Tunturi 024-0108CT warranty Instinstalaciónalación Típicatípica

Page 14

INSTINSTALACIÓNALACIÓN TÍPICATÍPICA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Key

Description

Key

Description

Key

Description

Key

Description

 

A

Manguera de aire

D

Engrasador en línea

G

Acoplador rápido

J

Conector hembra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Filtro en línea

E

Manguera de aire

H

Conector macho

K

Pistola aspersora

 

C

Conector en T

F

Manguera de conexión flexible

I

Herramienta neumática

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DEDE OPERACIÓNOPERACIÓN

Para comenzar a utilizar la herramienta:

1.Como práctica estándar, drene el agua del tanque del compresor de aire y las tuberías de aire antes de utilizar la herramienta cada día (consulte el manual del usuario del compresor para obtener instrucciones detalladas).

2.Instale un conector macho NPT de 1/4" (no incluido) en el orificio de entrada de aire de la herramienta (ver Figura

2). Nota: Utilice cinta Teflon® en todas las conexiones de rosca.

3.Encienda el compresor de aire y deje que acumule presión.

4.Gradúe el regulador del compresor de aire o el regulador de la línea de suministro a 620 kPa.

Figura 2

5.Para regular el par de la llave de impacto de mariposa gire la perilla del regulador de par en el sentido de las manecillas del reloj hasta el par deseado (1 = par mínimo/ 8 = par máximo). Gire la perilla del regulador de par hasta la configuración 8 (configuración máxima) para quitar las tuercas. NOTA: No utilice la llave de impacto de mariposa para graduar el par. Utilice siempre una llave de par para graduar el par.

6.Coloque el dado de impacto cuadrado de 3/8" deseado. Si es posible, utilice dados largos en lugar de extensiones.

Utilice siempre extensiones y dados de impacto diseñados para llaves de impacto. Los dados de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y/o dañar la propiedad.

7.Conecte la herramienta al acoplador rápido de la manguera de aire. NOTA: Se recomienda utilizar una manguera de conexión flexible con un cabezal giratorio (P012-0079SP - no incluida) para evitar que la manguera de aire se doble, enrosque o gaste demasiado (ver ítem "F" en la figura 1 para las conexiones recomendadas).

8.Seleccione la dirección de rotación de la herramienta. Empuje o apriete la palanca de dirección hacia adelante/inversa hacia la derecha para que rote hacia adelante. Empuje o apriete la palanca de dirección hacia adelante/inversa hacia la izquierda para que rote en forma inversa.

NOTA: Moje las tuercas oxidadas en aceite penetrante y elimine el sello de óxido antes de quitar con la llave de impacto. Si la tuerca no comienza a moverse en tres, cuatro o cinco segundos, utilice una llave de impacto más grande. No utilice esta llave de impacto más allá de la capacidad especificada.

9.Suelte la palanca de dirección para apagar la herramienta.

Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de lubricar o cambiar dados.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTIENTOO DELDEL USUARIOUSUARIO

Lubricación del motor de aire

Para conservar el funcionamiento óptimo de la herramienta neumática, debe ser lubricada cada vez que se utiliza. Las partículas, el polvo, el óxido y los residuos de aceite se acumulan dentro de la herramienta y reducen su desempeño. Se recomienda utilizar un engrasador en línea para una lubricación automática adecuada de la her- ramienta (ver Figura 1). Si no dispone de un engrasador en línea, puede lubricar la her- ramienta de forma manual a través del orificio de entrada (ver Figura 4).

1.Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire.

2.Coloque la herramienta de forma inversa y, mientras presiona el disparador, agregue 4-6 gotas de aceite de herramientas neumáticas Coleman Powermate® #018-0059SP o aceite no detergente SAE10 en el orificio de entrada de aire.

NOTA: Al presionar el disparador, el aceite circula por el motor de aire.

Figura 3

14 - SP

Image 14
Contents 200-2379, Rev. a Work Area Safety Safetysafety Guidelinesguidelines -- DefinitionsdefinitionsGeneral Safety Personal SafetyAIR Source Safety Tool USE and Care SafetyTool Service Safety Operaoperatingting Instructionsinstructions Typicaltypical InstinstallaallationtionUSER-MAINTENANCE Instructionsstructions To Clean Troubleshootingg GuideguideTool Specifications Tions Symptom Possible Causes Corrective ActionLimitedlimited Wwarrantyarranty Powermate Corporation Airport Road Box Kearney, NE FaxSécurité Personnelle Sécurité GénéraleSécurité DE Laire DE Travail Sécurité DE LA Source Dalimentation EN AIR Sécurité Relative À Lutilisation ET À Lentretien DE LoutilSécurité Lors DE Lentretien DUN Outil Entretien PAR Lutilisatilisateurteur Instinstallaallationtion TypetypeModemode Demploidemploi Avant dutiliser loutilLubrification du mécanisme de percussion Guide DE DépannagenageCaractéristiques DE DE Loutil Loutil Remarques Garantiegarantie Limitéelimitée Seguridad Personal Seguridad GeneralSeguridad EN EL Lugar DE Trabajo Asegúrese de que la toalla no esté cerca de partes moviblesSeguridad DEL Suministro DE Aire Seguridad DE USO Y Cuidado DE LA HerramientaSeguridad DEL Servicio DE LA Herramienta Instrucciones DE Mantenimientientoo Deldel Usuariousuario Instinstalaciónalación TípicatípicaInstruccionesinstrucciones Dede Operaciónoperación Lubricar el mecanismo de impacto Guía DE Solución DE ProblemasproblemasEspecificaciones DE LAA Herramientherramientaa NotasGarantíagarantía Limitlimitadaada