Bosch Power Tools 3107DVS manual Le plomb provenant des peintures à base de plomb

Page 13
! AVERTISSEMENT

BM 2609932240 7/02 7/25/02 2:37 PM Page 13

Connaissez l'emplacement et le réglage du bouton de blocage de l'interrupteur en position de marche. Si l'interrupteur est bloqué en position de marche « ON », soyez prêt, dans les cas d'urgence, à le mettre à l'arrêt « OFF » en appuyant d'abord sur la gâchette, puis en la relâchant immédiatement sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

Fixez à l'aide de brides ou assujettissez l'ouvrage en ponçant. La fixation de l'ouvrage à l'aide de brides l'empêche d'être éjecté depuis le dessous de la ponceuse et laisse les deux mains libres pour contrôler l'outil.

Tenez le cordon à l'écart du bloc en rotation et du papier de verre. Le cordon peut s'emmêler avec le bloc.

Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment

peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

-13-

Image 13
Contents Importante Work Area Power Tool Safety RulesTool Use and Care Safety Rules for Orbital SandersBM 2609932240 7/02 7/25/02 237 PM Symbols Random Orbit Sander Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblyTool Tips Variable Speed with Dial SettingService MaintenanceAccessories Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Ponceuse à orbite aléatoire Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement AssemblageVariateur DE Vitesse À Cadran Conseils pratiquesPoignée Avant Entretien MaintenanceNettoyage Accessoires Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azarBM 2609932240 7/02 7/25/02 237 PM De Ni-Cd SímbolosLijadora de órbita al azar Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeMango Delantero Consejos para la herramientaLubricacion DE LAS Herramientas MantenimientoEscobillas DE Carbón RodamientosCapacidad AccesoriosBM 2609932240 7/02 7/25/02 237 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools