Tunturi 024-0108CT warranty Instinstallaallationtion Typetype, Modemode Demploidemploi

Page 9

INSTINSTALLAALLATIONTION TYPETYPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Key

Description

Key

Description

Key

Description

Key

Description

A

Tuyau flexible d'air

D

Huilier sur canalisation

G

Raccord rapide

J

Raccord femelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Filtre sur canalisation

E

Tuyau flexible d'air

H

Raccord mâle

K

Pistolet pulvérisateur

C

Raccord en T

F

Flexible de raccordement

I

Outil pneumatique

 

 

 

 

MODEMODE D'EMPLOID'EMPLOI

Avant d'utiliser l'outil :

1.Vous devriez, comme pratique courante, vider l'eau du réservoir et des conduites d'air chaque jour avant de les utiliser (consultez le guide d'utilisation du compresseur pour obtenir de plus amples renseignements).

2.Installez un raccord mâle 1/4 po NPT (non inclus) à l'orifice d'admission d'air de l'outil (voir Figure 2).

Remarque : Enveloppez toutes les extrémités filetées à l'aide de ruban d'étanchéité en téflon.

3.Faites démarrer le compresseur d'air et laissez monter la pression.

4.Ajustez le régulateur du compresseur d'air ou du tuyau d'alimentation à 620 kPa.

Figure 2

5.Ajustez le couple de la clé à chocs en poussant et en tournant le bouton de réglage du couple dans le sens horaire jusqu'à la position désirée (1 = couple minimum / 8 = couple maximum). Tournez le bouton de réglage du couple à la position 8 (réglage maximum) pour desserrer les écrous. REMARQUE : Ne vous servez pas de la clé à chocs papillon pour régler le couple. Servez-vous toujours d'une clé dynamométrique pour régler le couple.

6.Placez la douille à chocs à prise carrée de 3/8 po de votre choix sur l'outil. Dans la mesure du possible, utilisez des douilles à prise au lieu des rallonges.

Utilisez toujours des douilles et des rallonges à chocs conçues pour des clés à chocs. Les douilles d'outil à main se briseront en éclats et pourraient provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.

7.Branchez l'outil au raccord rapide du tuyau d'air. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser un tube flexible à raccordement à pivot (P012-0079SP - non inclus) afin d'empêcher que le tuyau d'air ne s'entortille ou ne se plie et de prévenir son usure excessive (voir l'élément F de la Figure 1 pour les connexions recommandées).

8.Choisissez le sens de rotation de l'outil. Poussez ou serrez le commutateur de marche avant et arrière à droite pour la rotation avant. Poussez ou serrez le commutateur de marche avant et arrière à gauche pour la rotation inversée.

REMARQUE : Faites tremper les écrous dans de l'huile pénétrante avant de les desserrer à l'aide de la clé à percussion. Si vous ne réussissez pas à faire tourner l'écrou en moins de trois à cinq secondes, utilisez une clé à percussion de plus grande taille. N'utilisez pas cette clé à percussion au-delà de sa capacité éprouvée.

9.Relâchez complètement le commutateur de marche avant-arrière pour arrêter l'outil.

Débranchez l'outil de la source d'alimentation en air avant de le lubrifier ou d'en changer les douilles.

ENTRETIEN PAR L'UTILISATILISATEURTEUR

Lubrification du moteur pneumatique

 

 

 

 

 

 

 

Figure 3

 

Pour conserver le rendement optimal du moteur pneumatique, il faut le lubrifier

 

 

à chaque utilisation. Des résidus de poussière, de saleté et d'huile se logeront à l'in-

 

 

 

térieur de l'outil et en réduiront le rendement. Un huilier sur canalisation est recom-

 

 

 

mandé pour lubrifier automatiquement l'outil de façon adéquate (voir Figure 1). Si ce

 

 

 

dispositif n'est pas disponible, il est possible de lubrifier l'outil manuellement par l'ori-

 

 

 

fice d'admission (voir Figure 4).

 

 

 

1.Débranchez l'outil pneumatique de la source d'alimentation en air.

2.Renversez l'outil et, tout en appuyant sur la détente, ajoutez de 4 à 6 gouttes d'huile pour outil pneumatique n° 018-0059SP Powermate® de Coleman ou d'huile non détergente SAE10 dans l'orifice d'admission d'air. REMARQUE : La

circulation de l'huile dans le moteur pneumatique est facilitée par le fait d'appuyer sur la détente.

9 - FR

Image 9
Contents 200-2379, Rev. a General Safety Safetysafety Guidelinesguidelines -- DefinitionsdefinitionsWork Area Safety Personal SafetyTool USE and Care Safety Tool Service SafetyAIR Source Safety Typicaltypical Instinstallaallationtion USER-MAINTENANCE InstructionsstructionsOperaoperatingting Instructionsinstructions Tool Specifications Tions Troubleshootingg GuideguideTo Clean Symptom Possible Causes Corrective ActionPowermate Corporation Airport Road Box Kearney, NE Fax Limitedlimited WwarrantyarrantySécurité Générale Sécurité DE Laire DE TravailSécurité Personnelle Sécurité Relative À Lutilisation ET À Lentretien DE Loutil Sécurité Lors DE Lentretien DUN OutilSécurité DE LA Source Dalimentation EN AIR Modemode Demploidemploi Instinstallaallationtion TypetypeEntretien PAR Lutilisatilisateurteur Avant dutiliser loutilCaractéristiques DE DE Loutil Loutil Guide DE DépannagenageLubrification du mécanisme de percussion RemarquesGarantiegarantie Limitéelimitée Seguridad EN EL Lugar DE Trabajo Seguridad GeneralSeguridad Personal Asegúrese de que la toalla no esté cerca de partes moviblesSeguridad DE USO Y Cuidado DE LA Herramienta Seguridad DEL Servicio DE LA HerramientaSeguridad DEL Suministro DE Aire Instinstalaciónalación Típicatípica Instruccionesinstrucciones Dede OperaciónoperaciónInstrucciones DE Mantenimientientoo Deldel Usuariousuario Especificaciones DE LAA Herramientherramientaa Guía DE Solución DE ProblemasproblemasLubricar el mecanismo de impacto NotasGarantíagarantía Limitlimitadaada