctrica.

En general, el grano grueso elimina más material, y el grano fino produce mejor acabado en todas las operaciones de lijado. El estado de la superficie por lijar determina cuál grano es el más adecuado. Si la superficie está áspera, comience con un grano grueso y líjela hasta que quede uniforme. El grano mediano puede utilizarse para eliminar rasguños producidos por el grano grueso, y el grano fino puede utilizarse para acabar la superficie. Siempre continúe lijando con cada grano hasta que esté uniforme la superficie.

Colocación de los discos de lija de gancho y lazada

Vea la figura 4, página 8.

Para colocar los discos de lija de gancho y lazada:

Retire de la lijadora el paquete de pilas.

Alinee los orificios del disco de lija con los de la almohadilla de respaldo de gancho y lazada.

Oprima el disco de lija contra la almohadilla de respaldo tan firmemente como sea posible.

NOTA: Para lograr una adhesión óptima, le recomendamos limpiar ocasionalmente la almohadilla de respaldo y el disco de lija; para ello, cepíllelos ligeramente con un cepillo pequeño.

UTILIZACIÓN DE LA LIJADORA

Vea la figura 5, página 8.

Asegure la pieza de trabajo para evitar que se mueva durante la operación.

ADVERTENCIA:

Si no se asegura la pieza de trabajo puede salir lanzada hacia el operador y causarle lesiones.

ADVERTENCIA:

Mantenga la cabeza alejada de la lijadora y del área de lijado. El cabello puede resultar atraído hacia la lijadora, con lo cual podrían producirse lesiones serias.

Coloque la lijadora en la pieza de trabajo de manera que toda la superficie del disco de lija quede en contacto con la pieza de trabajo.

AVISO:

Para evitar dañar el motor por recalentamiento, no cubra con la mano las aberturas de ventilación.

Encienda la lijadora y muévala lentamente por la pieza de trabajo. Realice pasadas sucesivas en líneas paralelas, o con movimientos entrecruzados.

Apague la lijadora y espere a que el disco de lija se detenga completamente antes de retirarlo de la pieza de trabajo.

No fuerce la herramienta. El peso de la lijadora proporciona suficiente presión para realizar el trabajo. Si se aplica presión adicional se aminora la marcha del motor, se gasta con mayor rapidez la hoja de lija y se reduce notablemente la velocidad de la lijadora. Una presión excesiva recarga el motor, puede dañarlo debido al recalentamiento y puede incluso producirse un trabajo de calidad inferior. Todo acabado o resina presente en la madera puede suavizarse debido al calentamiento generado por la fricción. No lije demasiado tiempo en un mismo lugar, ya que la rápida acción de la lijadora puede desprender demasiado material y dejar la superficie desigual.

El lijado durante períodos prolongados de tiempo puede recalentar el motor. Si tal cosa ocurre, apague la lijadora, espere a que la hoja de lija se detenga completamente. Retire la lijadora de la pieza de trabajo. Retire el disco de lija y después déjela funcionar en vacío para permitir el enfriamiento del motor.

6 – Español

Image 17
Contents Avertissement Pour Accepts ALL one+ Battery PacksBatteries and chargers sold Separately Advertencia Para reducirWork Area Safety General Power Tool Safety WarningsElectrical Safety Personal SafetyService Battery Tool USE and CareAssembly SymbolsSymbol Signal Meaning Name DESIGNATION/EXPLANATIONOperation General Maintenance MaintenanceBattery Pack Removal Preparation for Recycling California PropositionSécurité DU Lieu DE Travail AvertissementSécurité Électrique Sécurité PersonnelleDépannage Utilisation ET Entretien DE LA PileSymbole Signal Signification SymbolesAVERTISSEMENT  NOM Désignation / ExplicationUtilisation AssemblageUtilisation DE LA Ponceuse Installation D’UN Disque Abrasif À Boucles ET CrochetsInstallation des disques abrasifs à boucles et crochets Entretien Général EntretienRetrait ET Préparation DU PILEs Pour LE Recyclage Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie AvertissementSeguridad en el área de trabajo AdvertenciaSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalServicio Empleo Y Cuidado DE LA Herramienta DE BateríasPeligro SímbolosPrecaución Símbolo Señal SignificadoFuncionamiento ArmadoINSTALACIÓN/QUITAR DEL Paquete DE baterías Encendido I Y Apagado O DE LA LijadoraColocación de los discos de lija de gancho y lazada Selección DE Discos DE LijaUtilización DE LA Lijadora Para colocar los discos de lija de gancho y lazadaMantenimiento General MantenimientoCalifornia Propuesta DE LEY NÚM Advertencia Este producto tiene una garantía limitada de tres 3 añoHook-and-loop sanding discs disques ONE World TECHNOLOGIES, INC OPERATOR’S Manual / 18 Volt Random Orbit Sander