DeWalt DW621 manual Pinces de serrage, Commandes, Réglage de la profondeur de coupe

Page 15

Français

ce dernier au-dessus de la section tranchante de la fraise (fig. 2). Pour enlever le couvercle, le pousser hors du dessous de la toupie. Pour le remettre en place, aligner les languettes (fig. 2) et l’enclencher en place.

Pinces de serrage

NE JAMAIS SERRER LA PINCE DE L’OUTIL AVANT D’Y AVOIR INSTALLÉ UNE FRAISE AU PRÉALABLE. LE SERRAGE D’UNE PINCE VIDE RISQUE DE L’ENDOMMAGER.

Lors qu’on installe une fraise de dimension différente, desserrer la pince de la façon décrite précédemment. La pince de serrage et l’écrou sont reliés. Ne pas tenter de retirer la pince de l’écrou.

Commandes

RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE

La toupie est munie d’un régulateur de vitesse (fig. 3). S’en servir pour couper uniformément le bois, les plastiques et l’aluminium. Se servir des basses vitesses (de 1 à 3) avec les grosses fraises et des vitesses élevées, avec les petites fraises. Consulter le tableau A.

Réglage de la profondeur de coupe

antihoraire jus qu’à ce qu’il frappe le limiteur de profondeur a’ tourelle (fig. 5).

6)Régler la commande de réglage rapide à zéro en faisant tourner le bouton à bague intérieure dans le sens horaire.

7)Régler la profondeur de coupe en faisant tourner le bouton de réglage de la hauteur dans le sens horaire jusqu’à la profondeur voulue. La flèche indique la plage de réglage.

8)Serrer le limiteur de la course plongeante, en faisànt tourner dans le sens antihoraire le boulon du limiteur de profondeur.

TRIPLE RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR À L’AIDE DU LIMITEUR DE PROFONDEUR À TOURELLE (FIG. 5)

Le limiteur de profondeur à tourelle permet de régler trois profondeurs de coupe différentes. Il s’agit d’une fonction des plus pratiques pour effectuer des coupes profondes en plusieurs étapes.

1)Placer un modèle de la profondeur entre le limiteur et le limiteur de profondeur à tourelle afin de régler la profondeur de coupe exacte.

2)Le cas échéant, régler les trois vis.

RÉGLAGE RAPIDE À L’AIDE DE LA COMMANDE DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR À PIGNON ET CRÉMAILLERE (FIG. 4)

1)DÉBRANCHER LA TOUPIE. Il peut être nécessaire de retirer le couvercle en plastique avant de régler la profondeur de coupe.

2)Déverrouiller le levier de verrouillage de la course plongeante.

3)Abaisser le chariot de la toupie jusqu’à ce que la fraise entre en contact avec la surface à ouvrer.

4)Serrer le limiteur de la course plongeante en le faisant tourner dans le sens horaire.

5)Faire tourner le bouton de rélage de la hauter dans le sens

FIG. 5

3/4

5/8

1/2

 

LIMITEUR DE

PROFONDEUR

À TOURELLE

FIG. 6

BOUTON DE RÉGLAGE DE PRÉCISION

0.

0.6

12

Image 15
Contents Page Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones General Safety Rules Electrical SafetyWork Area Tool USE and Care Personal SafetyMotor Additional Safety RulesBit Installation and Removal ServiceElectronic Speed Control Dial Adjusting the Depth of CutCollets ControlsLock-On/Lock-Off Switch Fig Triple Depth Adjustment Using the Revolver Depth Stop FIGFine Adjustment FIG To SET the Router for Dust Extraction OperationDirection Of Feed Dust Collection and ExtractionCleaning & Lubrication MaintenanceAccessories Full WarrantyTable a Sécurité Électrique Aire DE Travail Utilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesRéparation Mesures de sécurité additionnellesMoteur Installation et retrait des fraisesCommandes Pinces de serrageRéglage de la profondeur de coupe Interrupteur verrouillable fig FonctionnementRéglage DE Précision FIG Préparation DE LA Toupie Pour LE Dépoussiérage AccessoiresSens d’alimentation DépoussiérageNettoyage et lubrification Garantie complèteGarantie DE Satisfaction DE 30 Jours OU Argent Remis Tableau a Seguridad Electrica Area DE TrabajoUSO Y Cuidados DE LA Herramienta Seguridad PersonalServicio Interruptores peligrosa y debe reemplazarseApague Y Desconecte LA Rebajadora Instalación y remoción de cuchillasControl Electronico DE Velocidad ControlesAjuste de la profundidad de corte BoquillasAjuste Fino FIG Recolección y extracción de polvo Interruptor con seguro de encendido/seguro de apagado FigOperación Dirección de alimentaciónGarantía Completa AccesoriosLimpieza y lubricación ImportanteTabla DE Selección DE Velocidades
Related manuals
Manual 98 pages 56.91 Kb