Black & Decker LDX112C-2R, LDX112CR instruction manual Normas de seguridad específicas

Page 26

interruptor. Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d) Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.

e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa.

5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterías

a) Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías.

b) Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones.

c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio.

d) En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería. Evite su contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras.

6) Mantenimiento

a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

Normas de seguridad específicas

Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición.

Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales.

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. Al hacer contacto con un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden originar un choque al operador.

Cuando trabaje en una escalera o una plataforma asegúrese de dejar la herramienta de lado cuando no la use. Algunas herramientas con baterías grandes se paran sobre su base, pero se pueden volcar fácilmente.

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control.

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de los orificios de ventilación. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas móviles donde estos elementos se pueden enganchar.

Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. Utilice el mango auxiliar, en caso de tenerlo. Si no tiene mango auxiliar, agarre la herramienta por la parte inferior de la batería. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales.

ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

26

Image 26
Contents 12v Max* cordless drill Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules ServiceAlways Wear Certified Safety EQUIPMENT  SymbolsFUNCTIONAL DESCRIPTION Important Safety Instruction for Battery Packs Safety Warnings and Instructions Drills Important Charging NotesTrigger Switch & Reversing Button Torque Control Figure EOn board bit storage Figure G Make sure switch turns drill on and off Drilling in WoodScrew Driving DrillingMaximize the life Problem Possible Cause SolutionBattery Service Information Limited Two-Year Home Use Warranty Perceuse Sans FIL DE 12V MAX Page Règles de sécurité spécifiques Symboles · le plomb dans les peintures à base de plombDescription Fonctionnelle Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles 25 piLa lumière sont éteinte Chaque utilisationBloc-piles laissé dans le chargeur Avertissement de sécurité et directives perceuses Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilRéglage du couple figure e Détente ET Bouton InverseurLa perceuse est mise en positions de Serrer la première visPerçage DU Métal VissagePerçage DU Bois Perçage DE LA MaçonnerieProblème Dépannage Solution possible Cause possible Maximiser la durée de vie duInformation sur les réparations Taladro Inalámbrico DE 12V MÁX Page Normas de seguridad específicas Símbolos Algunos de estos productos químicos sonVoltios. No intente utilizarlo con otro voltaje Longitud total del cableNunca intente conectar 2 cargadores juntos Lea todas las instrucciones Recomendaciones con respecto al almacenamientoDejar la batería en el cargador Portabrocas sin llave Figura F Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura DAjuste del control de torsión Figura E Para insertar una broca u otro accesorioMantenimiento Page Solamente para Propósitos de México Maximizar la vida útil delPaquete de baterías, este Esta Garantia no Aplica Cuando Telephone · No. TeléfonoAños DE Garantia Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 40 pages 30.95 Kb

LDX112CR, LDX112C, LDX112C-2R specifications

Black & Decker has long been synonymous with quality and reliability in the power tool market, and the LDX112C, LDX112C-2R, and LDX112CR models are no exception. These cordless drills are designed for both DIY enthusiasts and professionals, providing exceptional performance and versatility for a variety of tasks.

One of the standout features of these models is their 20V Lithium-Ion battery, which provides ample power for extended use while maintaining a lightweight design. The battery ensures longer run times and faster charging, allowing users to complete projects without frequent interruptions. The LDX112C-2R and LDX112CR come with two batteries, making it easy to switch out for continuous operation.

The LDX112C and its variants boast a compact and ergonomic design, making them comfortable to hold and easy to maneuver in tight spaces. This design factor greatly reduces user fatigue, especially during prolonged use. Weighing in at just a few pounds, these drills are light enough for overhead work, making them excellent for various applications, whether it's drilling holes in drywall or assembling furniture.

Equipped with an adjustable clutch, the LDX112C series allows users to control the torque settings for specific tasks, preventing overdriving screws or damaging materials. The 11-position clutch provides the versatility that novice and seasoned users alike can appreciate. Additionally, these drills feature a two-speed transmission that allows for variable speeds, providing improved control for different drilling and fastening applications.

Another notable aspect is the integrated LED work light, which illuminates dark work areas, enabling users to work more effectively in low-light conditions. The 3/8-inch keyless chuck ensures that bit changes are quick and hassle-free, allowing for smooth transitions between different attachments without the need for additional tools.

In terms of technology, the LDX112C series leverages advanced lithium-ion technology, which not only enhances battery life but also supports consistent power throughout the charge cycle. This means users can expect reliable performance from start to finish.

In conclusion, the Black & Decker LDX112C, LDX112C-2R, and LDX112CR drills represent an excellent investment for anyone seeking a dependable cordless drilling solution. With their robust features, user-friendly design, and impressive battery life, these tools can tackle a variety of projects with ease, establishing them as essential additions to any toolkit. Whether you're drilling, fastening, or working on home improvement projects, these drills deliver the power and versatility needed to get the job done efficiently.