Miller Electric Big 40 WG manual DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures, Peuvent

Page 11

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas approcher les mains des ventilateurs, cour- roies et autres pièces en mouvement.

DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

DArrêter le moteur avant d’installer ou brancher l’appareil.

DDemander seulement à un personnel qualifié d’enlever les dispositifs de sécurité ou les recouvrements pour effectuer, s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.

DPour empêcher tout démarrage accidentel pendant les travaux d’entre- tien, débrancher le câble négatif (–) de batterie de la borne.

DNe pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils des or- ganes mobiles.

DRemettre en place les panneaux ou les dipositifs de protection et fermer les portes à la fin des travaux d’entretien et avant de faire démarrer le moteur.

DAvant d’intervenir, déposer les bougies ou injecteurs pour éviter la mise en route accidentelle du moteur.

DBloquer le volant moteur pour éviter sa rotation lors d’une intervention sur le générateur.

L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peut

RENDRE AVEUGLE.

D Toujours porter une protection faciale, des gants en caoutchouc et vêtements de protection lors d’une in- tervention sur la batterie.

DArrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher les câbles de batterie.

DEviter de provoquer des étincelles avec les outils en travaillant sur la batterie.

DNe pas utiliser le poste de soudage pour charger les batteries ou des vé- hicules de démarrage rapide.

DObserver la polarité correcte (+ et –) sur les batteries.

DDébrancher le câble négatif (–) en premier lieu. Le rebrancher en dernier lieu.

L’ACIDE DE LA BATTERIE peut pro- voquer des brû lures dans les YEUX et sur la PEAU.

DNe pas renverser la batterie.

DRemplacer une batterie endommagée.

DRincer immédiatement les yeux et la peau à l’eau.

LES GAZ D’È CHAPPEMENT DU MOTEUR peuvent provoquer des accidents mortels.

D Utiliser l’équipement à l’extérieur dans des zones ou- vertes et bien ventilées.

DEn cas d’utilisation dans un endroit fermé évacuer les gaz d’échappe- ment du moteur vers l’extérieur à distance des entrées d’air dans les bâti- ments.

LA CHALEUR DU MOTEUR peut pro- voquer un incendie.

DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité de surfaces inflammables.

DTenir à distance les produits inflammables de l’échappement.

LES É TINCELLES À L’É CHAPPEMENT peuvent provoquer un incendie.

DEmpêcher les étincelles d’échappement du moteur de provoquer un incendie.

DUtiliser uniquement un pare-étincelles approuvé – voir codes en vigueur.

1-4. Dangers supplé mentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut blesser.

DUtiliser l’anneau de levage uniquement pour soulever l’appareil lui-même ; sans chariot, de bouteilles de gaz, remorque, ou autres accessoires.

DUtiliser un équipement de levage de capacité suffi- sante pour lever l’appareil.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’É QUIPEMENT.

DLaisser l’équipement refroidir ; respecter le facteur de marche nominal.

DRéduire le courant ou le facteur de marche avant de poursuivre le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté opposé de l’appareil.

LES É TINCELLES VOLANTES ris- quent de provoquer des blessures.

D Porter un écran facial pour protéger le visage et les yeux.

DAffuterr l’électrode au tungstène uniquement à la meuleuse dotée de pro- tecteurs. Cette manoeuvre est à exécuter dans un endroit sûr lorsque l’on porte l’équipement homologué de protection du visage, des mains et du corps.

DLes étincelles risquent de causer un incendie – éloigner toute substance inflammable.

LE SURCHAUFFEMENT peut endom- mager le moteur é lectrique.

DArrêter ou déconnecter l’équipement avant de dé- marrer ou d’arrêter le moteur.

DNe pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’endommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fréquence trop faibles.

DNe pas brancher de moteur de 50 ou de 60 Hz à la prise de 100 Hz, s’il y a lieu.

LES

CHARGES

É LECTROSTATIQUES

peuvent

endommager les circuits imprimé s.

DÉ tablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

UNE REMORQUE QUI BASCULE peut entraîner des blessures.

DUtiliser les supports de la remorque ou des blocs pour soutenir le poids.

DInstaller convenablement le poste sur la remorque comme indiqué dans le manuel s’y rapportant.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DUtiliser seulement les pièces de rechange d’origine.

DEffecteur la maintenance et la mise en service d’après le manuel et celui du moteur.

OM-4405 Page 7

Image 11
Contents Description OM-4405Processes From Miller to You Table of Contents Options and Accessories Warranty ARC Rays can burn eyes and skin Symbol UsageArc Welding Hazards Electric Shock can killEngine Hazards Engine Heat can cause fire Battery Explosion can BlindMoving Parts can cause injury Engine Exhaust Gases can killARC Welding can cause interference Principal Safety StandardsEMF Information Radiation can cause interferenceLES Fumé ES ET LES GAZ peuvent ê tre dangereux Signification des symbolesConsignes DE SÉ Curité Lire Avant Utilisation UN Choc É Lectrique peut tuerLE Bruit peut affecter l’ouïe LE Soudage peut provoquer un in- cendie ou une explosionDES Particules Volantes peuvent blesser les yeux DES PIÈ CES Chaudes peuvent provoquer des brû lures gravesLA Chute DE L’APPAREIL peut blesser DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures’EXPLOSION DE LA Batterie peut LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendieConsignes relatives aux stimulateurs cardiaques Principales normes de sé curitéInformation sur les champs é lectromagné tiques LE Soudage À L’ARC risque de provoquer des interfé rencesDefinitions SpecificationsSymbols And Definitions Weld, Power, And Engine SpecificationsVolt-Ampere Curves For CC Models Dimensions, Weights, And Operating AnglesVolt-Ampere Curves for CC/CV Models Stick ModeMIG Mode TIG ModeDuty Cycle And Overheating Fuel Consumption15 kVA/kW Three-Phase Auxiliary Power Plant No Weld Load AC Auxiliary Power CurveOptional AC Power Plant Curves 12 kVA/kW Single-Phase Auxiliary Power Plant No Weld LoadUsing Lifting Eye InstallationInstalling Welding Generator See Sections 4-2 To Bolt Unit In Place Installing Exhaust PipeMounting Welding Generator Welding Unit In Place Bolting Unit In PlaceCharger Activating The Dry Charge Battery If ApplicableDo not overfill battery cells Read and follow all instrucConnect Negative Cable Last Connecting The BatteryOil Coolant Recovery TankEngine Prestart Checks FuelSelecting Weld Cable Sizes Connecting To Weld Output TerminalsRef 862-A / 048 720-K / 802 Socket Information Connecting To Remote 14 Receptacle RC14 On CC/CV ModelsFront Panel Controls For CC Models See Section Operating Welding Generator CC ModelsTo Start Engine Indicator LightsDo not switch under load Engine Starting ControlsRemote Amperage Control On CC Models Optional OM-4405 Front Panel Controls For CC/CV Models See Section Operating Welding Generator CC/CV ModelsVoltage/Amperage Adjust Switch And Remote 14 Receptacle Use switch to select weld amperage rangeRunning Process/Contactor Switch On CC/CV ModelsProcess/Contactor Switch Settings Process/Contactor SwitchSet Remote Remote Voltage/Amperage Control On CC/CV Models OptionalSet Remote Set Range ProcessVolt And 240 Volt Receptacles Operating Auxiliary EquipmentRear Of Panel Single-Phase Power Connection Single-Phase Auxiliary PowerThree-Phase Power Connection Circuit Breaker CB2 Circuit Breaker CB3 Optional Auxiliary Power Receptacles240 V 15 a AC South African Receptacle RC1 Maintenance Label Maintenance & Troubleshooting250 h Routine Maintenance50 h 100 hStop engine and let cool Inspecting And Cleaning Optional Spark Arrestor Muffler500 h 1000 hServicing Air Cleaner Maximum Adjusting Engine Weld/Power SpeedNo Load Adjusting Engine Idle SpeedEngine Speed Tools Needed 1/2 Adjusting Governor SensitivityServicing Fuel And Lubrication Systems Overload Protection Press button to reset breaker20s Start Engine With No Load Applied Diagnosing Causes Of Engine Fault ShutdownsDiagnostic Checks While Running Fault ConditionWelding CC Models TroubleshootingTacle see Section Repair or replace wire feederWelding CC/CV Models Engine Standard Auxiliary PowerOptional Auxiliary Power Plant Or coolant temperature is too high see Sections 4-7 Wiring harness and componentsShutdown switch is released Out Ant temperature is too high see Sections 4-7OM-4405 Circuit Diagram For CC Welding Generator Electrical Diagrams201 991-A Circuit Diagram For CC/CV Welding Generator 201 992-A Grounding Generator To Truck Or Trailer Frame Auxiliary Power GuidelinesSelecting Equipment Amperes x Volts = Watts Grounding When Supplying Building SystemsHow Much Power Does Equipment Require? Earth ground if supplyingFarm/Home Equipment Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Industrial MotorsApproximate Power Requirements For Farm/Home Equipment Industrial Motors Rating Starting Watts Running WattsContractor Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Contractor EquipmentKVA/HP x HP x Power Required To Start MotorHow Much Power Can Generator Supply? Single-Phase Induction Motor Starting RequirementsTypical Connections To Supply Standby Power Current Load Watts Amperes Selecting Extension Cord Use Shortest Cord PossibleOM-4405 CC only 104 -4 or Parts List107 106 101 105 103 See FIG 108Dia Part Description Dia Part Description Mkgs Quantity Control Box Assembly CC Models Control Box Assembly CC Models -1 Item Control Box Assembly CC/CV Models 177 CONN, body 5 terminal to engine control switch S1 193 Panel, Front w/Components CC Models MS1 Panel, Front w/Components CC/CV Models -1 Item Panel, Front w/Components CC/CV ModelsPC6 192 Generator Generator -1 Item Main Rectifier Assembly Support ServiceYour distributor also gives Miller Electric Mfg. Co Owner’s Record

Big 40 WG specifications

The Miller Electric Big 40 WG is a versatile and powerful welding generator designed to meet the demands of professionals in the field. Known for its reliability and robust performance, the Big 40 WG is the ideal choice for those who require both welding capabilities and a portable power source.

One of the standout features of the Big 40 WG is its ability to produce a substantial output of up to 10,000 watts of continuous power. This ensures that users have enough capacity to run various tools and equipment, making it perfect for job sites where electricity may not readily be available. The generator is powered by a Kohler Command PRO engine, renowned for its durability and efficiency, ensuring that users can depend on its performance even in the toughest conditions.

The machine offers a dual capability for electric welding and stick welding, which enables users to tackle a variety of applications, from light maintenance tasks to heavy-duty industrial jobs. The Big 40 WG features an easy-to-use control panel, equipped with clear indicators and outputs that simplify operation. Whether you need to switch between welding modes or adjust settings, the intuitive design allows for quick responses and seamless operation.

In terms of technology and innovation, the Big 40 WG includes advanced features such as an automatic idle speed adjustment, which increases fuel efficiency and reduces wear on the engine. This technology not only helps save on fuel costs but also minimizes noise levels, providing a more pleasant working environment.

Another key characteristic of the Big 40 WG is its portability. Engineered with a lightweight frame and built-in lifting hooks, it is easy to transport and maneuver, making it an excellent choice for on-site work. The rugged construction ensures that the generator can withstand the rigors of outdoor use, enhancing its lifespan and reliability.

For those in search of a welding generator that delivers on performance, functionality, and portability, the Miller Electric Big 40 WG stands out as a preferred option. Its combination of powerful output, advanced technologies, and user-friendly features makes it a valuable tool for professionals across various industries, ensuring they can complete their jobs effectively and efficiently, no matter where they are.