Parkside PLS 48 A1 manual Sicherheit von Personen

Page 25

Sicherheitshinweise

werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)Halten Sie das Gerät von Regen, Nässe oder Flüssig- keiten fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

c)Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstrom- schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um

den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker.

WARNUNG! Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

f)Halten Sie das Netzkabel stets vom Wirkungskreis des Gerätes fern und führen Sie es nach hinten vom Gerät weg.

g)Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät unbeauf- sichtigt lassen, oder Arbeiten am Gerät durchführen.

3. Sicherheit von Personen

a)Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi- schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder

26 DE/AT/CH

Image 25
Contents Soldering Station PLS 48 A1 GB / IE Page Safety advice Table of contents IntroductionUsing the product Before first useRisk of fire Risk of explosionVolt AC Proper use Soldering station PLS 48 A1 IntroductionIncluded items Features and equipmentTechnical information Electrical safety Workplace safetyPersonal safety Safety advice Always wash your hands immediately after soldering Careful handling and use of electrical power toolsOriginal accessories / attachments Safety advice / Before first useBefore first use Inserting / replacing soldering tipsSwitching on / off and setting the temperature Soldering Solder spongeMaintenance and cleaning Using the product / Maintenance and cleaningClean the soldering tip 7 on the moist solder sponge Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty Service centre WarrantyDisposal Warranty / DisposalDisposal / Declaration of conformity / Producer 20 GB/IE Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis EinleitungVor der Inbetriebnahme InbetriebnahmeBrandgefahr ExplosionsgefahrWarnung vor heißen Oberflächen Volt WechselspannungBestimmungsgemäßer Gebrauch Regelbare Lötstation PLS 48 A1 EinleitungLieferumfang AusstattungTechnische Daten Elektrische Sicherheit ArbeitsplatzGerät verlieren Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagSicherheit von Personen Sicherheitshinweise Lötabfälle gehören zum Sondermüll Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsLötspitzen einsetzen / wechseln Originalzubehör / -zusatzgeräteWechseln Sie die Lötspitze indem Sie diese herausdrehen Ein- / ausschalten und Temperatur einstellen Vor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeGehen Sie hierfür wie folgt vor Einschalten und Temperatur einstellenÜberhitzungsschutz LötschwammLöten Service Wartung und Reinigung / Service / GarantieGarantie 34 DE/AT/CH Garantie / Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller Entsorgung36 DE/AT/CH Kompernass Gmbh