Hitachi Koki USA H 65SD2 instruction manual Español

Page 39

Español

*Es posible fijar accesorios tales como barretas de punta, cortadoras, etc., con cualquiera de los tres tipos de formas de broca de vástago mostrados a continuación (Fig. 2).

Montaje del vástago de la herramienta neumática y herramientas de vástago hexagonal estándar.

(1)Limpie, y después unte la parte del vástago del accesorio con grasa o aceite de máquina.

(2)Mueva el retén hasta la posición de apertura A, y asiente el accesorio, tal como una barreta de punta, una cortadora, etc., en el orificio hexagonal de la cubierta frontal (consulte la Fig. 3).

(3)Fije el accesorio en su lugar poniendo el retén en la posición de fijación. Para comprobar si ha quedado adecuadamente montada, tire del mismo (Fig. 4).

Montaje de vástagos hexagonales estándar y vástagos con ranura de retención sin collares.

(1)Limpie, y después unte la parte del vástago del accesorio con grasa o aceite de máquina.

(2)Mueva el retén hasta la posición de apertura A. Alinee el vástago de forma que la parte hendida quede debajo de la abrazadera y asiente el accesorio, tal como una barreta de punta, una cortadora, etc., en el orificio hexagonal de la cubierta frontal (consulte la Fig. 5).

Broca de vástago de herramienta

neumática

Herramienta de vástago hexagonal

estándar (Tipo combinado)

Broca con ranura de retención sin collar

Fig. 2

Retén Cubierta

Adelantera

Barrena

Fig. 3

Fig. 4

Barrena Cubierta delantera

A

Retén

Parte hendida

Fig. 5

39

Image 39
Contents Advertencia AvertissementContents Table DES MatieresÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Never use a tool which is defective or operating abnormallyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolSpecifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation English HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service parts list Service and repairsAccessories Standard AccessoriesSold separately Hitachi Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais Ne jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesGarder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Assemblage ET FonctionnementFrançais Comment Utiliser LE Marteau DE Démolition Contrôle de la tige de retenue et Entretien ET InspectionInspection du marteau de démolition Inspection des vis de montageRemplacement de graisse Service apres-vente et reparationsListe des pièces de rechange Accessoires Standard AccessoiresFrançais Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol No toque nunca las piezas móviles Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Descripción Functional NomenclaturaEspecificaciones Montaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Español Forma DE Usar EL Martillo Demoledor Inspección del retenedor y Mantenimiento E InspecciónInspección del martillo de demolición Inspección de los tornillos de montajeCambio de grasa Servicio y reparacionesLista de repuestos Accesorios Estándar AccesoriosNúm. de código Page Page 6201VVCMPS2I Hitachi Koki Canada Co