Heath Zenith SL-7210 manual Luz montada en Alero

Page 9

3.Montaje del aparato sobre una superficie horizontal sólida (alero) usando dos tornillos de cabeza redonda.

Determineelsitiodemontaje.IMPORTANTE:

Monte el aparato con el detector mirando hacia la zona de detección.

Siga las indicaciones para montaje en super- ficie vertical para completar la instalación. Nota: El aparato de luz no necesita estar nivelado para un montaje horizontal.

5.Instale 3 baterías AA recargables Ni-Cd (pro- vistas) en el compartimiento de baterías de acuerdo a las marcaciones. Nota: Las baterías recargables eventualmente perderán su habilidad de conservar su carga. Cuando esto suceda, reemplácelas con baterías AA recargables de Ni-Cd o de Ni-MH que se encuentran en muchas tiendas.

AVISO: Cuando reemplace las baterías recar- gables,reciclelasbateríasusadasodisponga de ellas de acuerdo a las normas locales.

Puerta del

Zona de Detección

 

Compartimiento

 

de la Batería

 

Luz montada en Alero

4.Enchufe el cable del panel solar en el lado de la carcasa del detector. Nota: Deje que un poco de cable quede suspendido debajo de la carcasa del detector para que el agua baje por el cable (bucle de goteo).

IMPORTANTE:Dejequelasbateríassecarguen con dos días de sol antes de probarlas.

Montaje en Pared

Montaje en Alero

RANGE

 

 

 

AA SIZE

MIN

MAX

AA SIZE

 

OFF

 

TEST

AA SIZE

 

 

1 MIN

RECHARGEABLE

5 MIN

ONLY

ON-TIME

 

Instale las baterías en el Compartimiento de Baterías

6.Para regular la dirección de la luz, afloje la contratuerca y gire la luz a la posición deseada. Ajuste la contratuerca.

Bucle de

Contratuerca

 

Goteo

 

 

Girando la Contratuerca

Formación de un Bucle de Goteo en el Cable del Panel

Solar

598-1316-03

Image 9
Contents Features RequirementsUnpacking Determine mounting location.IMPORTANT InstallationInstall 3 Ni-Cd rechargeable AA batteries Test and AdjustmentTo markings. Note Rechargeable batteries will Eventually lose their ability to hold a chargeAdjustment of Coverage Area SpecificationsOperation Things To RememberTroubleshooting Guide Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Five Year Limited Warranty Características RequisitosDesempaque Instalación Luz montada en Alero 180 Prueba Y AjustePuntos Que Se Deben Recordar FuncionamientoEspecificaciones Regulación del Área de CoberturaGuía DE Análisis DE Averías Servicio TécnicoNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Garantía Limitada a 5 Años Caractéristiques ExigencesDéballage Ouvrez la porte du Environ 2,4 m 8 pieds du solPiles et la languette Guette de plastiqueLuminaire fixé à l’avant-toit Essai ET Réglage En placePour éclairer la zone souhaitée Rappel FonctionnementFiche Technique Réglage de la Zone de CouvertureService Technique Guide DE DépannageAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Garantie Limitée DE 5 ANS