Bosch Power Tools 1274DVS manual Le plomb provenant des peintures à base de plomb

Page 13
! AVERTISSEMENT

relâchant immédiatement sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

Tenez le cordon sur le côté à l'écart des poulies. Le cordon peut être attiré dans le boîtier de la courroie et s'emmêler avec les poulies.

Fixez à l'aide de brides ou assujettissez l'ouvrage en ponçant. La fixation de l'ouvrage à l'aide de brides l'empêche d'être éjecté depuis le dessous de la ponceuse et laisse les deux mains libres pour contrôler l'outil.

Fixez à l'aide de brides ou assujettissez la ponceuse si elle est renversée et montée sur un établi pour usage comme ponceuse de table. Utilisez toujours le guide ou la butée de bord en ponçant des ouvrages courts ou de petites dimensions. Les doigts ou les vêtements peuvent être entraînés dans la poulie et le boîtier.

Les ponceuses à bande portatives ne sont pas destinées

àêtre montées en permanence comme ponceuse d'établi ou de table. Il existe des accessoires disponibles pouvant transformer certaines ponceuses à bande portatives pour usage fixe occasionnel. Si ces accessoires sont utilisés, serrez ou fixez toujours la ponceuse lorsqu'elle est inversée et montée sur un établi pour utilisation comme ponceuse de table. Soyez au courant de l'emplacement de l'interrupteur et connaissez

la façon de mettre l'outil à l'arrêt dans des cas d'urgence. Suivez toujours les instructions fournies avec l'accessoire. Utilisez une butée ou un guide de ponçage en ponçant des ouvrages courts ou petits.

Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment

peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

-13-

Image 13
Contents Importante Work Area Power Tool Safety RulesService Belt Sander Safety RulesPage Symbols Belt Sander Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblySanding Tips Tracking AdjustmentWood Finishing Accessories MaintenanceBlessures graves Règles de Sécurité GénéralesConservez CES Instructions Réparation Consignes de sécurité de la ponceuse à courroieÉlaborez un calendrier dentretien périodique de votre outil Les ponceuses à bande portatives ne sont pas destinées Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Ponceuse à courroie Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Tension nominale 120Consignes de fonctionnement AssemblageConseils pratiques Refinition DU Bois Revêtu Finition DU BoisGuide Pour LE Ponçage DU Bois Finition DES MétauxAccessoires MaintenanceEntretien NettoyageArea de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para lijadoras de correaPage Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Lijadoras de correa Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Número de modeloInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeMango Auxiliar Consejos para lijarLijado AL RAS Seleccion DE LA Correa Para LijarReacabado DE Madera Revestida Acabado DE MaderaAcabado DE Metales Accesorios MantenimientoLimpieza Page Page Page Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools